Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enceinte de sécurité biologique de classe II
PAMTVA
PMTVA
Patiente actuellement enceinte
Peur d'être enceinte
Prime au maintien du troupeau de vaches allaitantes
Prime à la vache allaitante
Vache allaitante

Traduction de «enceinte ou allaitante » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Directive 92/85/CEE du Conseil concernant la mise en oeuvre de mesures visant à promouvoir l'amélioration de la sécurité et de la santé des travailleuses enceintes, accouchées ou allaitantes au travail

moederschapsrichtlijn | Richtlijn 92/85/EEG inzake de tenuitvoerlegging van maatregelen ter bevordering van de verbetering van de veiligheid en de gezondheid op het werk van werkneemsters tijdens de zwangerschap, na de bevalling en tijdens de lactatie | richtlijn moederschapsverlof


protection des travailleuses enceintes,accouchées ou allaitantes au travail

bescherming van de zwangere,onlangs bevallen en zogende werkneemsters op het werk


prime à la vache allaitante | prime au maintien du troupeau de vaches allaitantes | PAMTVA [Abbr.] | PMTVA [Abbr.]

premie voor het aanhouden van het zoogkoeienbestand | premie voor zoogkoeien


Examen ou soins chez une femme non enceinte Stérilité relative

onderzoek of behandeling bij niet-zwangere vrouw | relatieve infertiliteit


Recherche et soins d'une béance cervicale (soupçonnée) chez une femme non enceinte

onderzoek en behandeling van (vermoede) cervixinsufficiëntie bij een niet-zwangere vrouw


enceinte de sécurité biologique de classe II

biologische veiligheidskast klasse II




patiente actuellement enceinte

patient momenteel zwanger




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mise à l'écart : l'écartement de la travailleuse enceinte ou allaitante, tel que défini par la législation sociale.

Werkverwijderingsverlof : het verlof zoals bepaald in de sociale wetgeving waarbij werkverwijdering wordt voorzien voor de zwangere of borstvoeding gevende werkneemster.


« 3° les denrées alimentaires qui contiennent l'acide nicotinique ou l'hexanicotinate d'inositol (hexaniacinate d'inositol) ou l'association de ces deux substances comme source de niacine doivent comporter sur leur étiquetage l'avertissement suivant : « Ne convient pas aux femmes enceintes ou allaitantes».

"3° voedingsmiddelen die nicotinezuur of inositolhexanicotinaat (inositolhexaniacinaat) of een combinatie van deze twee stoffen als bron van niacine bevatten, dienen de volgende waarschuwing te vermelden: "Niet geschikt voor zwangere of lacterende vrouwen".


3° aux travailleuses enceintes et allaitantes telles que visées à l'article X. 5-1;

3° de werkneemsters tijdens de zwangerschap of die borstvoeding geven zoals bedoeld in artikel X. 5-1;


21° les équipements sociaux : les installations sanitaires, le réfectoire, le local de repos et le local pour les travailleuses enceintes et allaitantes;

21° de sociale voorzieningen : de sanitaire installaties, de refter, het rustlokaal en het lokaal voor de zwangere werkneemsters en de werkneemsters die borstvoeding geven;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Section 7. - Local pour les travailleuses enceintes et allaitantes

Afdeling 7. - Lokaal voor de zwangere werkneemsters en de werkneemsters die borstvoeding geven


Est puni d'une sanction de niveau 3, l'employeur, son préposé ou son mandataire qui, en contravention à la loi du 16 mars 1971 sur le travail : 1° n'a pas évalué, dans les conditions et selon les modalités déterminées par le Roi, la nature, le degré et la durée de l'exposition aux agents, procédés ou conditions de travail pour toute activité susceptible de présenter un risque spécifique d'exposition afin d'apprécier les risques pour la sécurité ou pour la santé, ainsi que les répercussions sur la grossesse ou l'allaitement de la travailleuse ou la santé de l'enfant et afin de déterminer les mesures générales à prendre; 2° n'a pas pris des mesures adaptées au cas de la travailleuse enceinte ou allaitante ...[+++]

Met een sanctie van niveau 3 wordt bestraft de werkgever, zijn aangestelde of zijn lasthebber die, in strijd met de arbeidswet van 16 maart 1971 : 1° niet, voor alle werkzaamheden waarbij zich een specifiek risico van blootstelling kan voordoen, de aard, de mate en de duur van de blootstelling aan agentia, procedés of arbeidsomstandigheden heeft geëvalueerd teneinde de risico's voor de veiligheid of de gezondheid, evenals de gevolgen voor de zwangerschap of borstvoeding van de werkneemster of de gezondheid van het kind te beoordelen en teneinde vast te stellen welke algemene maatregelen dienen te worden getroffen, en dit volgens de voorw ...[+++]


Les bénéficiaires comprennent dès lors les enfants de six à 59 mois, les femmes enceintes et allaitantes et les enfants en âge d'être scolarisés.

De begunstigden zijn onder meer daarom, kinderen van zes tot 59 maanden, zwangere en zogende vrouwen en kinderen van leerplichtige leeftijd.


L'avis rendu en mars 2015 par le Conseil supérieur de la Santé et l'approche HERCA-WENRA (octobre 2014), tous deux rédigés suite à la catastrophe de Fukushima, propose d'élargir les zones de planification à une distance de 100 km dans laquelle la mesure de mise à l'abri et l'administration d'iode non radioactif pour les personnes appartenant au public cible prioritaire (les enfants, les adolescents jusque 18 ans, les femmes enceintes et allaitantes) serait appliquée.

Het advies van de Hoge Gezondheidsraad (maart 2015) en de HERCA-WENRA aanpak (oktober 2014), beide opgesteld naar aanleiding van het ongeval in Fukushima, stellen een uitbreiding voor van de planningszones tot op een afstand van 100 km waarbinnen de schuilmaatregel en de toediening van niet-radioactief jodium voor personen die tot het prioritair doelpubliek behoren (kinderen, jongeren tot 18 jaar en zwangere vrouwen en vrouwen die borstvoeding geven) toegepast zou worden.


L'établissement de la future stratégie en matière de distribution préventive de comprimés d'iode stable dans l'ensemble du pays fait partie de ses priorités; les groupes cibles prioritaires à cet égard sont les enfants, les adolescents, les femmes enceintes et allaitantes.

Zo is het bepalen van de toekomstige strategie inzake de predistributie van stabiel jodium-tabletten over het ganse land een van de aandachtspunten; prioritaire doelgroepen daarbij zijn kinderen, adolescenten, zwangeren en vrouwen die borstvoeding geven.


L'avertissement "Non recommandé aux enfants et aux femmes enceintes ou allaitantes" figure dans le même champ visuel que la dénomination de la boisson, suivi d'une référence entre parenthèses à la teneur en caféine exprimée en mg/100 ml (Règlement (CE) n° 1169/2011).

Niet aanbevolen voor kinderen en vrouwen die zwanger zijn of borstvoeding geven" in hetzelfde gezichtsveld als de benaming van de drank, gevolgd door vermelding tussen haakjes van het cafeïnegehalte uitgedrukt in mg/100 ml (verordening (EG) Nr. 1169/2011).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

enceinte ou allaitante ->

Date index: 2024-05-07
w