Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "encore actifs puissent " (Frans → Nederlands) :

Il s'agissait de combler la pénurie temporaire de personnel et de veiller à ce que les membres du personnel encore actifs puissent prendre leurs vacances et leurs journées de compensation durant les mois d'été.

Kwestie van het tijdelijk tekort wat op te vangen en ervoor te kunnen zorgen dat het nog actieve personeel de kans zou krijgen om zeker in de zomermaanden hun verlof- en compensatiedagen op te nemen.


Il paraît plus indiqué de prévoir que les magistrats qui avaient été choisis pour faire partie du tribunal disciplinaire, alors qu'ils étaient encore en service actif, puissent achever ce mandat après leur admission à la retraite.

Het lijkt spreker meer aangewezen dat erin zou voorzien worden dat magistraten, die nog in actieve dienst verkozen werden om deel uit te maken van de tuchtrechtbank, dit mandaat zouden kunnen voleindigen na hun opruststelling.


Il paraît plus indiqué de prévoir que les magistrats qui avaient été choisis pour faire partie du tribunal disciplinaire, alors qu'ils étaient encore en service actif, puissent achever ce mandat après leur admission à la retraite.

Het lijkt spreker meer aangewezen dat erin zou voorzien worden dat magistraten, die nog in actieve dienst verkozen werden om deel uit te maken van de tuchtrechtbank, dit mandaat zouden kunnen voleindigen na hun opruststelling.


26. sollicite également la mise en œuvre, déjà proposée par l'APEM, de journées consacrées aux rencontres parlementaires des jeunes euro-méditerranéens, à échéance régulière et sur le modèle du programme Euro Scola, où réunir des étudiants des pays euro-med — sélectionnés par les écoles et sous la coordination d'organisations expertes dans le secteur, conformément aux principes de la transparence et de la représentativité — âgés de 16 à 18 ans (n'ayant donc pas encore de droits de vote actif et passif), pour qu'ils puissent approfondir et déba ...[+++]

26. Requests, moreover, as already proposed by EMPA, that euro-mediterranean youth parliamentary meetings be organised on a regular basis along the lines of the Euro Scola programme, to which to convene students from the Euro-Med countries, selected with the assistance of schools and with the coordination of expert organisations in this field, on the basis of the principles of transparency and representativeness, aged between 16 and 18 years (who are therefore not yet entitled to vote or stand for election) in order to discuss and jointly debate issues of particular relevance forming part of the three dimensions of the Barcelona Declarat ...[+++]


26. sollicite également la mise en œuvre, déjà proposée par l'APEM, de journées consacrées aux rencontres parlementaires des jeunes euro-méditerranéens, à échéance régulière et sur le modèle du programme Euro Scola, où réunir des étudiants des pays euro-med — sélectionnés par les écoles et sous la coordination d'organisations expertes dans le secteur, conformément aux principes de la transparence et de la représentativité — âgés de 16 à 18 ans (n'ayant donc pas encore de droits de vote actif et passif), pour qu'ils puissent approfondir et déba ...[+++]

26. Requests, moreover, as already proposed by EMPA, that euro-mediterranean youth parliamentary meetings be organised on a regular basis along the lines of the Euro Scola programme, to which to convene students from the Euro-Med countries, selected with the assistance of schools and with the coordination of expert organisations in this field, on the basis of the principles of transparency and representativeness, aged between 16 and 18 years (who are therefore not yet entitled to vote or stand for election) in order to discuss and jointly debate issues of particular relevance forming part of the three dimensions of the Barcelona Declarat ...[+++]


s'efforcer de responsabiliser davantage les femmes afin qu'elles puissent remplir un rôle essentiel en contribuant à une paix durable, à la sécurité et à la réconciliation, et promouvoir leur participation à la médiation et à la résolution des conflits, notamment dans la perspective du 10 anniversaire de la résolution 1325 du Conseil de sécurité des Nations unies; encourager les États membres de l'Union européenne qui ne sont pas encore actifs dans ce domaine à définir des plans d'action nationaux pour appliquer ...[+++]

ernaar streven meer vrouwen zelfbeschikking te verschaffen zodat ze hun wezenlijke bijdrage kunnen leveren aan het bereiken van duurzame vrede, veiligheid en verzoening, alsook hun deelname aan de bemiddeling bij en oplossing van conflicten bevorderen, rekening houdend met de komende tiende verjaardag van resolutie 1325 van de VN-Veiligheidsraad; de EU-lidstaten die op dit vlak nog niet actief zijn, aansporen nationale actieplannen op te stellen om deze resolutie te implementeren,


as) s'efforcer de responsabiliser davantage les femmes afin qu'elles puissent remplir un rôle essentiel en contribuant à une paix durable, à la sécurité et à la réconciliation, et promouvoir leur participation à la médiation et à la résolution des conflits, notamment dans la perspective du 10 anniversaire de la résolution 1325 du Conseil de sécurité des Nations unies; encourager les États membres de l'Union européenne qui ne sont pas encore actifs dans ce domaine à définir des plans d'action nationaux pour appliq ...[+++]

(as) ernaar streven meer vrouwen zelfbeschikking te verschaffen zodat ze hun wezenlijke bijdrage kunnen leveren aan het bereiken van duurzame vrede, veiligheid en verzoening, alsook hun deelname aan de bemiddeling bij en oplossing van conflicten bevorderen, rekening houdend met de komende tiende verjaardag van resolutie 1325 van de VN-Veiligheidsraad; de EU-lidstaten die op dit vlak nog niet actief zijn, aansporen nationale actieplannen op te stellen om deze resolutie te implementeren,


s'efforcer de responsabiliser davantage les femmes afin qu'elles puissent remplir un rôle essentiel en contribuant à une paix durable, à la sécurité et à la réconciliation, et promouvoir leur participation à la médiation et à la résolution des conflits, notamment dans la perspective du 10 anniversaire de la résolution 1325 du Conseil de sécurité des Nations unies; encourager les États membres de l'Union européenne qui ne sont pas encore actifs dans ce domaine à définir des plans d'action nationaux pour appliquer ...[+++]

ernaar streven meer vrouwen zelfbeschikking te verschaffen zodat ze hun wezenlijke bijdrage kunnen leveren aan het bereiken van duurzame vrede, veiligheid en verzoening, alsook hun deelname aan de bemiddeling bij en oplossing van conflicten bevorderen, rekening houdend met de komende tiende verjaardag van resolutie 1325 van de VN-Veiligheidsraad; de EU-lidstaten die op dit vlak nog niet actief zijn, aansporen nationale actieplannen op te stellen om deze resolutie te implementeren,


Il servira également de plate-forme entre les États membres afin qu’ils puissent partager leurs expériences et échanger leurs bonnes pratiques, qu’il s’agisse de thèmes comme le vieillissement actif, la politique familiale, les soins pour les personnes dépendantes âgées ou encore l’immigration.

De groep dient tevens als platform voor het delen van ervaringen en uitwisselen van goede praktijken tussen de lidstaten, of het nu gaat om actief ouder worden, gezinsbeleid, de zorg voor hulpbehoevende ouderen of immigratie.


La disposition de l'article 72, alinéa 2, de la loi sur les faillites, selon laquelle les créanciers retardataires n'ont droit qu'à un dividende calculé sur l'actif non encore réparti, sans qu'ils puissent exiger un prélèvement si des distributions ont déjà eu lieu et sans que leur demande puisse suspendre les répartitions déjà ordonnées, ne peut pas être considérée comme disproportionnée.

Het bepaalde in artikel 72, tweede lid, van de faillissementswet dat laattijdige schuldeisers slechts recht hebben op een dividend berekend op het nog niet verdeeld actief, zonder dat zij hierbij een voorafname kunnen vorderen, indien er reeds uitkeringen zijn geschied, en zonder dat hun vordering reeds bevolen uitkeringen kan opschorten, kan niet als onevenredig worden beschouwd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

encore actifs puissent ->

Date index: 2021-06-10
w