Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eco-audit

Traduction de «encore améliorer l’évaluation » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
système communautaire pour l'évaluation et l'amélioration des performances environnementales sur les sites de production industrielle | Eco-audit [Abbr.]

communautair systeem voor de evaluatie en verbetering van de resultaten van milieubewust handelen op industriële produktielocaties | Eco-audit [Abbr.]


évaluer les données recueillies pour améliorer un programme d'arts communautaires

verzamelde data beoordelen om programma's voor community art te verbeteren | verzamelde gegevens beoordelen om programma's voor community art te verbeteren | verzamelde data beoordelen om programma's voor gemeenschapskunst te verbeteren | verzamelde gegevens beoordelen om programma's voor gemeenschapskunst te verbeteren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
46. se félicite du premier rapport dédié à la politique anti-corruption dans l'Union publié en février 2014, qui constitue un outil précieux pour suivre et évaluer les efforts en la matière, et réaffirme l'intérêt notamment de permettre un échange accru des bonnes pratiques existantes soulignées dans ce rapport; salue également la communication de la Commission sur la lutte contre la corruption dans l'Union européenne (COM(2011)0308 ), qui étudie les mesures nécessaires afin de mieux mettre en œuvre les instruments de lutte contre la corruption existants, et qui propose des moyens d'intégrer davantage la lutte contre la corruption dans un certain nombre de domaines d'action internes et externes; note cependant qu'il importe d'élargir le c ...[+++]

46. is ingenomen met het eerste corruptiebestrijdingsverslag van de EU van februari 2014 als een waardevol instrument voor het toezicht op en de evaluatie van inspanningen in de strijd tegen corruptie, en wijst nogmaals op het bijzondere belang van een intensievere uitwisseling van de in dat verslag belichte bestaande beste praktijken. is ook ingenomen met de mededeling van de Commissie over de bestrijding van corruptie in de EU (COM(2011)0308 ), waarin wordt nagegaan welke maatregelen moeten worden genomen voor een betere tenuitvoerlegging van de bestaande instrumenten voor corruptiebestrijding en manieren worden voorgesteld om strenger ...[+++]


46. se félicite du premier rapport dédié à la politique anti-corruption dans l'Union publié en février 2014, qui constitue un outil précieux pour suivre et évaluer les efforts en la matière, et réaffirme l'intérêt notamment de permettre un échange accru des bonnes pratiques existantes soulignées dans ce rapport; salue également la communication de la Commission sur la lutte contre la corruption dans l'Union européenne (COM(2011)0308), qui étudie les mesures nécessaires afin de mieux mettre en œuvre les instruments de lutte contre la corruption existants, et qui propose des moyens d'intégrer davantage la lutte contre la corruption dans un certain nombre de domaines d'action internes et externes; note cependant qu'il importe d'élargir le ch ...[+++]

46. is ingenomen met het eerste corruptiebestrijdingsverslag van de EU van februari 2014 als een waardevol instrument voor het toezicht op en de evaluatie van inspanningen in de strijd tegen corruptie, en wijst nogmaals op het bijzondere belang van een intensievere uitwisseling van de in dat verslag belichte bestaande beste praktijken. is ook ingenomen met de mededeling van de Commissie over de bestrijding van corruptie in de EU (COM(2011)0308), waarin wordt nagegaan welke maatregelen moeten worden genomen voor een betere tenuitvoerlegging van de bestaande instrumenten voor corruptiebestrijding en manieren worden voorgesteld om strengere ...[+++]


45. se félicite du premier rapport dédié à la politique anti-corruption dans l'Union publié en février 2014, qui constitue un outil précieux pour suivre et évaluer les efforts en la matière, et réaffirme l'intérêt notamment de permettre un échange accru des bonnes pratiques existantes soulignées dans ce rapport; salue également la communication de la Commission sur la lutte contre la corruption dans l'Union européenne (COM(2011)0308), qui étudie les mesures nécessaires afin de mieux mettre en œuvre les instruments de lutte contre la corruption existants, et qui propose des moyens d'intégrer davantage la lutte contre la corruption dans un certain nombre de domaines d'action internes et externes; note cependant qu'il importe d'élargir le ch ...[+++]

45. is ingenomen met het eerste corruptiebestrijdingsverslag van de EU van februari 2014 als een waardevol instrument voor het toezicht op en de evaluatie van inspanningen in de strijd tegen corruptie, en wijst nogmaals op het bijzondere belang van een intensievere uitwisseling van de in dat verslag belichte bestaande beste praktijken. is ook ingenomen met de mededeling van de Commissie over de bestrijding van corruptie in de EU (COM(2011)0308), waarin wordt nagegaan welke maatregelen moeten worden genomen voor een betere tenuitvoerlegging van de bestaande instrumenten voor corruptiebestrijding en manieren worden voorgesteld om strengere ...[+++]


1. indispensable d'encore améliorer le contenu du rapport belge et d'en faire un véritable outil d'évaluation des politiques menées en vue de la mise en oeuvre des dispositions de la Convention des droits de l'enfant dans notre pays à tous les niveaux de pouvoir.

1. dat de inhoud van het Belgische verslag nog verbeterd wordt en dat men er een volwaardig instrument van maakt ter evaluatie van de beleidslijnen die op alle beleidsniveaus in ons land uitvoering geven aan de bepalingen van het Verdrag inzake de rechten van het kind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le groupe de travail estime nécessaire d'encore améliorer le contenu du rapport de notre pays concernant les droits de l'enfant et d'en faire un véritable outil d'évaluation des politiques menées en vue de la mise en oeuvre des dispositions de la Convention des Nations unies sur les droits de l'enfant dans notre pays à tous les niveaux de pouvoir.

De werkgroep vindt dat de inhoud van het Belgische verslag over de kinderrechten beter moet en dat het een echt instrument moet worden voor de evaluatie van het beleid met het oog op de uitvoering van het Verdrag van de Verenigde Naties inzake de rechten van het kind op alle bevoegdheidsniveaus.


1. indispensable d'encore améliorer le contenu du rapport belge et d'en faire un véritable outil d'évaluation des politiques menées en vue de la mise en oeuvre des dispositions de la Convention des droits de l'enfant dans notre pays à tous les niveaux de pouvoir.

1. dat de inhoud van het Belgische verslag nog verbeterd wordt en dat men er een volwaardig instrument van maakt ter evaluatie van de beleidslijnen die op alle beleidsniveaus in ons land uitvoering geven aan de bepalingen van het Verdrag inzake de rechten van het kind.


S'il est vrai que le système d'évaluation d'impact pourrait être encore amélioré, comme en témoigne un rapport de la Cour des comptes européenne de 2010, en recourant par exemple à des évaluations présentant davantage un caractère environnemental et social, ce changement a largement contribué à ce que les coûts et avantages probables soient davantage pris en compte dans l'examen des dossiers législatifs.

Hoewel het systeem van effectbeoordeling nog steeds kan worden verbeterd, zoals onder meer blijkt uit een verslag van de Rekenkamer uit 2010, met ruimte voor bijvoorbeeld meer ecologische en maatschappelijke evaluatie, heeft deze verandering er echter toe aan bijgedragen dat er met de kosten en baten van wetgeving meer rekening wordt gehouden.


Il est important de souligner le fait que la fourniture d’aide doit être basée exclusivement sur le besoin identifié et le degré de vulnérabilité, que la qualité et la quantité d’aide sont principalement déterminées par l’évaluation initiale, et que le processus d’évaluation doit être encore amélioré, notamment s’agissant de l’application des critères de vulnérabilité, particulièrement concernant les femmes, les enfants et les personnes handicapées.

Het is van belang om te benadrukken dat de hulpverlening uitsluitend op vastgestelde behoeften en de mate van kwetsbaarheid moet berusten en dat de kwaliteit en de kwantiteit van de hulp vooral wordt bepaald door de oorspronkelijke evaluatie, die nog verbeterd moet worden, vooral ten aanzien van de toepassing van kwetsbaarheidscriteria, en met name ten aanzien van vrouwen, kinderen en mensen met een handicap.


Je puis vous dire que ce service bénéficie globalement d'une évaluation positive et qu'il tiendra compte des observations externes susceptibles d'encore améliorer son fonctionnement.

Wel kan ik meedelen dat de DVB doorgaans als positief geëvalueerd wordt en dat de DVB rekening zal houden met de opmerkingen van de externen, die de algemene werking nog kunnen verbeteren.


Dans la mesure où on tient compte des remarques du service d'évaluation de la législation du Sénat, le texte est encore amélioré sur certains points par rapport à celui de la Chambre.

In de mate dat rekening werd gehouden met de opmerkingen van de dienst wetsevaluatie van de Senaat, is de tekst op een aantal punten nog verbeterd in vergelijking met de tekst van de Kamer.




D'autres ont cherché : eco-audit     encore améliorer l’évaluation     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

encore améliorer l’évaluation ->

Date index: 2021-03-11
w