Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "encore atteint notre " (Frans → Nederlands) :

En tout état de cause, l'objectif à long terme de «décarbonisation» de notre système énergétique ne pourra être atteint qu'à condition d'accroître encore l’efficacité énergétique, de réaliser des économies d’énergie et de recourir davantage aux technologies à faibles émissions de carbone, et notamment aux sources d’énergie renouvelables.

Hoe dan ook vereist de langetermijndoelstelling van het koolstofarm maken van ons energiesysteem een permanente verbetering van de energie-efficiëntie, energiebesparing en het toenemende gebruik van koolstofarme technologieën, met name hernieuwbare energiebronnen.


Une commissaire estime que la ratification par la Belgique de la convention à l'examen doit plutôt servir d'exemple à des pays qui n'ont pas encore atteint le niveau de notre pays en matière de promotion de l'emploi et de protection contre le chômage.

Een commissielid is van oordeel dat de Belgische instemming met het voorliggend verdrag eerder een voorbeeldfunctie heeft voor landen die nog niet zo ver gevorderd zijn als België met betrekking tot de bevordering van de werkgelegenheid en de bescherming tegen werkloosheid.


Une commissaire estime que la ratification par la Belgique de la convention à l'examen doit plutôt servir d'exemple à des pays qui n'ont pas encore atteint le niveau de notre pays en matière de promotion de l'emploi et de protection contre le chômage.

Een commissielid is van oordeel dat de Belgische instemming met het voorliggend verdrag eerder een voorbeeldfunctie heeft voor landen die nog niet zo ver gevorderd zijn als België met betrekking tot de bevordering van de werkgelegenheid en de bescherming tegen werkloosheid.


– (DE) Toutes vos questions sont légitimes et importantes, et indiquent que nous n’avons pas encore atteint notre objectif.

− (DE) Al uw vragen zijn terecht en belangrijk en duiden erop dat wij ons doel nog niet hebben bereikt.


Ils y déclaraient que « dans le cadre du renforcement de la compétitivité de notre économie, (...) l'investissement dans la formation, la recherche et l'innovation revêt une importance au moins égale à celle d'une maîtrise des coûts salariaux et d'une diminution de cotisations patronales (sans pour autant affecter le financement de la sécurité sociale), et ceci afin de stimuler les investissements et l'emploi en Belgique » (1) . Néanmoins, les objectifs qu'ils s'étaient fixés dès 1999 d'affecter 1,9 % de la masse salariale à la formation continue et, suite à la Conférence sur l'emploi de 2003, d'arriver à un taux de participation à ces f ...[+++]

Daarin stelden ze in verband met de versterking van het concurrentievermogen van onze economie het volgende : « (...) de investering in vorming, onderzoek en innovatie [heeft] minstens even veel belang (...) als loonkostenbeheersing en verlaging van werkgeversbijdragen (zonder daarom de financiering van de sociale zekerheid aan te tasten), en dit met het doel investeringen en werkgelegenheid in België aan te moedigen» (1) De doelstellingen die zij al in 1999 hadden vooropgesteld om 1,9 % van de loonmassa aan permanente opleiding te besteden en, ingevolge de Werkgelegenheidsconferentie van 2003, tegen 2010 één op twee werknemers een dergelijke opleiding te doen volgen, werden evenwel nog nie ...[+++]


Ils y déclaraient que « dans le cadre du renforcement de la compétitivité de notre économie, (...) l'investissement dans la formation, la recherche et l'innovation revêt une importance au moins égale à celle d'une maîtrise des coûts salariaux et d'une diminution de cotisations patronales (sans pour autant affecter le financement de la sécurité sociale), et ceci afin de stimuler les investissements et l'emploi en Belgique (1) ». Néanmoins, les objectifs qu'ils s'étaient fixés dès 1999 d'affecter 1,9 % de la masse salariale à la formation continue et, suite à la Conférence sur l'Emploi de 2003, d'arriver à un taux de participation à ces fo ...[+++]

Daarin stelden zij het volgende : « Voor de versterking van het competitief karakter van onze economie, (...) [heeft] de investering in vorming, onderzoek en innovatie minstens even veel belang (...) als loonkostenbeheersing en verlaging van werkgeversbijdragen (zonder daarom de financiering van de sociale zekerheid aan te tasten), en dit met het doel investeringen en werkgelegenheid in Belgïe aan te moedigen» (1) De doelstellingen die zij sinds 1999 hadden vooropgesteld om 1,9 % van de loonmassa aan permanente opleiding te besteden en, ingevolge de Werkgelegenheidsconferentie van 2003, tegen 2010 één op twee werknemers een dergelijke opleiding te doen volgen, werden evenwel nog nie ...[+++]


D'après l'article du « Standaard », les enfants peuvent, dès qu'ils ont atteint l'âge de 21 ans, faire venir leur propre famille dans notre pays, mais pas leur mère car le regroupement familial en ligne ascendante n'est pas possible pour des citoyens non membres de l'Union européenne, a encore expliqué M. Roosemont.

Volgens het artikel in De Standaard kunnen de kinderen, wanneer ze zelf 21 jaar worden, hun eigen gezin laten overkomen, maar niet hun moeder, want “gezinshereniging in opgaande lijn is niet mogelijk voor niet EU-burgers”, aldus nog de heer Roosemont.


Le processus euro-méditerranéen est un succès, mais il y a au moins une question par rapport à laquelle nous n’avons pas encore atteint notre objectif, à savoir que le respect des droits de l’homme soit la norme en politique dans tous les pays participant à ce processus.

Het Euro-mediterrane proces is een succes, maar er is tenminste één gebied waarop we de doelstelling nog niet gerealiseerd hebben, en dat is dat de mensenrechten algemeen geaccepteerd worden in de politieke situatie van alle landen die deelnemen aan dat proces.


Nous savons tous que les négociations sur la société européenne sont en cours depuis plus de 30 ans et que nous n’avons pas encore atteint notre but final.

We weten dat er meer dan dertig jaar is onderhandeld over de Europese naamloze vennootschap en dat we nog altijd niet daar zijn waar we eigenlijk willen.


Les attaques intentionnelles ou les catastrophes naturelles figurent parmi les menaces capables de diminuer sensiblement notre capacité d'assurer les besoins essentiels et la sécurité de la population, de maintenir l'ordre et de fournir les services publics essentiels minimums, ou encore susceptibles de porter atteinte au bon fonctionnement de l'économie.

Aanslagen en natuurrampen zijn bijvoorbeeld dreigingen die kunnen leiden tot een aanzienlijke aantasting van de mogelijkheden om in de essentiële behoeften en de veiligheid van de bevolking te voorzien, de orde te handhaven en een minimale openbare dienstverlening te garanderen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

encore atteint notre ->

Date index: 2024-01-18
w