Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "encore certaines conférences " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le dia ...[+++]

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).


Accord entre certains Etats membres de la Conférence européenne des télécommunications par satellites et l'Organisation européenne pour la mise au point et la construction d'engins spatiaux (ELDO), concernant le tir F9

Overeenkomst tussen zekere Lidstaten van de Europese Conferentie voor verreberichtgeving door middel van satellieten en de Europese Organisatie voor de ontwikkeling en vervaardiging van dragers voor ruimtevoertuigen inzake F9-lanceringen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toutefois, dès la conférence ministérielle d'Edimbourg en novembre 2001, la Belgique a pris des engagements budgétaires alors que le lancement du programme n'était pas encore certain.

Nochtans heeft België al naar aanleiding van de ministeriële conferentie van Edinburgh in november 2001 haar begrotingsverbintenissen aangegaan toen de opstart van het programma nog lang niet zeker was.


Autrefois, des contrôles aux frontières intérieures étaient bien sûr effectués, mais la raison en était alors l’organisation de certains événements, comme les événements sportifs, le championnat européen de football, des championnats du monde, ou encore certaines conférences au sommet.

Er zijn ook wel eerder controles aan de binnengrenzen uitgevoerd, maar de reden daarvoor was het plaatsvinden van bepaalde evenementen, zoals sportevenementen, het Europees kampioenschap voetbal, wereldkampioenschappen of bepaalde topbijeenkomsten.


Devant cette confrontation, le Centre a demandé à la Conférence interministérielle à la Politique des immigrés (à ce moment-là, la Conférence interministérielle pour l'Intégration sociale ne fonctionnait pas encore et la demande concernait différents niveaux de compétences) de pouvoir tenter un essai de simplification de certains formulaires.

Vanuit deze vaststelling heeft het Centrum aan de Interministeriële Conferentie voor het Migrantenbeleid gevraagd om een poging te mogen ondernemen om bepaalde formulieren te vereenvoudigen (In die tijd was er nog geen Interministeriële Conferentie voor Maatschappelijke Integratie en het initiatief betrof meerdere bevoegdheidsniveaus).


À la demande expresse des maximalistes, dont la Belgique, le rapport final de la conférence précise cependant que certaines questions, entre autres la production, pourrant être remises à l'ordre du jour d'une prochaine conférence de révision en vue de rendre le Protocole IV encore plus restrictif.

Op uitdrukkelijk verzoek van de maximalisten waaronder België, stelt het eindrapport van de conferentie evenwel dat bepaalde vraagstukken, waaronder de productie, in een volgende opvolgingsconferentie weerom aan bod kunnen komen teneinde het Protocol IV nog restrictiever te maken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À la demande expresse des maximalistes, dont la Belgique, le rapport final de la conférence précise cependant que certaines questions, entre autres la production, pourrant être remises à l'ordre du jour d'une prochaine conférence de révision en vue de rendre le Protocole IV encore plus restrictif.

Op uitdrukkelijk verzoek van de maximalisten waaronder België, stelt het eindrapport van de conferentie evenwel dat bepaalde vraagstukken, waaronder de productie, in een volgende opvolgingsconferentie weerom aan bod kunnen komen teneinde het Protocol IV nog restrictiever te maken.


Les ambiguïtés de la notion de résidence habituelle sont encore régulièrement relevées au cours même des travaux de la Conférence de La Haye; certains représentants vont jusqu'à s'y exprimer dans des termes assez sévères; ainsi, par exemple, M. Goldman, professeur à la Faculté de Paris II, avocat, représentant français à la 13e session de la Conférence, déclarait :

Dat criterium is in die verdragen alleen behouden omdat het de mogelijkheid biedt ­ zo dacht men ­ om in het kader van een internationale overeenkomst uiteenlopende interpretaties van het begrip woonplaats te voorkomen (264). De onduidelijkheden van het begrip gewone verblijfplaats komen nog regelmatig tot uiting gedurende de werkzaamheden van de Conferentie van Den Haag; in die werkzaamheden drukken sommige vertegenwoordigers zich vrij streng uit; zo bijvoorbeeld heeft de heer Goldman, professor aan de « Faculté de Paris II », advocaat en vertegenwoordiger van Frankrijk op de 13e zitting van de Conferentie verklaard :


13. se félicite de l'approche de certains États membres qui mettent en place des échéanciers pluriannuels contraignants pour augmenter les niveaux AOD afin d'atteindre l'objectif des Nations unies de 0,7 % d'ici 2015; demande aux États membres qui ne l'ont pas encore fait de communiquer dans les meilleurs délais leurs échéanciers pluriannuels; souligne que les États membres devraient arrêter ces échéanciers avant la prochaine Conférence internationale sur ...[+++]

13. verwelkomt het beleid van sommige lidstaten om bindende meerjarenschema's op te stellen voor de verhoging van hun ODA tot de VN-doelstelling van 0,7% in 2015; verzoekt de lidstaten die dit nog niet hebben gedaan om zo snel mogelijk hun meerjarenschema's bekend te maken; benadrukt dat de lidstaten deze schema's moeten goedkeuren vóór de komende Internationale Vervolgconferentie inzake ontwikkelingsfinanciering in Doha en aan hun verplichtingen moeten voldoen;


13. se félicite de l'approche de certains États membres qui mettent en place des échéanciers pluriannuels contraignants pour augmenter les niveaux AOD afin d'atteindre l'objectif des Nations unies de 0,7 % d'ici 2015; demande aux États membres qui ne l'ont pas encore fait de communiquer dans les meilleurs délais leurs échéanciers pluriannuels; souligne que les États membres devraient arrêter ces échéanciers avant la prochaine Conférence internationale sur ...[+++]

13. verwelkomt het beleid van sommige lidstaten om bindende meerjarenschema's op te stellen voor de verhoging van hun officiële ontwikkelingshulp tot de VN-doelstelling van 0,7% in 2015; verzoekt de lidstaten die dit nog niet hebben gedaan om zo snel mogelijk hun meerjarenschema's bekend te maken; benadrukt dat de lidstaten deze schema's moeten goedkeuren vóór de komende Internationale Conferentie over ontwikkelingsfinanciering en aan hun verplichtingen moeten voldoen;


Les problèmes ont été reportés à plus tard alors que le désastre sera encore plus menaçant à ce moment-là. J’estime même que pour certaines branches importantes des secteurs de l’industrie et des services, la conférence a apporté de légers changements négatifs au document.

Men heeft de problemen voor zich uit geschoven, steeds verder in de richting van de ineenstorting; en in belangrijke delen van de industriële sector en de dienstensector heeft de bijeenkomst volgens mij zelfs tot lichte verslechteringen van de tekst geleid.


Le conflit au Moyen-Orient, l’impasse au Sahara, l’absence totale de contrôle de l’immigration - et ses tragédies quasi quotidiennes sur les côtes de l’Andalousie et des Îles Canaries - mais encore le trafic d’êtres humains et de drogue, le terrorisme fanatique qui affecte certains de nos voisins et mobilise toutes ses ressources pour se porter également sur notre territoire européen, tels sont certains des problèmes graves dont nous devrions nous inquiéter, nous inquiéter fortement même, dans le cadre de la ...[+++]

Ik noem u het conflict in het Midden-Oosten, de uitzichtloze situatie in de Sahara, het volstrekte gebrek aan controle over de immigratiestromen, die bijna dagelijks voor tragediën zorgen langs de kusten van Andalusië en de Canarische Eilanden, de mensensmokkel, de drugshandel en het terrorisme van fanatici, dat niet alleen sommige van onze buren treft maar zich nu ook ten koste van alles een weg zoekt naar Europees grondgebied. Dat zijn enkele van de ernstige kwesties die nadrukkelijk onze aandacht vergen, zeker met het oog op de Conferentie van Napels.




Anderen hebben gezocht naar : encore certaines conférences     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

encore certaines conférences ->

Date index: 2022-12-06
w