Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «encore davantage ouvert » (Français → Néerlandais) :

Deux autres questions restent encore à résoudre : la coexistence du signal ouvert du système GALILEO avec le signal militaire du GPS en cas de crise, et la possibilité d'améliorer davantage les signaux émis par le système européen.

Twee andere kwesties moeten nog worden opgelost: de coëxistentie van het PRS-signaal van het GALILEO-systeem en het militaire signaal van GPS in geval van crisis en de mogelijkheid tot verdere verbetering van de door het Europese systeem uitgezonden signalen.


L'accès au marché sera encore davantage ouvert, les transporteurs européens bénéficieront en effet d'un meilleur accès au trafic financé par le gouvernement américain.

De toegang tot de markt wordt verder opengesteld, inclusief de toegang van luchtvaartmaatschappijen uit de EU tot luchtvervoer dat gefinancierd wordt door de regering van de VS.


Je reste ouvert à toute nouvelle initiative que prendront les membres du collège de ce Service pour le faire connaître davantage encore ou améliorer son fonctionnement.

Ik blijf absoluut positief tegenover elk nieuw initiatief dat de collegeleden van deze dienst nemen om hun dienst gekender te maken of de werking ervan te verfijnen.


Selon le ministre, le seul aspect positif de cette période difficile, c'est qu'elle a permis à davantage d'États de comprendre que le chantage ne mène à rien et les a amenés à se demander ­ la Belgique a posé cette question ouvertement au Conseil européen ­ s'il ne faut pas chercher des moyens qui permettraient de faire en sorte que plus aucun État membre ne sombre dans une telle attitude anti-communautaire (et de prévoir des sanctions à infliger aux États qui s'en rendraient encore ...[+++]

Het enige « voordeel » van deze moeilijke episode, aldus de minister, is geweest dat meer Lid-Staten nu inzien dat chantage niet loont en zich afvragen ­ België stelde deze vraag hardop op de Europese Raad ­ of er niet uitgekeken moet worden naar middelen om een herhaling van zulke anti-communautaire houding van een Lid-Staat tegen te gaan (desnoods met sanctiemogelijkheden).


Nous avons ouvert le débat sur l’amélioration du marché unique européen, sur la manière d’en accroître l’ouverture et la compétitivité pour qu’il nous profite encore davantage.

We zijn het debat begonnen met de vraag hoe we de Europese interne markt beter, opener en meer concurrerend konden maken, zodat deze nog betere resultaten voor ons oplevert dan nu al het geval is.


Par ailleurs, il est probable que les consommateurs seront davantage enclins à souscrire aux offres d'opérateurs établis dans d'autres États membres s'ils savent qu'ils peuvent s'appuyer sur le même ensemble de règles: il s'agit par exemple des règles en matière de transparence, de conditions contractuelles, de facilitation du changement d'opérateur, ou encore des règles destinées à prévenir le blocage ou la limitation des services en ligne, dans le cadre des mesures visant à garantir l'accès à l'internet ...[+++]

Bovendien zouden consumenten naar verwachting eerder geneigd zijn om gebruik te maken van het aanbod van in andere lidstaten gevestigde aanbieders als zij weten dat zij kunnen vertrouwen op gemeenschappelijke regels, bijvoorbeeld met betrekking tot transparantie, contractuele voorwaarden, het gemakkelijker maken om over te stappen van de ene aanbieder naar de andere, en regels om te voorkomen dat onlinediensten worden geblokkeerd of afgeknepen in het kader van maatregelen om de toegang tot open internet te waarborgen.


30. se félicite des résultats du PC7 au bénéfice des PME, tant en ce qui concerne les mesures de soutien aux PME du volet «Capacités» que le programme «Eurostars» et l'objectif de 15% fixé dans le volet «Coopération»; pour faciliter encore la participation des PME, demande de publier davantage d'appels à projets non thématiques, d'ouvrir plus souvent un appel de propositions pour des activités propres aux PME (ou d'avoir un appel ouvert en permanence), de ...[+++]

30. is ingenomen met de resultaten die KP7 heeft opgeleverd voor het midden- en kleinbedrijf, zowel wat betreft de mkb-steunmaatregelen in het programma „Capaciteit” als met betrekking tot het „Eurostars”-programma en de 15% -doelstelling die is vastgesteld voor het programma „Samenwerking”; dringt met het oog op de verdere facilitering van mkb-participatie aan het programma aan op het uitschrijven van meer niet-thematische uitnodigingen voor mkb'ers, frequentere uitschrijving van uitnodigingen tot het indienen van voorstellen voor mkb-specifieke activiteiten (dan wel het hanteren van permanent open uitnodigingen), verdere vereenvoudigi ...[+++]


30. se félicite des résultats du PC7 au bénéfice des PME, tant en ce qui concerne les mesures de soutien aux PME du volet "Capacités" que le programme "Eurostars" et l'objectif de 15% fixé dans le volet "Coopération"; pour faciliter encore la participation des PME, demande de publier davantage d'appels à projets non thématiques, d'ouvrir plus souvent un appel de propositions pour des activités propres aux PME (ou d'avoir un appel ouvert en permanence), de ...[+++]

30. is ingenomen met de resultaten die KP7 heeft opgeleverd voor het midden- en kleinbedrijf, zowel wat betreft de mkb-steunmaatregelen in het programma "Capaciteit" als met betrekking tot het "Eurostars"-programma en de 15% -doelstelling die is vastgesteld voor het programma "Samenwerking"; dringt met het oog op de verdere facilitering van mkb-participatie aan het programma aan op het uitschrijven van meer niet-thematische uitnodigingen voor mkb'ers, frequentere uitschrijving van uitnodigingen tot het indienen van voorstellen voor mkb-specifieke activiteiten (dan wel het hanteren van permanent open uitnodigingen), verdere vereenvoudigi ...[+++]


Ces dernières années, on observe en Amérique latine des tendances positives qui la rapprochent encore davantage de l'Europe: élections pluralistes et consolidation démocratique, croissance accompagnée de politiques plus équilibrées et plus ouvertes, processus d'intégration régionale et accords très importants avec l'Union européenne.

De laatste jaren hebben er zich in Latijns-Amerika als geheel enkele positieve tendensen voorgedaan, waardoor het steeds dichter bij Europa komt: pluralistische verkiezingen en democratische consolidatie, groei met meer gebalanceerde en open economische beleidsvormen, regionale integratieprocessen en zeer belangrijke overeenkomsten met de Europese Unie.


Deux autres questions restent encore à résoudre : la coexistence du signal ouvert du système GALILEO avec le signal militaire du GPS en cas de crise, et la possibilité d'améliorer davantage les signaux émis par le système européen.

Twee andere kwesties moeten nog worden opgelost: de coëxistentie van het PRS-signaal van het GALILEO-systeem en het militaire signaal van GPS in geval van crisis en de mogelijkheid tot verdere verbetering van de door het Europese systeem uitgezonden signalen.


w