Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «encore débattre aujourd » (Français → Néerlandais) :

Nous devons encore débattre, aujourd’hui, du rapport Andrikienė sur le rapport annuel 2009 sur les droits de l’homme dans le monde et politique de l’Union européenne en la matière.

Vandaag nog wacht ons het debat over het verslag-Andrikienė over de mensenrechten in de wereld in 2009 en het mensenrechtenbeleid van de Europese Unie.


– (EN) Madame la Présidente, je pense qu’il est assez clair que le message que nous voulons transmettre au parlement lituanien – et pas seulement à lui, mais aussi à tous ceux qui veulent encore débattre d’acquis fondamentaux - est aujourd’hui plus nécessaire que jamais.

- (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik denk dat het vrij duidelijk is dat de boodschap die we het Litouwse parlement willen sturen – en niet alleen aan hen maar ook aan al diegenen die nog steeds durven te discussiëren over wat gewoon basisfeiten zijn – noodzakelijker is dan ooit.


– (IT) Monsieur le Président, chers collègues, je pense que le temps est venu pour cette Assemblée de cesser de débattre à n’en plus finir sur le traité de Lisbonne, comme nous l’avons encore fait aujourd’hui.

- (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik denk dat het nu tijd is om een einde te maken aan de oneindige discussies over het Verdrag van Lissabon, zoals we die ook vandaag weer hebben gehoord.


La raison pour laquelle elle est préférable à une harmonisation minimale, dont certains d’entre vous ont proposé de débattre aujourd’hui encore, est que nous pensons qu’il est nécessaire de réduire les obstacles à l’entrée sur le marché des prestataires de services financiers, et c’est l’une des principales raisons pour lesquelles cette proposition de directive va de l’avant.

Dat is beter dan de minimale harmonisatie die sommigen onder u vandaag wilden overwegen, omdat we de markt toegankelijker moeten maken voor de financiële dienstverleners. Dat is net de reden waarom het voorstel voor deze richtlijn er komt.


- Monsieur le Président, Madame la Présidente du Conseil, Monsieur le Commissaire, chers collègues, je me réjouis de l’occasion qui nous est donnée de débattre aujourd’hui de l’espace judiciaire européen, sur la base du rapport que j’ai rédigé sur l’évaluation, très récente encore et donc forcément parcellaire, d’une année de pratique du mandat d’arrêt européen.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw Gastinger, mijnheer Frattini, dames en heren, ik blij dat wij vandaag de gelegenheid hebben gekregen te debatteren over de Europese rechtsruimte, op basis van het door mij opgestelde verslag over de – nog zeer recente en dus onvermijdelijk incomplete – evaluatie van een jaar ervaring met het Europees aanhoudingsbevel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

encore débattre aujourd ->

Date index: 2021-11-26
w