Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «encore dépassé l'étape » (Français → Néerlandais) :

H. considérant que la plupart des responsables politiques bosniens et des responsables étrangers s'accordent désormais pour dire que l'accord de Dayton est dépassé; que l'engagement écrit pris par la présidence de la Bosnie-Herzégovine, signé par les dirigeants de tous les partis politiques et approuvé par le Parlement national le 23 février 2015, d'instaurer des mesures établissant des institutions fonctionnelles et performantes, de mettre en chantier des réformes à tous les échelons de l'administration publique, d'accélérer le processus de réconciliation et de renforcer les moyens administratifs constitue une ...[+++]

H. overwegende dat de meeste Bosnische politici en buitenlandse ambtenaren het er inmiddels over eens zijn dat het vredesakkoord van Dayton zijn tijd heeft gehad; overwegende dat de schriftelijke toezegging – zoals vastgesteld door het presidentschap van Bosnië en Herzegovina, ondertekend door de leiders van alle politieke partijen en goedgekeurd door het parlement van Bosnië en Herzegovina op 23 februari 2015 – over maatregelen om institutionele functionaliteit en efficiëntie tot stand te brengen, op alle bestuursniveaus hervormingen door te voeren, meer vaart te zetten achter het verzoeningsproces en de bestuurlijke capaciteit te vergroten, weliswaar een stap was in de richting van een constitutionele hervorming, maar to ...[+++]


Elle estime néanmoins qu'il importe de souligner que le processus n'a pas encore dépassé l'étape de la consultation, et que la procédure législative en tant que telle n'a pas débuté; la participation des parties prenantes sera en particulier essentielle pendant cette procédure législative, dont l'inclusivité et la transparence devront être assurées par tous les moyens à disposition.

Zij acht het echter van belang te benadrukken dat de raadplegingsfase nog niet is beëindigd en dat de wetgevingsprocedure als zodanig nog niet begonnen is; de betrokkenheid van belanghebbenden zal met name van essentieel belang zijn gedurende de wetgevingsprocedure waarvan het inclusieve en transparante karakter met alle beschikbare middelen moet worden gewaarborgd.


Cette mesure, qui représente déjà une étape positive en soi parce qu’elle remédie à la corruption et à un manque de transparence entraînant d’énormes dépassements de coûts et des retards considérables, est renforcée par le rapport Jadot, qui ambitionne d’accroître davantage encore la transparence et la justice en introduisant dans la législation européenne l’arrangement convenu au sein de l’OCDE.

Deze maatregel – die op zichzelf al positief is omdat hij corruptie en een gebrek aan transparantie, die leiden tot grote kosten-en tijdslimietoverschrijdingen, bestrijdt – is door het verslag-Jadot verbeterd. Met het verslag pogen we te zorgen voor meer transparantie en gerechtigheid door de regeling waarover binnen de OESO overeenstemming is bereikt onderdeel te maken van de EU-wetgeving.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

encore dépassé l'étape ->

Date index: 2025-01-21
w