Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "encore fait notre " (Frans → Nederlands) :

D’autres ateliers furent consacrés à la reformulation d’arrêts récents de la Cour Suprême selon les canevas pour la réponse dite «manque en droit», pour le cas de «dénaturation des faits» (notre violation de la foi due aux actes) ou encore pour les cas d’irrecevabilité des moyens.

Andere ateliers werden besteed aan het herformuleren van recente arresten van het Hof volgens de formules voor een "faalt naar recht", voor een "dénaturation des faits" (onze miskenning van de bewijskracht van akten) of nog voor de diverse gevallen van niet-ontvankelijkheid van de middelen.


Comme le projet vient d'être entamé et qu'il est basé sur des techniques fort innovantes qui n'ont pas encore fait leurs preuves, nous craignons qu'en cas d'arrêt du projet après la première phase, il soit très difficile de consolider les résultats ainsi que les réalisations et de transférer le projet à notre partenaire.

Aangezien het project pas is aangevat en verloopt met vernieuwende technieken die eigenlijk hun duurzaamheid nog moeten bewijzen, vrezen wij dat, indien het project nu na de eerste fase wordt stopgezet, het moeilijk zal zijn om de resultaten en de verwezenlijkingen te consolideren en het project over te dragen aan de partner.


Comme le projet vient d'être entamé et qu'il est basé sur des techniques fort innovantes qui n'ont pas encore fait leurs preuves, nous craignons qu'en cas d'arrêt du projet après la première phase, il soit très difficile de consolider les résultats ainsi que les réalisations et de transférer le projet à notre partenaire.

Aangezien het project pas is aangevat en verloopt met vernieuwende technieken die eigenlijk hun duurzaamheid nog moeten bewijzen, vrezen wij dat, indien het project nu na de eerste fase wordt stopgezet, het moeilijk zal zijn om de resultaten en de verwezenlijkingen te consolideren en het project over te dragen aan de partner.


Si la situation personnelle d'une personne qui est placée dans un centre fermé en vue de son rapatriement n'a pas encore fait l'objet d'un examen dans le cadre d'une procédure quelconque ­ parce que l'intéressé résidait illégalement dans notre pays et n'a pas demandé l'asile ­, la direction de l'institution concernée doit avoir la possibilité de faire reporter le rapatriement de cette personne afin que l'on puisse examiner sa situation (situation familiale, possibilités de retour, et c.).

Voor personen die in een gesloten centrum worden ondergebracht met het oog op hun repatriëring, en wier persoonlijke omstandigheden nooit eerder in een of andere pricedure zijn beoordeeld, omdat zij illegaal in het land verbleven en geen asiel hebben aangevraagd, moet de directie van de instelling de repatriëring van betrokkene kunnen doen uitstellen om alsnog diens situatie te laten onderzoeken (familiale situatie, mogelijkheid tot terugkeer, enz.).


Cette situation s'expliquerait entre autres par la réquisition de 1.600 de nos soldats à des missions de protection du territoire national ou de surveillance de sites nucléaires, mais également par le fait qu'un tiers des 30.000 hommes qui composent la force totale de notre armée ne ferait pas partie de notre capacité immédiate d'action, en raison des temps de repos post-mission, d'un arrêt-maladie, de congé ou encore d'une formation ...[+++]

Een en ander heeft te maken met het opvorderen van 1.600 soldaten voor beschermingsopdrachten op het Belgische grondgebied en voor toezicht op de nucleaire sites, maar ook met het feit dat een derde van de 30.000 manschappen waaruit ons leger bestaat niet onmiddellijk inzetbaar is, omdat ze na het uitvoeren van een missie een bepaalde rustperiode in acht moeten nemen, ziek of met vakantie zijn, of een opleiding volgen.


Vous ajoutiez que "Le Conseil des gouverneurs de la BCE, dont le gouverneur de notre Banque nationale de Belgique (BNB) fait partie, analyse actuellement l'opportunité d'encore émettre des billets de 500 euros".

U voegde daaraan toe dat de Raad van Bestuur, waarin de gouverneur van onze Nationale Bank van België (NBB) zetelt, "momenteel de opportuniteit om nog biljetten van 500 euro uit te geven [analyseert]".


D'après la fiche relative aux F16 qui figure sur le site internet de la Défense, la dernière modernisation de nos F16 (Mid-Life Update M6.1) vise notamment à améliorer leur système IFF. 1. a) Est-il exact que nos F16 n'étaient pas encore équipés d'un système IFF au moment où notre armée en a fait l'acquisition? b) Dans l'affirmative, quand ce système a-t-il été installé à bord pour la première fois et qui était le contractant?

Volgens de fiche over de F-16 op de website van Defensie, beoogt de nieuwste update voor onze F-16's (de Mid-Life Update M6.1) onder andere verbeteringen aan het IFF-systeem van de F-16's. 1. a) Klopt het dat onze F-16's nog niet met een IFF-systeem waren uitgerust toen ons leger deze aankocht? b) Zo ja, wanneer werd zo'n systeem voor het eerst ingebouwd en wie was de contractant?


1. a) Est-il exact que nos F16 n'étaient pas encore équipés d'un système IFF au moment où notre armée en a fait l'acquisition? b) Dans l'affirmative, quand ce système a-t-il été installé à bord pour la première fois et qui était le contractant?

1. a) Klopt het dat onze F-16's nog niet met een IFF-systeem waren uitgerust toen ons leger deze aankocht? b) Zo ja, wanneer werd zo'n systeem voor het eerst ingebouwd en wie was de contractant?


4. En ce qui concerne le mesurage de l'impact de la régulation européenne on n'a pas encore fait des examens dans notre pays.

4. Wat betreft de meting van de impact van de Europese regelgeving werd in ons land nog geen onderzoek verricht.


Je me permets aujourd'hui de vous adresser quelques questions complémentaires à propos de cette maladie potentiellement mortelle qui, je le rappelle, est à mes yeux plus menaçante que celle de Creutzfeldt-Jakob, cette dernière n'ayant, pour sa part, heureusement pas encore fait de victimes dans notre pays.

Vandaag wens ik nog enkele bijkomende vragen te stellen over deze mogelijk dodelijke ziekte, die volgens mij gevaarlijker is dan Creutzfeldt-Jakob, dat in ons land nog geen slachtoffers heeft gemaakt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

encore fait notre ->

Date index: 2021-10-09
w