Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "encore l'environnement seront " (Frans → Nederlands) :

Dans ce contexte, les préoccupations concernant le respect de la vie privée et la protection des données, la sûreté, la responsabilité et l’assurance ou encore l'environnement seront également prises en considération.

In deze context moet rekening worden gehouden met privacy en gegevensbescherming, beveiliging, aansprakelijkheid en verzekerings- en milieuaspecten.


De manière générale, la qualité globale de la gouvernance en matière d’environnement dans l’ensemble de l’Union sera encore améliorée en renforçant la coopération au niveau de l’Union ainsi qu’au niveau international entre les professionnels travaillant sur la protection de l’environnement, y compris les juristes, les procureurs, les médiateurs, les juges et les inspecteurs nationaux, comme le réseau de l’Union européenne pour la mise en œuvre de la législation communautaire environnementale et pour le contrôle de son application (réseau IMPEL), qui ...[+++]

De algemene standaard van milieugovernance in de Unie wordt verder verbeterd door de samenwerking op niveau van de Unie en op internationaal niveau tussen beroepsbeoefenaars op het gebied van milieubescherming, inclusief overheidsjuristen, openbare aanklagers, ombudsmannen, rechters en inspecteurs, zoals het Netwerk van de Europese Unie voor de implementatie en handhaving van de milieuwetgeving (IMPEL), te verbeteren en zulke beroepsbeoefenaars aan te moedigen goede praktijken uit te wisselen.


Par la suite, renforcement lent et progressif de la législation sur la qualité de l'air, mais tous les États membres seront encore loin de respecter des niveaux de qualité exempts d'incidences négatives importantes sur la santé ou l'environnement à l'horizon 2050.

Daarna trage, geleidelijke verstrakking van de luchtkwaliteitswetgeving die echter nog verre blijft van de tenuitvoerlegging van een wetgeving met het oog op luchtkwaliteit zonder negatieve effecten voor de volksgezondheid en het milieu in alle lidstaten tegen 2050.


Le 30 janvier 2013, la Commission Emploi et Affaires sociales du Parlement européen a publié le Rapport sur les risques liés à l'amiante pour la santé au travail et les perspectives d'élimination complète de l'amiante encore existante (2012/206S(INI)). 1. En Belgique, quelles sont les mesures déjà prises et qui le seront à l'avenir dans le cadre de la Déclaration de Parme et de l'accord de coopération relatif à l'environnement et à la santé pour ...[+++]

Over asbest is er recentelijk het Verslag van 30 januari 2013 gekomen over aan asbest gerelateerde bedreigingen voor de gezondheid op de werkplek en vooruitzichten op afschaffing van alle bestaande vormen van asbest (2012/206S(INI)) van de Commissie Werkgelegenheid en Sociale Zaken van het Europees Parlement. 1. Wat is in België al gebeurd en zal nog gebeuren in het kader van de Verklaring van Parma en van het Samenwerkingsakkoord voor de samenwerking tussen de beleidsdomeinen van milieu en gezondheid ter verbetering van de preventie van asbestgerelateerde aandoeningen?


c) la mise en circulation, sur l'ensemble du territoire belge, d'ambulances de l'environnement à l'instar de celles qui existent déjà, afin de mener des investigations dans des habitations privées et d'étendre leur domaine d'action aux écoles, aux crèches ou encore aux bâtiments publics, en effectuant soit des mesures directes, soit des prélèvements qui seront examinés en laboratoire,

c) op het hele Belgische grondgebied milieuziekenwagens doen rijden in navolging van wat reeds bestaat, ten einde in privé-woningen onderzoek te doen en hun actieradius uit te breiden tot scholen, crèches of openbare gebouwen door hetzij directe maatregelen te treffen, hetzij stalen te nemen die in het laboratorium worden onderzocht,


Leur production ainsi que leur distribution seront encore longtemps à la traîne par rapport à celles des carburants fossiles et il faudra donc attendre pour en ressentir des effets positifs sur l'environnement.

Zowel productie als distributie zullen nog een hele tijd achterop hinken vergeleken met fossiele brandstoffen, vooraleer zij enig werkelijk positief effect zullen hebben op het milieu.


Leur production ainsi que leur distribution seront encore à la traîne pendant une petite dizaine d'années par rapport à celles des carburants fossiles et il faudra donc attendre pour en ressentir des effets positifs sur l'environnement.

Zowel productie als distributie zullen nog een klein decennium achterop hinken vergeleken met fossiele brandstoffen, vooraleer zij enig werkelijk positief effect zullen hebben op het milieu.


c) la mise en circulation, sur l'ensemble du territoire belge, d'ambulances de l'environnement à l'instar de celles qui existent déjà, afin de mener des investigations dans des habitations privées et d'étendre leur domaine d'action aux écoles, aux crèches ou encore aux bâtiments publics, en effectuant soit des mesures directes, soit des prélèvements qui seront examinés en laboratoire,

c) op het hele Belgische grondgebied milieuziekenwagens doen rijden in navolging van wat reeds bestaat, ten einde in privé-woningen onderzoek te doen en hun actieradius uit te breiden tot scholen, crèches of openbare gebouwen door hetzij directe maatregelen te treffen, hetzij stalen te nemen die in het laboratorium worden onderzocht,


E. considérant que cette situation ne peut que s'aggraver parce qu'au cours des années à venir, tous les pétroliers monocoques seront retirés de la circulation, leur nombre culminant en 2010, tandis que l'UE, pendant cette période, ne dispose pas de capacités suffisantes pour le démantèlement, et encore moins de capacités de démantèlement respectueuses de l'environnement,

E. overwegende dat deze situatie wel moet verergeren vanwege het feit dat de komende paar jaar alle enkelwandige olietankers uit de vaart zullen worden genomen, met een enorme piek in 2010, terwijl er binnen de EU tegelijkertijd onvoldoende ontmantelingscapaciteit tegenover staat, laat staan milieuverantwoorde ontmantelingscapaciteit,


Si l'on peut se réjouir du fait que les fonctionnaires bénéficieront d'un meilleur environnement de travail, on est en droit de s'interroger sur le point de savoir quelle administration occupera les 190.000 m² de la Tour des finances une fois sa rénovation terminée, dès lors que le SPF Finances mais aussi les SPF Sécurité sociale, Économie et Mobilité et Transport occuperont toujours des bâtiments dont les contrats de location seront encore en cours.

We vinden het goed dat de ambtenaren een betere werkomgeving krijgen, maar vragen ons toch af welke administratie de 190.000 m² van de Financietoren zal gebruiken als de renovatie is voltooid. De FOD Financiën, maar ook de FOD Sociale Zekerheid, Economie en Mobiliteit en Vervoer zullen immers nog steeds ondergebracht zijn in de gebouwen waarvoor de huurcontracten nog zullen lopen.


w