Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «membres seront encore » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Chaque État membre détermine les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Dans l'attente de l'adoption des dispositions législatives qui pourraient s'avérer nécessaires à cette fin, les sanctions à imposer en cas de violation du présent règlement seront celles arrêtées par les États membres pour donner effet à l'article ... du règlement ...

Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par la suite, renforcement lent et progressif de la législation sur la qualité de l'air, mais tous les États membres seront encore loin de respecter des niveaux de qualité exempts d'incidences négatives importantes sur la santé ou l'environnement à l'horizon 2050.

Daarna trage, geleidelijke verstrakking van de luchtkwaliteitswetgeving die echter nog verre blijft van de tenuitvoerlegging van een wetgeving met het oog op luchtkwaliteit zonder negatieve effecten voor de volksgezondheid en het milieu in alle lidstaten tegen 2050.


Même si les États membres seront encore nombreux à ne pas atteindre l'objectif en matière d’emploi, la situation de l'emploi s'est améliorée dans la quasi-totalité d'entre eux.

Terwijl de arbeidsparticipatiedoelstelling voor veel lidstaten nog steeds moeilijk te bereiken blijkt, is de werkgelegenheidssituatie in bijna alle lidstaten verbeterd.


Même si les États membres seront encore nombreux à ne pas atteindre l'objectif en matière d’emploi, la situation de l'emploi s'est améliorée dans la quasi-totalité d'entre eux.

Terwijl de arbeidsparticipatiedoelstelling voor veel lidstaten nog steeds moeilijk te bereiken blijkt, is de werkgelegenheidssituatie in bijna alle lidstaten verbeterd.


La Commission, Frontex et les États membres ont déjà entrepris des travaux préparatoires, lesquels seront encore accélérés afin que la nouvelle agence devienne, en urgence, opérationnelle.

De Commissie, Frontex en de lidstaten hebben al voorbereidingen getroffen en die zullen verder worden versneld zodat het nieuwe agentschap spoedig operationeel wordt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En effet, l'Autorité de Surveillance et le centre pour la sécurité et la sûreté seront étroitement associés à la définition des procédures de sécurité applicables au système : par exemple, les procédures de consultation, celles devant conduire à des modifications ou des interruptions de signaux, ou encore celles contrôlant les utilisateurs du service gouvernemental qui seront désignés par chaque Etat membre en fonction de ses besoi ...[+++]

De Toezichtautoriteit en het Centrum voor veiligheid en beveiliging zijn immers beide nauw betrokken bij de vaststelling van de veiligheidsprocedures voor het systeem, zoals de overlegprocedures, de procedures die moeten leiden tot wijziging of onderbreking van de signalen en de procedures betreffende de controle op de gebruikers van de PRS-dienst die door elke lidstaat op basis van diens eigen behoeften worden aangewezen.


Il est évident que le jeune qui est expulsé à Mogadiscio (Somalie) ou à Kaboul (Afghanistan), par exemple, des pays où les ressortissants vivent en danger permanent, seront encore plus désarmés que n'importe quel membre de la population locale.

Het spreekt vanzelf dat een jongere die bijvoorbeeld verwijderd wordt naar Mogadishu (Somalië) of Kabul (Afghanistan), landen waarvan de onderdanen voortdurend in gevaar verkeren, nog hulpelozer zal zijn dan om het even welk lid van de plaatselijke bevolking.


Un membre demande si, à l'avenir, des personnes autres que les INAD seront encore expulsées du pays par avion privé.

Een lid vraagt of in de toekomst ook andere personen dan INAD's per privé-vliegtuig zullen worden het land uitgezet.


Ces économies ont été programmées sur la base des recommandations du comité des entreprises d'assurances, la Cour des Comptes et le Centre fédéral d'expertise, et le membre plaide pour que la concertation avec ces organismes reste de mise pour les économies structurelles qui seront encore à réaliser à l'avenir.

Die besparingen waren gepland op basis van de aanbevelingen van het comité van verzekeringsondernemingen, het Rekenhof en het Federaal Kenniscentrum. Het lid pleit ervoor om overleg tussen die organen te blijven plegen, voor de structurele besparingen die nog moeten komen.


Outre les remarques déjà formulées, le membre souhaite encore ajouter que pour maintenir l'équilibre entre le respect des droits de la défense et la protection des témoins, les dispositions en projet prévoient que lorsque la déposition est faite dans le cadre d'une vidéoconférence, d'un circuit de télévision fermé ou d'une conférence téléphonique avec altération de la voix et de l'image, ces déclarations ne seronts prises en considération à titre de preuve que si elles sont corroborées dans un ...[+++]

Naast de reeds gemaakte opmerkingen, wenst het lid hieraan toe te voegen dat om het evenwicht in stand te houden tussen naleving van de rechten van de verdediging en de bescherming van de getuigen, in de ontworpen bepalingen wordt gesteld dat wanneer de getuigenis gegeven is in het kader van een videoconferentie, een gesloten televisiecircuit of een telefoonconferentie met stem- en beeldvervorming, deze verklaringen slechts in aanmerking zullen worden genomen als bewijs, op voorwaarde dat ze in afdoende mate steun vinden in andersoortige bewijsmiddelen.


Ces programmes seront encore discutés au parlement du Benelux et probablement aussi dans les parlements des États membres concernés et pour notre pays, dans les assemblées des entités fédérées.

Over die programma's zal ook worden gedebatteerd in het Beneluxparlement en ik veronderstel ook in de parlementen van de betrokken lidstaten en voor ons land ook in de parlementen van de gefedereerde entiteiten.




D'autres ont cherché : membres seront encore     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

membres seront encore ->

Date index: 2021-02-23
w