Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Réalisation largement répandue d'exemplaires

Traduction de «encore largement répandues » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
réalisation largement répandue d'exemplaires

wijdverspreid kopiëren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il y a lieu néanmoins d'inscrire ces espèces sur la liste de l'Union car d'autres mesures d'un bon rapport coût/efficacité peuvent être mises en œuvre pour éviter de nouvelles introductions ou la propagation sur le territoire de l'Union, pour encourager la détection précoce et l'éradication rapide de ces espèces-là où elles ne sont pas encore présentes ou ne sont pas encore largement répandues, et pour assurer leur gestion, selon les circonstances particulières des États membres concernés, y compris par la pêche, la chasse et la capture, ou par tout autre type de récolte en vue de la consommation ou de l'exportation desdites espèces, à c ...[+++]

Niettemin is het aangewezen die soorten op te nemen in de Unielijst, aangezien er andere kosteneffectieve maatregelen uitgevoerd kunnen worden om nieuwe introductie of verdere verspreiding op het grondgebied van de Unie te voorkomen; vroegtijdige detectie en snelle uitroeiing van soorten te bevorderen op plaatsen waar ze nog niet gevestigd of wijdverspreid zijn; ze te beheren al naargelang de specifieke omstandigheden van de betrokken lidstaten, onder meer door bevissing, jacht, het vangen in vallen of elke andere vorm van verzamele ...[+++]


5. Étant donné la présence encore largement répandue d'amiante, une approche coordonnée est effectivement souhaitable. Les procédures opérationnelles standard déjà élaborées au niveau fédéral (cf. 1) et les sessions d'information que le Centre fédéral de connaissances pour la Sécurité civile va initier répondent déjà quelque peu à ce problème.

De reeds federaal uitgewerkte standaard operatie procedure (cfr. 1) en het door het Kenniscentrum voor Civiele Veiligheid op te starten infosessies, komen daar reeds enigszins aan tegemoet.


Il ressort en outre de l’analyse des données de 2005 que l’attestation abusive était encore largement répandue mais que les hôpitaux qui avaient reçu un avertissement dans le cadre de la campagne TURP n’attestaient plus guère de cystostomies.

De analyse op de gegevens van 2005 toonde aan dat de foutieve aanrekening nog ruim verspreid was, maar dat de ziekenhuizen die in de TURP-campagne gewaarschuwd werden slechts weinig cystostomies aanrekenden.


« L'article 1253ter/5, in fine, du Code judiciaire (étant l'alinéa 3 relatif aux violences conjugales), lequel exclut expressément de son champ d'application les concubins de fait, ne viole-t-il pas notamment les articles 10 et 11 de la Constitution, combinés ou non avec d'autres dispositions légales supranationales, telle la Convention européenne des droits de l'homme, en ce qu'il exclut, dans un contexte en fait où le juge du fond, saisi de demandes concurrentes de se voir attribuer la jouissance de l'immeuble indivis le temps que les opérations de liquidation-partage se déroulent, demandes pour lesquelles il se déclare expressément compétent (ce qui exclut toute interprétation de la question posée sous la forme d'un accès au juge) et con ...[+++]

« Schendt artikel 1253ter/5, in fine, van het Gerechtelijk Wetboek (namelijk het derde lid met betrekking tot partnergeweld), dat de feitelijk samenwonenden uitdrukkelijk van het toepassingsgebied ervan uitsluit, niet met name de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met andere, supranationale wetsbepalingen zoals het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, in zoverre het, in een feitelijke context waarin de bodemrechter, bij wie concurrerende vorderingen zijn ingesteld om, gedurende de tijd dat de verrichtingen van vereffening-verdeling plaatsvinden, het genot van het gebouw in onverdeeldheid toegewe ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Contrairement à l'idée largement répandue, l'OMF n'a pas encore donné de recommandations précises aux États sur le pourcentage de la population à couvrir par les anti-viraux.

Anders dan algemeen wordt aangenomen, heeft de Wereldgezondheidsorganisatie de staten nog geen duidelijke aanbevelingen gegeven in verband met het bevolkingspercentage waarvoor antivirale middelen beschikbaar moeten zijn.


Par cette action, la ministre de l'Emploi et du Travail et de la Politique d'Égalité des chances ne souhaite pas seulement agir préventivement en faisant appel à la connaissance largement répandue des numéros d'appel 106, pour la partie néerlandophone du pays, et 107 pour la partie francophone, et à la permanence 24 heures sur 24 des services de Télé-accueil, mais encore donner un caractère définitif et permanent à l'accueil des victimes du harcèlement sexuel sur les lieux du travail.

Met dit initiatief wil de minister van Tewerkstelling en Arbeid en Gelijkekansenbeleid niet alleen drempelverlagend werken door een beroep te doen op de ruime bekendheid van het oproepnummer 106 voor het Nederlandstalig landsgedeelte en 107 voor het Franstalig landsgedeelte en de 24 op 24 uur-permanentie van de Tele-Onthaaldiensten, maar geeft zij eveneens een definitief en permanent karakter aan de opvang van slachtoffers van ongewenste intimiteiten op het werk.


Le service IT de mon administration examine dès lors encore pleinement les risques pour la sécurité et implications techniques possibles, également sur le plan de la nécessité potentielle de moderniser les applications de travail actuelles, ce afin d'autoriser une utilisation largement répandue de ce type d'appareils portables au sein de la Justice.

De IT- dienst van mijn administratie onderzoekt daarom nog volop de mogelijke veiligheidsrisico's en technische implicaties, ook op het vlak van de mogelijke noodzaak tot modernisering van de huidige bedrijfsapplicaties, om het gebruik van dergelijke draagbare apparatuur in wijdverspreide vorm binnen Justitie toe te laten.


D. considérant qu'un récent sondage Eurobaromètre indique que 60 % des citoyens dans les 25 États membres ayant fait l'objet de l'enquête estiment que la discrimination fondée sur l'origine ethnique est encore largement répandue,

D. overwegende dat uit een recente enquête van Eurobarometer blijkt dat 64% van de geënquêteerde burgers in 25 lidstaten van mening zijn dat discriminatie op grond van etnische afstamming nog altijd wijdverbreid is,


Malgré la régression relative du chômage, les données plus récentes confirment que la pauvreté et l'exclusion sociales sont encore largement répandues dans les États membres [3].

Ondanks de betrekkelijke vermindering van de werkloosheid blijkt uit de meest recente gegevens dat armoede en sociale uitsluiting nog steeds op grote schaal voorkomen in de lidstaten [3].


L'homophobie est largement répandue dans divers États de l'Europe de l'Est encore fortement influencés par l'ancienne URSS ou par des tendances fondamentalistes, comme la Pologne et les pays baltes, des États membres de l'Union européenne.

In verschillende Oost-Europese staten die nog sterk onder de invloedssfeer van de vroegere USSR of van fundamentalistische strekkingen leven, zoals Polen en de Baltische Staten, lidstaten van de Europese Unie dus, is homofobie wijdverbreid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

encore largement répandues ->

Date index: 2024-11-08
w