Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "encore particulièrement difficile " (Frans → Nederlands) :

Enfin, il est particulièrement difficile pour les start-ups d'obtenir un financement, car ne disposant pas de garanties financières et n'ayant pas encore fait leurs preuves, elles ne peuvent apporter aucune certitude aux bailleurs de fonds.

Ten slotte is het verkrijgen van financiering speciaal voor starters moeilijk omdat zij niet over de zekerheid en de bewezen staat van dienst beschikken die aanbieders van financiering kunnen geruststellen.


L'octroi de crédits aux PME, par exemple, est encore particulièrement difficile.

De kredietverstrekking naar KMO's, bijvoorbeeld, verloopt nog altijd bijzonder moeilijk.


La phase de lancement, c'est-à-dire la formulation et le démarrage, s'avère encore particulièrement difficile.

De beginfase — formulering en opstart — blijkt nog steeds bijzonder moeilijk.


L'octroi de crédits aux PME, par exemple, est encore particulièrement difficile.

De kredietverstrekking naar KMO's, bijvoorbeeld, verloopt nog altijd bijzonder moeilijk.


La phase de lancement, c'est-à-dire la formulation et le démarrage, s'avère encore particulièrement difficile.

De beginfase — formulering en opstart — blijkt nog steeds bijzonder moeilijk.


Or cette épidémie est la plus importante causée par ce virus, et les conséquences pour les pays touchés - la Guinée, le Sierra Leone et le Libéria - sont énormes, aggravant encore davantage les problèmes structurels dans ces pays: approvisionnement alimentaire particulièrement difficile, institutions politiques et de sécurité ébranlées, croissance économique en berne.

De uitbraak is echter de grootste die het virus heeft veroorzaakt en de gevolgen voor de getroffen landen Guinnee, Sierra Leone en Liberia zijn enorm groot waarbij de structurele problemen in die landen nog toenemen: de voedselvoorziening is heel moeilijk, politieke en veiligheidsinstituten wankelen, de economische groei blijft achterwege.


Pour ne citer qu'un exemple, il semble encore particulièrement difficile d'identifier la ou les personnes à contacter dans le cadre du contrôle de conformité des mesures de transposition.

Zo schijnt het nog steeds bijzonder ingewikkeld te zijn de juiste contacten te vinden voor de controle op de conformiteit van de omzettingsmaatregelen.


lorsque des situations particulièrement difficiles l'exigent, par exemple le fait d'avoir été victime de violence domestique lorsque le mariage ou le partenariat enregistré subsistait encore, ou

indien bijzonder schrijnende situaties zulks rechtvaardigen, bijvoorbeeld wanneer een familielid tijdens het huwelijk of het geregistreerd partnerschap het slachtoffer is geweest van huiselijk geweld, of


c)lorsque des situations particulièrement difficiles l'exigent, par exemple le fait d'avoir été victime de violence domestique lorsque le mariage ou le partenariat enregistré subsistait encore, ou

c)indien bijzonder schrijnende situaties zulks rechtvaardigen, bijvoorbeeld wanneer een familielid tijdens het huwelijk of het geregistreerd partnerschap het slachtoffer is geweest van huiselijk geweld, of


De plus, quelques barreaux ont établi des règles particulières qui rendent l'accès au barreau encore plus difficile pour les jeunes avocats.

Daarenboven leggen een aantal balies bijzondere regels op die de toegang tot de balie nog moeilijker maken voor jonge advocaten.


w