Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
à titre encore plus subsidiaire

Traduction de «encore plus explicite » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le dia ...[+++]

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En ce qui concerne les frais, l'on peut encore relever que, contrairement au texte qu'elle modifie, la disposition proposée ne fait plus mention explicite d'une présentation agrégée.

Voor wat de kosten betreft kan er nog op gewezen worden dat in de voorgestelde bepaling, in vergelijking met de tekst die het voorwerp van wijziging uitmaakt, niet langer expliciet verwezen wordt naar een geaggregeerde voorstelling.


Au contraire, le paragraphe 6 du Règlement général énonce que les organisations ' agréées ' - dont relèvent actuellement des organisations telles celles qui seront à l'avenir privées de l'exercice de certaines prérogatives liées à la liberté syndicale - bénéficient d'un même régime identique à celui réservé aux organisations ' reconnues ', ce que confirme, plus explicitement encore, le point 5 du paragraphe 98 rappelé ci-avant.

Integendeel, in paragraaf 6 van het Algemeen reglement staat dat de ' aangenomen ' organisaties - waartoe momenteel organisaties behoren zoals die welke in de toekomst bepaalde prerogatieven in verband met de vakbondsvrijheid niet meer zullen kunnen uitoefenen - hetzelfde regime genieten als dat voor de ' erkende ' organisaties, wat een nog uitdrukkelijker bevestiging is van punt 5 van de hierboven aangehaalde paragraaf 98.


Au Royaume-Uni, la Commission indépendante sur les banques a formulé des recommandations encore plus explicites à cet égard.

In het Verenigd Koninkrijk heeft de « Independent Commission on Banking » aanbevelingen geformuleerd die in dat opzicht nog explicieter zijn.


Au Royaume-Uni, la Commission bancaire indépendante du Royaume-Uni a formulé des recommandations encore plus explicites à cet égard.

In het Verenigd Koninkrijk heeft de Independent Commission on Banking nog stringentere aanbevelingen terzake geformuleerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au Royaume-Uni, la Commission indépendante sur les banques a formulé des recommandations encore plus explicites à cet égard.

In het Verenigd Koninkrijk heeft de « Independent Commission on Banking » aanbevelingen geformuleerd die in dat opzicht nog explicieter zijn.


Le membre estime que l'interdiction de commercialiser les embryons et les gamètes n'est nullement remise en question, mais qu'elle doit être formulée de manière encore plus explicite pour ce qui est des ovules, eu égard aux risques que la production d'ovules fait courir à la femme concernée.

Het lid meent dat het verbod op commercialisering van embryo's en gameten geenszins betwist wordt, maar dat dit verbod voor eicellen nog explicieter tot uiting moet komen, gelet op de gevaren die aan het kunstmatig produceren van eicellen verbonden zijn voor de betrokken vrouw.


Il soutient pleinement ce volet de l'accord papillon, même s'il aurait voulu que l'on fît des choix encore plus explicites sur certains points.

Dit onderdeel van het vlinderakkoord geniet zijn volle steun, ook al wou hij op onderdelen nog explicietere keuzes maken.


Au contraire, le paragraphe 6 du Règlement général énonce que les organisations ' agréées ' - dont relèvent actuellement des organisations telles celles qui seront à l'avenir privées de l'exercice de certaines prérogatives liées à la liberté syndicale - bénéficient d'un même régime identique à celui réservé aux organisations ' reconnues ', ce que confirme, plus explicitement encore, le point 5 du paragraphe 98 rappelé ci-avant.

Integendeel, in paragraaf 6 van het Algemeen reglement staat dat de ' aangenomen ' organisaties - waartoe momenteel organisaties behoren zoals die welke in de toekomst bepaalde prerogatieven in verband met de vakbondsvrijheid niet meer zullen kunnen uitoefenen - hetzelfde regime genieten als dat voor de ' erkende ' organisaties, wat een nog uitdrukkelijker bevestiging is van punt 5 van de hierboven aangehaalde paragraaf 98.


La lutte contre les abus en matière de statuts a aussi été récemment renforcée dans les pays qui nous entourent (tout comme le CNT, le Comité susmentionné se réfère explicitement à la pertinence de cette politique dans le cadre de l'emploi transnational) et, là encore, il est de plus en plus recouru à des critères liés à la relation socioéconomique réelle.

Ook in de ons omringende landen werd de aanpak van het misbruik der statuten (het voormeld Comité - net als de NAR - verwijst ook nadrukkelijk naar de relevantie hiervan in het kader van transnationale tewerkstelling) recent verstrengd en ook daar maakt men meer en meer gebruik van criteria die verband houden met de reële socio-economische verhouding.


Connaissant certaines de vos craintes, je serai encore plus explicite: la pression politique au sein du Conseil européen ou du Conseil n'annule pas la pression exercée au niveau institutionnel ou par les marchés.

Uw vrees min of meer kennende, zal ik zelfs explicieter zijn: de institutionele en de marktdruk worden niet ongedaan gemaakt door de politieke druk in de Europese Raad of de Raad; in tegendeel: deze versterkt hun impact.




D'autres ont cherché : à titre encore plus subsidiaire     encore plus explicite     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

encore plus explicite ->

Date index: 2021-08-25
w