Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
à titre encore plus subsidiaire

Vertaling van "encore plus problématique " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le dia ...[+++]

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
D'autre part, la revue stratégique de 2016 a souligné qu'il faudra se concentrer davantage sur la prévention de la radicalisation et sur une approche plus régionale en vue d'aborder mieux encore la problématique de la migration irrégulière.

Anderzijds onderstreepte de strategische herziening van 2016 dat er meer werk gemaakt zal moeten worden van de preventie van radicalisering en van een versterkte regionale omkadering teneinde de problematiek van de irreguliere migratie nog beter aan te snijden.


Cela rend encore plus problématique l'échange d'informations, qui se faisait plus ou moins de manière informelle entre les policiers et les services administratifs.

Dat bemoeilijkt verder de uitwisseling van informatie tussen de politiediensten en de bestuurlijke diensten, die vroeger min of meer informeel gebeurde.


— parmi les facteurs supplémentaires rendant la situation encore plus problématique, citons: l'augmentation relative des coûts des soins de santé, le système de répartition des pensions et le fait que l'assise économique est soumise à forte pression.

Bijkomende factoren die de situatie nog problematischer maken, zijn : de relatieve kostenstijging in de gezondheidszorg, het repartitiestelsel in de pensioenen en het feit dat het economisch draagvlak onder grote druk staat.


À la question de savoir si l'on ne doit pas faire mention de l'arrêté en question, le ministre réplique que ce serait encore plus problématique si l'arrêté royal changeait.

Op de vraag of het bedoelde besluit niet moet worden vermeld, antwoordt de minister dat bij een wijziging van het koninklijk besluit er nog meer problemen zouden rijzen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— parmi les facteurs supplémentaires rendant la situation encore plus problématique, citons: l'augmentation relative des coûts des soins de santé, le système de répartition des pensions et le fait que l'assise économique est soumise à forte pression.

Bijkomende factoren die de situatie nog problematischer maken, zijn : de relatieve kostenstijging in de gezondheidszorg, het repartitiestelsel in de pensioenen en het feit dat het economisch draagvlak onder grote druk staat.


À la question de savoir si l'on ne doit pas faire mention de l'arrêté en question, le ministre réplique que ce serait encore plus problématique si l'arrêté royal changeait.

Op de vraag of het bedoelde besluit niet moet worden vermeld, antwoordt de minister dat bij een wijziging van het koninklijk besluit er nog meer problemen zouden rijzen.


Cette situation est problématique quand on connaît les bénéfices nombreux qu'amènent et vont continuer d'amener plus encore l'e-commerce à notre économie et plus particulièrement pour la croissance de nos PME. Selon l'Institut belge des services postaux et des télécommunications (IBPT): "Quelques prix différenciés, s'ils existaient encore, selon les pays, montreraient sans doute que tarifer moins cher à l'intérieur de l'Europe, c'est possible.

Volgens het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie (BIPT) zouden goedkopere intra-Europese tarieven wellicht mogelijk blijken te zijn, mocht er nog een zekere tariefdifferentiatie per land bestaan.


Nous constatons que son fonctionnaire dirigeant prendra prochainement sa retraite et qu'on n'a pas encore réfléchi à sa succession. a) Quel rôle cette direction joue-t-elle dans la problématique de l'emploi sur mesure et des départs des travailleurs plus âgés? b) Dispose-t-on d'objectifs chiffrables et réalisables dans ce domaine? c) Quelles sont vos propositions pour renforcer son fonctionnement dans ce sens?

We stellen vast dat de leidend ambtenaar zeer binnenkort met pensioen gaat en dat niet geanticipeerd werd voor zijn opvolging. a) Welke is de rol die deze directie speelt in de problematiek van werkbaar werk en uitstroom van oudere werknemers? b) Zijn er becijferbare en opvolgbare objectieven in dit domein? c) Welke zijn uw voorstellen om de werking in deze zin te versterken?


3. a) Plusieurs solutions proposées sont en train d'être installées plus particulièrement dans les hotspots définis. b) Dans le cadre de la problématique des suicides, il est encore trop tôt pour dire si les mesures implémentées sont efficaces ou pas.

3. a) Verscheidene voorgestelde oplossingen worden momenteel geïmplementeerd, in het bijzonder op de als hotspot bepaalde plaatsen. b) In het kader van de zelfmoordproblematiek is het nog te vroeg om te zeggen of de geïmplementeerde maatregelen al dan niet efficiënt zijn.


J’inviterai donc mes collègues à soutenir la mise en œuvre d’un PAN ambitieux qui contribue à lutter plus efficacement encore contre la problématique des mariages forcés.

Ik verzoek mijn collega’s dus om hun steun te verlenen aan de tenuitvoerlegging van een ambitieus NAP dat bijdraagt aan een nog meer doeltreffende bestrijding van gedwongen huwelijken.




Anderen hebben gezocht naar : à titre encore plus subsidiaire     encore plus problématique     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

encore plus problématique ->

Date index: 2021-07-26
w