Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "encore très nombreux " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
la bainite est très grossière et ne présente pas encore la structure aciculaire typique

het bainiet is zeer grof en toont niet de typische naaldstructuur
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bien que l'avancée de Daesh ait pu être finalement repoussée dans les régions kurdes d'Irak, avec la reprise du Sinjar, la situation des Yézidis, comme vous le soulignez, reste évidemment dramatique: les pertes humaines sont immenses, de très nombreux Yézidis sont encore captifs de Daesh, des dizaines de milliers de Yézidis sont déplacés et vivent dans des camps de réfugiés, les villages du Sinjar sont en grande partie dévastés et la menace de Daesh reste toujours présente.

Hoewel de opmars van Daesh uiteindelijk gestuit kon worden in de Koerdische regio's van Irak, met de herovering van Sinjar, blijft de situatie van de jezidi's zoals u aangeeft natuurlijk dramatisch. De menselijke verliezen zijn immens, erg veel jezidi's zijn nog gevangenen van Daesh, tienduizenden jezidi's zijn ontheemd en leven in vluchtelingenkampen, de dorpen van Sinjar zijn grotendeels verwoest en de dreiging van Daesh blijft aanwezig.


Dans de nombreux pays, la législation nationale est encore très déficiente dans le domaine de la prévention et de la lutte contre la violence envers les femmes.

In vele landen is de nationale wetgeving nog steeds zeer gebrekkig op het gebied van de preventie en bestrijding van geweld tegen vrouwen.


Les législateurs régionaux et communautaires ont utilisé cette compétence dans de très nombreux domaines puisqu'il s'agit d'un élément indispensable pour mener une politique crédible, par exemple en termes de mobilité, d'environnement, ou encore d'aménagement du territoire.

De wetgevende machten van de gewesten en gemeenschappen hebben deze bevoegdheid in heel veel domeinen toegepast. Dat is trouwens noodzakelijk om een geloofwaardig beleid te voeren, bijvoorbeeld inzake mobiliteit, milieu, of ruimtelijke ordening.


Vu la manière dont Bruxelles a traité son travail dans l'après-guerre - de nombreux bâtiments de très grande valeur ont été détruits, parfois même en dépit des protestations internationales - il convient de prendre encore davantage de précautions avec les Musées royaux d'Art et d'Histoire (ci-après dénommés MRAH). ii.

De wijze waarop Brussel in het naoorlogse verleden is omgesprongen met het werk van Horta - vele uiterst waardevolle gebouwen werden, zelfs onder internationaal protest gesloopt - gebiedt de Koninklijke Musea voor Kunst en Geschiedenis (verder KMKG) om nog veel omzichtiger met dit werk om te springen. ii.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je rappelle à cet égard que les chantiers sont encore très nombreux, qu'il s'agisse de la définition même du développement, de la cohérence entre les différentes politiques de l'Union européenne, de la coordination entre les donateurs ou de la complémentarité des actions.

Ik herinner er in dit verband aan dat er aan verschillende fronten nog gewerkt moet worden, of het nu aan de definitie van ontwikkeling op zichzelf is, aan de samenhang tussen de verschillende beleidsgebieden van de EU, aan de coördinatie tussen donoren of aan de complementariteit van de verschillende maatregelen.


46. souligne l'existence de très nombreux procès, encore en cours aujourd'hui, contre des représentants de la société civile, comme, par exemple, Mehdi Zana qui a épousé Leyla Zana, Prix Sakharov du Parlement européen, ainsi que de pratiques quotidiennes d'intimidation à leur encontre; invite le gouvernement turc à lever les restrictions pesant encore sur ces représentants de la société civile en faveur de la démocratie en Turquie;

46. wijst op de vele processen die ook nu nog tegen vertegenwoordigers van het maatschappelijke middenveld worden gevoerd en de intimidatie waarvan zij dagelijks het slachtoffer zijn, zoals bij voorbeeld Mehdi Zana, de echtgenoot van Leyla Zana, die de Sacharov-prijs van het Europees Parlement heeft gekregen; roept de Turkse regering op een einde te maken aan de restricties waarmee deze vertegenwoordigers van het democratische maatschappelijke middenveld in Turkije nog steeds worden geconfronteerd;


42. souligne l'existence de très nombreux procès, encore en cours aujourd'hui, contre les représentants de la société civile, comme, par exemple, Mehdi Zana qui a épousé Leyla Zana, Prix Sakharov du Parlement européen, ainsi que de pratiques quotidiennes d'intimidation à leur encontre; invite le gouvernement turc à lever les restrictions pesant encore sur ces représentants de la société civile en faveur de la démocratie en Turquie;

42. wijst op de vele processen die ook nu nog tegen vertegenwoordigers van het maatschappelijke middenveld worden gevoerd en de intimidatie waarvan zij dagelijks het slachtoffer zijn, zoals bij voorbeeld Mehdi Zana, de echtgenoot van Leyla Zana, die de Sacharov-prijs van het Europees Parlement heeft gekregen; roept de Turkse regering op een einde te maken aan de restricties waarmee deze vertegenwoordigers van het democratische maatschappelijke middenveld in Turkije nog steeds worden geconfronteerd;


3. Ce n'est que lorsque les arrêtés modificatifs encore en vigueur sont très nombreux qu'il peut se justifier de citer uniquement le dernier arrêté modificatif dans les dispositions du préambule mentionnant les arrêtés à modifier.

3. Het is slechts wanneer er een zeer groot aantal nog geldende wijzigende besluiten zijn, dat kan worden gebillijkt dat in de aanhefbepalingen waarin de te wijzigen besluiten worden vermeld, enkel het laatste wijzigende besluit wordt aangehaald.


La flotte espagnole traite avec de très nombreux pays, dont Belize, le Honduras, les Antilles néerlandaises, la république du Panamá et de nombreux autres encore.

De Spaanse vloot is over een groot aantal landen verdeeld, waaronder Belize, Honduras, de Nederlandse Antillen, Panama en vele andere.


La flotte espagnole traite avec de très nombreux pays, dont Belize, le Honduras, les Antilles néerlandaises, la république du Panamá et de nombreux autres encore.

De Spaanse vloot is over een groot aantal landen verdeeld, waaronder Belize, Honduras, de Nederlandse Antillen, Panama en vele andere.




Anderen hebben gezocht naar : encore très nombreux     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

encore très nombreux ->

Date index: 2022-07-25
w