Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «encore très éloignés » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
la bainite est très grossière et ne présente pas encore la structure aciculaire typique

het bainiet is zeer grof en toont niet de typische naaldstructuur
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La transparence et la démocratie sont deux aspects de la construction européenne pour lesquels il y a certes eu progrès, mais où le but à atteindre est encore très éloigné.

Transparantie en democratie zijn twee aspecten van de Europese integratie met betrekking waartoe zeker vooruitgang is geboekt, maar waarbij het te bereiken doel nog ver verwijderd blijft.


La transparence et la démocratie sont deux aspects de la construction européenne pour lesquels il y a certes eu progrès, mais où le but à atteindre est encore très éloigné.

Transparantie en democratie zijn twee aspecten van de Europese integratie met betrekking waartoe zeker vooruitgang is geboekt, maar waarbij het te bereiken doel nog ver verwijderd blijft.


En ville également, le bureau de poste ou le point-poste le plus proche est souvent encore très éloigné pour les personnes à mobilité réduite et un appareil automatique peut dans une certaine mesure offrir une solution.

Ook in de stad is het dichtstbijzijnde postkantoor of -punt voor mensen met een mobiliteitsprobleem vaak nog veraf en kan een postautomaat in zekere mate een oplossing bieden.


Selon le ministre Aung Min, plus de 80 % des points font déjà l’objet d’un consensus, mais les plus sceptiques disent qu’on est encore très éloigné d’un accord.

Volgens minister Aung Min zou er al consensus zijn over 80 % van de punten, maar sceptici zeggen dat een akkoord nog verder af staat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. exprime sa déception quant au fait que nombre d'États membres sont encore très éloignés des objectifs de la stratégie de Lisbonne; appelle par conséquent de nouveau les États membres à pleinement appliquer la stratégie de Lisbonne révisée, considérée comme le seul moyen approprié de parvenir à une croissance économique, d'accroître la compétitivité et de créer plus d'emploi et de meilleurs emplois; invite les États membres à atteindre, en particulier, les objectifs spécifiques fixés pour l'emploi, notamment des femmes et des jeunes, l'investissement dans la RD, la garde d'enfants et l'éducation et la formation tout au long de la vi ...[+++]

12. is teleurgesteld over het feit dat tal van lidstaten de doelstellingen van de Lissabon-strategie nog lang niet hebben gehaald; herhaalt derhalve de oproep aan de lidstaten tot volledige tenuitvoerlegging van de herziene Lissabon-strategie die wordt gezien als de enige duurzame weg om tot economische groei te komen, het concurrentievermogen te vergroten en meer en betere banen te creëren; dringt er bij de lidstaten op aan in het bijzonder de specifieke doelstellingen op het vlak van werkgelegenheid (vooral voor vrouwen en jongeren), investeringen in onderzoek en ontwikkeling, kinderopvang en levenslang leren te verwezenlijken; besc ...[+++]


12. exprime sa déception quant au fait que nombre d'États membres sont encore très éloignés des objectifs de la stratégie de Lisbonne; appelle par conséquent de nouveau les États membres à pleinement appliquer la stratégie de Lisbonne révisée, considérée comme le seul moyen approprié de parvenir à une croissance économique, d'accroître la compétitivité et de créer plus d'emploi et de meilleurs emplois; invite les États membres à atteindre, en particulier, les objectifs spécifiques fixés pour l'emploi, notamment des femmes et des jeunes, l'investissement dans la RD, la garde d'enfants et l'éducation et la formation tout au long de la vi ...[+++]

12. is teleurgesteld over het feit dat tal van lidstaten de doelstellingen van de Lissabon-strategie nog lang niet hebben gehaald; herhaalt derhalve de oproep aan de lidstaten tot volledige tenuitvoerlegging van de herziene Lissabon-strategie die wordt gezien als de enige duurzame weg om tot economische groei te komen, het concurrentievermogen te vergroten en meer en betere banen te creëren; dringt er bij de lidstaten op aan in het bijzonder de specifieke doelstellingen op het vlak van werkgelegenheid (vooral voor vrouwen en jongeren), investeringen in onderzoek en ontwikkeling, kinderopvang en levenslang leren te verwezenlijken; besc ...[+++]


12. exprime sa déception quant au fait que nombre d'États membres sont encore très éloignés des objectifs de la stratégie de Lisbonne; appelle par conséquent de nouveau les États membres à pleinement appliquer la feuille de route de la stratégie de Lisbonne révisée, considérée comme le seul moyen approprié de parvenir à une croissance économique, d'accroître la compétitivité et de créer plus d'emploi et de meilleurs emplois; invite les États membres à atteindre, en particulier, les objectifs spécifiques fixés pour l'emploi, notamment des femmes et des jeunes, l'investissement dans la RD, la garde d'enfants et l'éducation et la formatio ...[+++]

12. is teleurgesteld over het feit dat tal van lidstaten de doelstellingen van de Lissabon-strategie nog lang niet hebben gehaald; herhaalt derhalve de oproep aan de lidstaten tot volledige tenuitvoerlegging van het herziene routeplan van de Lissabon-strategie dat wordt gezien als de enige duurzame weg om tot economische groei te komen, het concurrentievermogen te vergroten en meer en betere banen te creëren; dringt er bij de lidstaten op aan in het bijzonder de specifieke doelstellingen op het vlak van werkgelegenheid (vooral voor vrouwen en jongeren), investeringen in onderzoek en ontwikkeling, kinderopvang en levenslang leren te ver ...[+++]


Dans de nombreux domaines, les 27 États membres affichent des profils différents encore aujourd'hui; dans certains cas, ils sont très éloignés: trop souvent, il n'existe même pas la synergie de base et l'image qui en ressort est complètement morcelée.

Zelfs vandaag de dag hebben de 27 lidstaten op veel gebieden een verschillende instelling en in sommige gevallen liggen die ver uit elkaar: op veel gebieden ontbreekt er zelfs een fundamentele synergie en het beeld dat hieruit ontstaat, is volledig omsamenhangend.


N. considérant que la mise sur un pied d'égalité de l'investissement physique et de l'investissement en formation constitue un objectif important, dont on est toutefois encore très éloigné,

N. overwegende dat gelijke behandeling van kapitaalinvestering en investeringen in opleiding een belangrijk doel is, maar dat hier nog weinig concrete vooruitgang is geboekt,


Il viendra un moment - et peut-être n'est-il plus très éloigné - où une majorité flamande, en 2014 ou ultérieurement, au parlement flamand ou ailleurs, se posera la question de conscience et se demandera de quelles règles du jeu elle doit encore tenir compte afin d'atteindre ses objectifs.

Er komt een moment, en misschien is dat niet meer ver af, waarop een Vlaamse meerderheid in 2014, of daarna, in het Vlaamse Parlement of daarbuiten zich de gewetensvraag zal stellen met welke spelregels ze nog rekening moet houden om te bereiken wat ze wil bereiken.




D'autres ont cherché : encore très éloignés     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

encore très éloignés ->

Date index: 2023-02-17
w