Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anémie en cours de grossesse - enfant pas encore né
Encoprésie fonctionnelle
Incontinence fécale d'origine non organique
Ne marche pas encore
Préclinique
Psychogène
Renversement de la jurisprudence
Revirement conjoncturel
Revirement de la jurisprudence
Régime des personnes non encore protégées
Solution jurisprudentielle sujette à revirement

Vertaling van "encore un revirement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
renversement de la jurisprudence | revirement de la jurisprudence

verandering van jurisprudentie




solution jurisprudentielle sujette à revirement

jurisprudentiële oplossing waarin altijd een ommekeer kan komen


Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door het herhaaldelijk geen weerstand kunnen bieden aan impulsen tot stelen van voorwerpen die niet worden weggenomen voor gebruik of geldelijk gewin. Integendeel, de voorwerpen kunnen worden weggegooid, weggegeven of verzameld. Dit gedrag gaat doorgaans samen met een gevoel van toegenomen spanning voor de daad en een gevoel van voldoening tijdens en direct na de daad.


anémie en cours de grossesse - enfant pas encore né

maternale anemie, baby nog niet geboren


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le dia ...[+++]

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).




Définition: Trouble caractérisé par une émission fécale répétée, involontaire ou volontaire, habituellement de consistance normale ou quasi-normale, dans des lieux non appropriés à cet usage, compte-tenu du contexte socio-culturel du sujet. Il peut s'agir de la persistance anormale de l'incontinence infantile physiologique, ou de la perte du contrôle sphinctérien survenant après une période de continence fécale, ou encore d'une émission fécale délibérée dans des lieux non appropriés en dépit d'un contrôle sphinctérien normal. L'encoprésie peut constituer un trouble isolé, mono-symptomatique, ou faire partie d'un autre trouble, en particu ...[+++]

Omschrijving: Herhaaldelijke, willekeurige of onwillekeurige productie van feces, doorgaans van normale of vrijwel normale consistentie, op daartoe in de eigen socio-culturele omgeving niet bestemde plaatsen. De toestand kan een abnormale voortzetting betekenen van normale kinderlijke incontinentie of een verlies van continentie na reeds verworven sfincterbeheersing of de opzettelijke productie van feces op ongeschikte plaatsen ondanks normale fysiologische sfincterbeheersing. De toestand kan voorkomen als een monosymptomatische stoornis of kan deel uitmaken van een uitgebreidere stoornis, met name van een emotionele stoornis (F93.-) of een gedragsstoornis (F91.-). | Neventerm: | functionele encopresis ...[+++]


régime des personnes non encore protégées

regeling voor de nog niet beschermde personen


préclinique | où aucune manifestation clinique n'est encore décelable

preklinisch | voor de ziekte merkbaar wordt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par conséquent, la disposition attaquée n'empêche pas que l'appelant invoque, pour la première fois en degré d'appel et en cours de procédure, les moyens qu'il estime appropriés pour obtenir la réformation de la décision rendue en première instance, en ce compris, le cas échéant, le dépassement du délai raisonnable ou encore un revirement de jurisprudence intervenu entre les deux instances.

Bijgevolg belet de bestreden bepaling niet dat de appellant, voor het eerst in hoger beroep en in de loop van de procedure, de middelen aanvoert die hij geschikt acht om de hervorming te verkrijgen van de in eerste aanleg gewezen beslissing, met inbegrip, in voorkomend geval, van de overschrijding van de redelijke termijn, of nog, een omkering van de rechtspraak tussen de eerste en tweede aanleg.


En outre, étant donné qu'en vertu d'un revirement récent de la jurisprudence, le principe de l'autorité absolue de la chose jugée au pénal sur le civil est désormais atténué, le bourgmestre ou l'échevin condamné à indemniser la victime d'une faute qui lui est imputable, risque (dans des cas encore exceptionnels) de devoir supporter seul les condamnations civiles infligées à son encontre.

Aangezien het principe van het absoluut gezag van het strafrechtelijk gewijsde in burgerrechtelijke zaken tegenwoordig minder streng opgevat wordt als gevolg van een recente ommekeer in de jurisprudentie, loopt de burgemeester of de schepen die veroordeeld wordt tot het vergoeden van het slachtoffer wegens een fout die hem kan worden toegerekend, bovendien het risico (in nog uitzonderlijke gevallen) de tegen hem uitgesproken burgerrechtelijke veroordelingen alleen te moeten dragen.


M. Beke veut bien admettre que la lutte anti-tabac a progressé ces dernières années — encore que l'enquête fédérale sur la santé laissait entrevoir une image ambiguë de la situation —, mais la question est de savoir s'il y a une relation de cause à effet entre l'attribution des moyens du Fonds de lutte contre le tabagisme et un éventuel revirement dans les mentalités.

De heer Beke wil gerust toegeven dat de laatste jaren vooruitgang is geboekt in de bestrijding van het tabaksgebruik — hoewel het federale gezondheidsonderzoek een dubbelzinnig beeld gaf van de situatie —, maar de vraag is of er een oorzakelijk verband is tussen het gebruik van de middelen van het Fonds tot bestrijding van het tabaksgebruik en een eventuele mentaliteitswijziging.


M. Beke veut bien admettre que la lutte anti-tabac a progressé ces dernières années — encore que l'enquête fédérale sur la santé laissait entrevoir une image ambiguë de la situation —, mais la question est de savoir s'il y a une relation de cause à effet entre l'attribution des moyens du Fonds de lutte contre le tabagisme et un éventuel revirement dans les mentalités.

De heer Beke wil gerust toegeven dat de laatste jaren vooruitgang is geboekt in de bestrijding van het tabaksgebruik — hoewel het federale gezondheidsonderzoek een dubbelzinnig beeld gaf van de situatie —, maar de vraag is of er een oorzakelijk verband is tussen het gebruik van de middelen van het Fonds tot bestrijding van het tabaksgebruik en een eventuele mentaliteitswijziging.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L`intérêt pour cette problématique s'est encore accru, notamment suite à quelques informations à sensation, et nous avons constaté un revirement en ce sens que la qualité des organismes d'adoption est mise en question tandis que l'intervention de l'autorité dans la sélection des candidats-adoptants n'est plus contestée.

De belangstelling voor deze problematiek is nog toegenomen, mede onder invloed van enkele sensationele berichten, en we hebben een ommekeer vastgesteld in die zin dat de kwaliteit van de adoptiediensten wordt in vraag gesteld terwijl men niet meer betwist dat de overheid mag tussenkomen in de selectie van de kandidaat-adoptanten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

encore un revirement ->

Date index: 2024-06-26
w