Les États membres doivent, sans préjudice des lignes directrices relatives à la stabilité et à la viabilité de l’économie, modifier la structure des dépenses publiques en privilégiant les p
ostes favorisant la croissance, conformément à la stratégie de Lisbonne, adapter les systèmes fiscaux pour renforcer le potenti
el de croissance en encourageant une croissance tirée par la productivité et veiller à l’instauration de mécanismes permettant d’évaluer les relations entre les dépenses publiques et la réalisation des objectifs stratégiques
...[+++], tels que des investissements de qualité dans les objectifs de Lisbonne, et d’assurer la cohérence générale des trains de réformes.
moeten de lidstaten, onverminderd de richtsnoeren betreffende economische stabiliteit en duurzaamheid, de samenstelling van de overheidsuitgaven overeenkomstig de Lissabon-strategie ombuigen naar groeibevorderende uitgavencategorieën, het fiscale beleid zodanig aanpassen dat groei op basis van productiviteit wordt aangemoedigd, en de mechanismen invoeren die nodig zijn voor het beoordelen van de relatie tussen overheidsuitgaven en het verwezenlijken van beleids-doelstellingen, zoals de investeringen in hoge kwaliteit in de doelstellingen van Lissabon, alsook toezien op de algemene samenhang van pakketten hervormingsmaatregelen.