Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Encouragement à la prise de décisions
Encourager la continence fécale
Encourager la pose de limites
Encourager les patients à s’auto-contrôler
Encourager les patients à s’auto-surveiller
Loi sur l'encouragement de la rénovation sociale
Loi sur l'encouragement du renouveau social
MEDIA
Saisir des textes à partir de sources audio
Saisir des états d'inventaire de café
Taper des textes à partir de sources audio

Vertaling van "encourager à saisir " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Mesures d'encouragement pour le développement de l'industrie audiovisuelle | Mesures pour Encourager le Développement de l'Industrie Audiovisuelle | MEDIA [Abbr.]

actieprogramma ter bevordering van de ontwikkeling van de audiovisuele industrie in Europa | MEDIA [Abbr.]


encourager les patients à s’auto-contrôler | encourager les patients à s’auto-surveiller

gebruikers van gezondheidszorg aanmoedigen zichzelf op te volgen


Loi sur l'encouragement de la rénovation sociale | Loi sur l'encouragement du renouveau social

Wet stimulering Sociale Vernieuwing


Mesures pour encourager le développement de l'industrie audiovisuelle | Programme d'action pour encourager le développement de l'industrie audiovisuelle européenne (1991-1995) | MEDIA [Abbr.]

Actieprogramma ter bevordering van de ontwikkeling van de audiovisuele industrie in Europa (1991-1995) | MEDIA [Abbr.]


saisir des états d'inventaire de café

ontvangst van koffievoorraad invoeren


saisir des textes à partir de sources audio | taper des textes à partir de sources audio

teksten uittypen van audiobronnen


encourager la continence fécale

aanmoedigen tot fecale continentie


encourager la pose de limites

aanmoedigen om grenzen te stellen


encouragement à la prise de décisions

aanmoedigen bij besluitvorming


Définition: Parents s'adressant à l'enfant avec froideur ou impatience. Manque d'intérêt pour l'enfant, de compréhension de ses difficultés et absence de louanges et d'encouragement. Réaction irritée devant un comportement anxieux, absence de démonstrations d'affection physiques suffisantes et manque de chaleur.

ouders die op smalende of gevoelloze wijze spreken tot het kind. Ontbreken van belangstelling voor het kind, van medeleven met de moeilijkheden van het kind en van lof en aanmoediging. Ergernis over angstig gedrag en afwezigheid van voldoende fysieke troost en emotionele warmte.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commission encourage les États membres à saisir ces occasions de développer et de diversifier l’économie rurale au travers de leurs programmes nationaux de développement rural.

De Commissie roept de lidstaten op, in het kader van de nationale programma’s voor plattelandsontwikkeling, werk te maken van de ontwikkeling en diversificatie van de plattelandseconomie.


« et encourage ce dernier dans sa détermination à saisir les voies de recours prévues par l'article 30 de la Convention des Nations Unies contre la torture, et le cas échéant la Cour internationale de Justice, si le Sénégal manquait à ses obligations internationales ; »

" en spoort de regering aan om te volharden in haar voornemen gebruik te maken van de beroepsmogelijkheden in artikel 30 van het VN-verdrag tegen foltering en indien nodig de zaak aanhangig te maken bij het Internationaal Gerechtshof, indien Senegal zijn internationale verplichtingen niet nakomt; "


« et encourage ce dernier dans sa détermination à saisir les voies de recours prévus par l'article 30 de la Convention des Nations unies contre la torture, et le cas échéant la Cour internationale de Justice, si le Sénégal manquait à ses obligations internationales; »

« en spoort de regering aan om te volharden in haar voornemen gebruik te maken van de beroepsmogelijkheden in artikel 30 van het VN-verdrag tegen foltering en indien nodig de zaak aanhangig te maken bij het Internationaal Gerechtshof, indien Senegal zijn internationale verplichtingen niet nakomt; »


des actions visant à une participation accrue des chercheurs et des organismes de recherche des pays tiers dans les domaines thématiques avec, pour le thème «Sécurité», des restrictions appropriées liées aux aspects de confidentialité, accompagnée d'efforts sérieux pour les encourager à saisir cette chance.

acties gericht op een grotere participatie van onderzoekers en onderzoeksinstellingen uit derde landen op de thematische gebieden — met dien verstande dat voor het thema „veiligheid”, gezien het vertrouwelijke karakter van de activiteiten, passende beperkingen gelden -, gepaard gaande met krachtige inspanningen om hen aan te moedigen van deze gelegenheid gebruik te maken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour encourager les parties à recourir à la médiation, les États membres devraient veiller à ce que leurs règles de prescription n’empêchent pas les parties de saisir une juridiction ou un arbitre si leur tentative de médiation échoue.

Teneinde de partijen aan te moedigen van bemiddeling/mediation gebruik te maken, moeten de lidstaten ervoor zorgen dat hun regels inzake verjaring de partijen niet beletten naar de rechter of naar een arbitrage-instantie te gaan indien hun bemiddelings-/mediationpoging geen resultaat heeft.


(23) Sans préjudice du droit des clients de saisir les juridictions de leurs actions, les États membres devraient encourager les organismes publics ou privés établis en vue du règlement extrajudiciaire des différends à coopérer pour solutionner des litiges transfrontaliers.

(23) Onverminderd het recht van de klanten een gerechtelijke procedure in te leiden, dienen de lidstaten openbare of particuliere instanties voor buitengerechtelijke geschillenbeslechting aan te moedigen om bij de beslechting van grensoverschrijdende geschillen samen te werken.


Sans préjudice du droit des clients de saisir les juridictions de leurs actions, les États membres devraient encourager les organismes publics ou privés établis en vue du règlement extrajudiciaire des différends à coopérer pour solutionner des litiges transfrontaliers.

Onverminderd het recht van de klanten een gerechtelijke procedure in te leiden, dienen de lidstaten openbare of particuliere instanties voor buitengerechtelijke geschillenbeslechting aan te moedigen om bij de beslechting van grensoverschrijdende geschillen samen te werken.


« et encourage ce dernier dans sa détermination à saisir les voies de recours prévues par l'article 30 de la Convention des Nations Unies contre la torture, et le cas échéant la Cour internationale de Justice, si le Sénégal manquait à ses obligations internationales ; »

" en spoort de regering aan om te volharden in haar voornemen gebruik te maken van de beroepsmogelijkheden in artikel 30 van het VN-verdrag tegen foltering en indien nodig de zaak aanhangig te maken bij het Internationaal Gerechtshof, indien Senegal zijn internationale verplichtingen niet nakomt; "


Il faut aussi encourager les hommes à saisir la chance de bénéficier de congés parentaux et du crédit temps.

Ook mannen moeten worden gestimuleerd en moeten de kansen krijgen om van ouderschapsverlof en tijdskrediet te genieten.


Dans les discussions au sein des conseils des institutions financières internationales, nos représentants mettent continuellement l'accent sur l'importance de ce principe et encouragent les pays en développement à saisir l'occasion offerte.

In de debatten in de raden van de internationale financiële instellingen benadrukken onze vertegenwoordigers voortdurend het belang van dat principe en moedigen ze de ontwikkelingslanden aan de geboden kans aan te grijpen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

encourager à saisir ->

Date index: 2022-04-18
w