Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "endiguer ces abus a-t-elle déjà " (Frans → Nederlands) :

3. a) Une proposition visant à endiguer ces abus a-t-elle déjà été formulée? b) Comment comptez-vous lutter contre ces pratiques indélicates ?

3. a) Is er reeds een voorstel om deze misbruiken in te dijken? b) Hoe overweegt u dit aan te pakken?


2) Combien de personnes ont-elles déjà été poursuivies dans notre pays pour des abus sur des mineurs commis au moyen de webcams ?

2) Hoeveel mensen werden er in ons land reeds vervolgd voor kindermisbruik door middel van webcams?


Circonstances aggravantes Art. 46. Les Parties prennent les mesures législatives ou autres nécessaires afin que les circonstances suivantes, pour autant qu'elles ne relèvent pas déjà des éléments constitutifs de l'infraction, puissent, conformément aux dispositions pertinentes de leur droit interne, être prises en compte en tant que circonstances aggravantes lors de la détermination des peines relatives aux infractions établies conformément à la présente Convention : a) l'infraction a été commise à l'encontre d'un ancien ou actuel conjoint ou partena ...[+++]

Strafverzwarende omstandigheden Art. 46. De partijen nemen de wetgevende of andere maatregelen die nodig zijn om te waarborgen dat de volgende omstandigheden, voor zover deze niet reeds tot de bestanddelen van het strafbare feit behoren, in aanmerking kunnen worden genomen, overeenkomstig de relevante bepalingen van het nationale recht, als strafverzwarende omstandigheden bij het bepalen van de straf met betrekking tot de overeenkomstig dit Verdrag strafbaar gestelde feiten: a) het strafbare feit is gepleegd tegen een voormalige of huidige echtgenoot of partner die wordt erkend volgens het nationale recht, door een lid van het gezin, een persoon die samenwoont met het slachtoffer of een persoon die misbruik heeft gemaakt van haar of zijn m ...[+++]


6. a) Dans combien de cas sait-on (via le CGRA ou par un autre moyen) que des apatrides reconnus disposent bel et bien d'une nationalité? b) Quelle suite est donnée à de tels cas? c) Pourquoi ne peut-on pas vérifier s'ils disposent déjà d'une nationalité avant que le tribunal n'accorde le statut? d) De quelle façon la consultation d'autres instances, comme le CGRA, est-elle systématisée, afin de prévenir de tels ...[+++]

6. a) Van hoeveel gevallen is gekend (via het CGVS of anderszins) dat erkende staatlozen wel degelijke over een nationaliteit beschikken? b) Welk gevolg wordt er aan dergelijke gevallen gegeven? c) Waarom kan dat niet worden nagetrokken voordat de rechtbank het statuut toekent? d) Op welke wijze wordt raadpleging van andere instanties zoals het CGVS gesystematiseerd om dergelijke misbruiken te voorkomen?


Mme Van de Casteele ne disconvient pas que l'Ordre des pharmaciens puisse d'ores et déjà déjà signaler certains abus, mais elle souligne qu'il n'existe aucune base légale permettant d'assortir les dénonciations en question d'effets concrets.

Mevrouw Van de Casteele ontkent niet dat de Orde der apothekers nu reeds bepaalde wantoestanden kan signaleren maar wijst erop dat er geen enkele wettelijke basis is om hieraan ook daadwerkelijk consequenties te koppelen.


Mme Van de Casteele ne disconvient pas que l'Ordre des pharmaciens puisse d'ores et déjà déjà signaler certains abus, mais elle souligne qu'il n'existe aucune base légale permettant d'assortir les dénonciations en question d'effets concrets.

Mevrouw Van de Casteele ontkent niet dat de Orde der apothekers nu reeds bepaalde wantoestanden kan signaleren maar wijst erop dat er geen enkele wettelijke basis is om hieraan ook daadwerkelijk consequenties te koppelen.


26. Le Comité déclare les communications irrecevables: si elles sont anonymes; ne sont pas présentées par écrit; celles constituant un abus du droit de présenter des plaintes ou qui sont incompatibles avec les dispositions de la Convention et/ou ses Protocoles facultatifs; celles relatives à une question déjà examinée; celles manifestement mal fondées ou encore insuffisamment motivées; si les faits allégués sont avant l' ...[+++]

26. Het Comité verklaart de mededelingen onontvankelijk : indien zij anoniem zijn, niet schriftelijk zijn, een misbruik inhouden van het recht om mededelingen te doen of onverenigbaar zijn met de bepalingen van het Verdrag en/of de bijbehorende Facultatieve Protocollen bij het Verdrag, dezelfde aangelegenheid reeds werd onderzocht, manifest ongegrond zijn of onvoldoende zijn gestaafd, indien de aangevoerde feiten zich hebben voorgedaan vóór de inwerkingtreding van het Protocol voor de betrokken staat, de klachten niet werden ingediend binnen twaalf maanden na uitputting van de nationale rechtsmiddelen — tenzij degene die de mededeling do ...[+++]


[45] On parle d’embuscade tendue au moyen d’un brevet lorsqu’une personne participant à une procédure de normalisation révèle qu’elle détient des brevets ou des demandes de brevet concernant une technologie incluse dans la norme, et ce alors que la norme est déjà adoptée, puis refuse d’accorder une licence relative à ces brevets ou l’accorde uniquement à des conditions abusives ...[+++]

[45] "Octrooihinderlagen" doen zich voor wanneer een deelnemer aan een normalisatieproces pas na goedkeuring van de norm bekendmaakt dat hij over octrooien of octrooiaanvragen voor een in de norm opgenomen technologie beschikt en vervolgens weigert voor deze octrooien een licentie te verlenen of daartoe alleen onder oneerlijke, onredelijke of discriminerende voorwaarden bereid is.


4. a) Des cas d'abus sexuel par des gardiens ou des membres du personnel pénitentiaire ont-ils déjà été déclarés? b) Dans l'affirmative, ces plaintes étaient-elles fondées? c) Quelle suite y a-t-on réservée?

4. a) Zijn er al meldingen geweest van seksueel misbruik door cipiers of gevangenispersoneel? b) Zo ja, waren die gegrond? c) Hoe werd hierop gereageerd?


1. Dans combien de cas la disposition relative à l'extraterritorialité a-t-elle déjà été utilisée effectivement pour poursuivre des Belges qui se sont rendus coupables d'abus sur des enfants dans un pays du Tiers Monde ?

1. In hoeveel gevallen werd van de bepaling van extraterritorialiteit reeds effectief gebruik gemaakt om Belgen die kinderen misbruiken in derdewereldlanden te vervolgen ?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

endiguer ces abus a-t-elle déjà ->

Date index: 2022-10-13
w