Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adoption d'enfant
Convention européenne en matière d'adoption des enfants
Enfant adoptif
Enfant adopté
Famille adoptive
Filiation adoptive
Maladie de la mère
Situation socio-économique difficile de la famille

Traduction de «enfants adoptés semble » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


enfant adopté | enfant adoptif

adoptiekind | geadopteerd kind


enfant adopté | enfant adoptif

aangenomen kind | adoptief kind | geadopteerd kind


adoption d'enfant [ famille adoptive | filiation adoptive ]

adoptie [ adoptiefouders ]


Soins médicaux ou infirmiers ou surveillance médicale d'enfants en bonne santé selon des circonstances telles que:attente d'une famille adoptive ou d'un placement | enfants trop nombreux à la maison pour pouvoir en assurer la prise en charge normale | maladie de la mère | situation socio-économique difficile de la famille

medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | socio-economische omstandigheden thuis die nadelig zijn | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | in afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | ziekte van moeder | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | kindertal thuis maakt normale zorg onmogelijk of beïnvloedt deze ongunstig


Définition: Séjour dans une famille adoptive, dans un hôpital ou autres institutions, ayant entraîné un stress psychosocial, ou activité tenant l'enfant éloigné contre son gré de son foyer pendant une période prolongée.

plaatsing in een pleeggezin of een kliniek of andere instelling, met als gevolg psychosociale spanning, of gedwongen deelname aan een activiteit ver van huis voor langere tijd.


Convention européenne en matière d'adoption des enfants

Europese Overeenkomst inzake de adoptie van kinderen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'expérience montre que, sauf exceptions, lorsque les enfants adoptés arrivent à l'adolescence, certains parents connaissent des difficultés, comme la plupart des parents, mais que la souffrance des enfants adoptés semble souvent plus importante que celle des autres enfants.

Behalve in uitzonderlijke gevallen toont de ervaring dat, wanneer geadopteerde kinderen in de adolescentie komen, bepaalde ouders problemen krijgen, zoals de meeste ouders, maar dat het lijden van de geadopteerde kinderen dikwijls groter is dan dat van andere kinderen.


L'expérience montre que, sauf exceptions, lorsque les enfants adoptés arrivent à l'adolescence, certains parents connaissent des difficultés, comme la plupart des parents, mais que la souffrance des enfants adoptés semble souvent plus importante que celle des autres enfants.

Behalve in uitzonderlijke gevallen toont de ervaring dat, wanneer geadopteerde kinderen in de adolescentie komen, bepaalde ouders problemen krijgen, zoals de meeste ouders, maar dat het lijden van de geadopteerde kinderen dikwijls groter is dan dat van andere kinderen.


b.La piste d’un nouvel accord ne semble pas réalisable : le Vietnam a négocié des accords avec les Communautés à la demande de toutes les autorités belges ; il les a même ratifiés ; il est peu probable qu’il soit disposé à entamer de nouvelles négociations, surtout dans le contexte actuel de méfiance vis-à-vis la politique vietnamienne en matière d’adoption : la récente dénonciation par les États-Unis et la Suède (et bientôt aussi probablement par l’Irlande) de leur accord bilatéral avec le Vietnam en raison de lourds soupçons de traite d’enfants et d’irré ...[+++]

b.De piste van een nieuwe overeenkomst lijkt niet haalbaar : Vietnam onderhandelde overeenkomsten met de Gemeenschappen op vraag van alle Belgische overheden ; het heeft ze zelfs geratificeerd; het is weinig waarschijnlijk dat het bereid zou zijn om nieuwe onderhandelingen aan te vatten, vooral in de huidige context van wantrouwen tegen het Vietnamese adoptiebeleid : recente opschorting door de Verenigde Staten (VS) en Zweden (en binnenkort waarschijnlijk ook Ierland) van hun bilateraal akkoord met Vietnam wegens sterke vermoedens van kinderhandel en onregelmatigheden ; ook Frankrijk (dat traditioneel veel Vietnamese kinderen adopteert) ziet voor de zelfde redenen een scherpe daling in het aantal ...[+++]


« Si nous souhaitons en effet prendre les enfants au sérieux en tant que société civilisée (l'adoption du Rapport international en matière de droits de l'enfant devrait pouvoir en être une expression impérative), il semble particulièrement indiqué de ne plus tolérer la moindre forme de violence envers les enfants.

« Als we als beschaafde samenleving kinderen inderdaad « au sérieux » willen nemen (de aanneming van het Internationaal Verdrag inzake de Rechten van het Kind zou daarvan toch een dwingende uitdrukking moeten zijn) dan lijkt het ten zeerste aangewezen om geweld tegen kinderen niet langer te tolereren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Si nous souhaitons en effet prendre les enfants au sérieux en tant que société civilisée (l'adoption du Rapport international en matière de droits de l'enfant devrait pouvoir en être une expression impérative), il semble particulièrement indiqué de ne plus tolérer la moindre forme de violence envers les enfants.

« Als we als beschaafde samenleving kinderen inderdaad « au sérieux » willen nemen (de aanneming van het Internationaal Verdrag inzake de Rechten van het Kind zou daarvan toch een dwingende uitdrukking moeten zijn) dan lijkt het ten zeerste aangewezen om geweld tegen kinderen niet langer te tolereren.


Il va sans dire que l’application par les États membres de critères communs stricts est nécessaire pour améliorer les conditions de soins et de vie des enfants qui vivent en institution et qui ont été abandonnés, et pour assurer leur protection lorsqu’ils sont adoptés, en particulier dans le climat actuel, où l’austérité budgétaire semble être la seule pensée que les gouvernements de droite de l’Union européenne ont à l’esprit.

Zonder twijfel is er behoefte aan de uitvoering van gemeenschappelijke, strenge criteria door de lidstaten om de zorg en de leefomstandigheden van kinderen in instellingen en van verlaten kinderen te verbeteren en om hen bij adoptie te beschermen. Dit geldt met name in het huidige klimaat, waarin bezuinigingen zo te zien het enige zijn waaraan de rechtse regeringen in de Europese Unie denken.


Il semble toutefois, selon les informations dont elle dispose, que tous les enfants qui ont été autorisés à entrer en Europe au moyen d’une adoption internationale les jours qui ont suivi la catastrophe avaient déjà été adoptés par une famille européenne en décision d’un tribunal haïtien.

Volgens haar inlichtingen lijkt het er echter op dat de kinderen die in de dagen na de ramp in Europa zijn toegelaten door middel van internationale adoptie allemaal al waren geadopteerd door een Europees gezin middels een besluit van een Haïtiaanse rechtbank.


Cela semble conforme à la position de l’UNICEF, dont la directrice générale, M Veneman, a déclaré que si la procédure en vue d’une adoption internationale de certains enfants haïtiens avait été terminée avant le tremblement de terre, il y avait manifestement avantage à accélérer leur voyage vers leur nouveau foyer.

Dit lijkt in overeenstemming met het oordeel van UNICEF, want de uitvoerend directeur van UNICEF, mevrouw Veneman, heeft gezegd dat als de screening voor internationale adoptie van Haïtiaanse kinderen al was voltooid voor de aardbeving, er duidelijke voordelen zijn verbonden aan het versnellen van hun overgang naar hun nieuwe thuis.


La nouvelle loi roumaine sur les adoptions internationales, élaborée à l’origine pour défendre les droits des enfants, les nie dans la réalité car la Roumanie ne semble pas encore en mesure de fournir une réponse adaptée aux nombreux cas d’abandon.

De nieuwe Roemeense wet inzake internationale adoptie, die is opgesteld om de rechten van kinderen te beschermen, schendt in werkelijkheid deze rechten.


La nouvelle loi roumaine sur les adoptions internationales, élaborée à l'origine pour défendre les droits des enfants, les nie dans la réalité car la Roumanie ne semble pas encore en mesure de fournir une réponse adaptée aux nombreux cas d'abandon.

De nieuwe Roemeense wet inzake internationale adoptie, die is opgesteld om de rechten van kinderen te beschermen, schendt in werkelijkheid deze rechten.




D'autres ont cherché : adoption d'enfant     enfant adoptif     enfant adopté     famille adoptive     filiation adoptive     maladie de la mère     enfants adoptés semble     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

enfants adoptés semble ->

Date index: 2023-01-25
w