Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "enfants de zéro à dix-neuf ans habitent " (Frans → Nederlands) :

Des rares études sociologiques (2) en la matière, il apparaît aussi que 80 % des enfants de zéro à dix-neuf ans habitent avec des parents mariés, 4 % avec des parents non mariés, 12 % avec un seul parent et 3 % autrement.

Uit de zeldzame sociologische studies ter zake (2) blijkt ook dat 80 % van de kinderen tussen nul en negentien jaar bij gehuwde ouders wonen, 4 % bij ongehuwde ouders, 12 % bij één ouder en 3 % anders.


Des rares études sociologiques (2) en la matière, il apparaît aussi que 80 % des enfants de zéro à dix-neuf ans habitent avec des parents mariés, 4 % avec des parents non mariés, 12 % avec un seul parent et 3 % autrement.

Uit de zeldzame sociologische studies ter zake (2) blijkt ook dat 80 % van de kinderen tussen nul en negentien jaar bij gehuwde ouders wonen, 4 % bij ongehuwde ouders, 12 % bij één ouder en 3 % anders.


D'autre part, dans le cadre du maximum à facturer, les dispositions spécifiques favorables aux enfants, applicables aux enfants de moins de seize ans, ont été étendues aux enfants de moins de dix-neuf ans, à partir du 1 janvier 2004.

Bovendien, werden, vanaf 1 januari 2004, de specifieke maatregelen ten gunste van kinderen in het kader van de maximumfactuur, van toepassing op kinderen jonger dan 16 jaar, uitgebreid tot kinderen jonger dan 19 jaar.


1° pour l'emplacement d'accueil d'enfants en question, le demandeur est éligible à une autorisation pour l'accueil en groupe d'un minimum de dix-neuf enfants présents simultanément, conformément aux règles visés au décret du 20 avril 2012 portant organisation de l'accueil de bébés et de bambins ou en exécution de ce décret ;

1° de aanvrager komt voor de kinderopvanglocatie in kwestie in aanmerking voor een vergunning voor groepsopvang voor minimaal negentien tegelijk aanwezige kinderen, overeenkomstig de regels, vermeld in of ter uitvoering van het decreet van 20 april 2012 houdende de organisatie van kinderopvang van baby's en peuters;


Les objectifs de Barcelone[23] prévoyant une offre de services d'accueil pour, d'une part, 33 % des enfants de moins de trois ans et, d'autre part, 90 % des enfants entre trois ans et l’âge de la scolarité obligatoire[24], n'ont été atteints que par dix et neuf États membres de l'UE, respectivement.

Slechts tien EU-lidstaten hebben de Barcelona-doelstelling[23] gehaald die inhoudt dat kinderopvang beschikbaar moet zijn voor ten minste 33% van de kinderen jonger dan drie jaar en slechts negen lidstaten hebben de Barcelona-doelstelling van opvang voor 90% van de kinderen tussen drie jaar en de leerplichtige leeftijd gehaald[24].


Trente-et-un États membres, dix-huit États non membres, dix organisations internationales, dont trois intergouvernementales et sept non gouvernementales spécialisées dans les problèmes de l'enfance, étaient représentés (12). Les participants ont examiné le remarquable « Rapport sur l'adoption d'enfants originaires de l'étranger » (13) établi par M. J.H.A. van Loon, Premier secrétaire au Bureau Permanent, ainsi que dix-neuf autres documents, r ...[+++]

A. van Loon, eerste secretaris van het Permanent Bureau en negentien andere documenten, die daarna werden ondergebracht in Preliminair document nr. 2, met bijzondere opmerkingen, feitelijke en juridische gegevens over het onderwerp.


Art. 5. Dans l'article 145 du même Code sont apportées les modifications suivantes : 1° au paragraphe 2, 3°, le point a) est remplacé par ce qui suit : « a) le coût total des travaux, taxe sur la valeur ajoutée comprise, doit atteindre au moins 30.240 euros, étant entendu que lorsque la tranche de l'emprunt calculée conformément au paragraphe 3, alinéa 2, est supérieure au coût total des travaux, cette tranche n'est prise en considération qu'à concurrence du montant de ce coût; »; 2° au paragraphe 3, le deuxième alinéa est remplacé par ce qui suit : « De plus, les intérêts, limités conformément à l'alinéa précédent, n'entrent en ligne de compte pour la ré ...[+++]

Art. 5. In artikel 145 van hetzelfde Wetboek worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in paragraaf 2, 3°, wordt punt a) vervangen als volgt : "a) de totale kostprijs van de werken, inclusief de belasting over de toegevoegde waarde, ten minste 30.240 euro bedraagt, met dien verstande dat, in geval het overeenkomstig § 3, tweede lid, berekende gedeelte van de lening hoger is dan de totale kostprijs van de werken, dat gedeelte tot het bedrag van de kostprijs in aanmerking wordt genomen; "; 2° in paragraaf 3 wordt het tweede lid vervangen als volgt : « Bovendien komen de overeenkomstig het vorige lid beperkte interesten slechts in aanmerking voor de belastingvermindering in zover ze betrekking hebben ...[+++]


Article 1. Le montant de la prime visée à l'article 3 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 décembre 2015 portant régularisation et extinction d'emplois de contractuels subventionnés engagés dans le cadre d'un contrat, tel que visé à l'article 1, 12°, 14°, 15° et 36° de l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 octobre 1993 portant généralisation du régime des contractuels subventionnés et à l'article 1, 13°, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 octobre 1993 portant exécution de l'arrêté royal n° 474 du 28 octobre 1986 portant création d'un régime de contractuels subventionnés par l'Etat auprès de certains pouvoirs locaux, s'élève ...[+++]

Artikel 1. Het premiebedrag, vermeld in artikel 3 van het besluit van de Vlaamse Regering van 18 december 2015 tot regularisatie en uitdoving van arbeidsplaatsen van gesubsidieerde contractuelen die zijn tewerkgesteld met een overeenkomst als vermeld in artikel 1, 12°, 14°, 15° en 36°, van het besluit van de Vlaamse Regering van 27 oktober 1993 tot veralgemening van het stelsel van gesubsidieerde contractuelen, en artikel 1, 13°, van het besluit van de Vlaamse Regering van 27 oktober 1993 houdende uitvoering van het koninklijk besluit nr. 474 van 28 oktober 1986 tot opzetting van een stelsel van door de Staat gesubsidieerde contractuelen bij sommige plaatselijke besturen, bedraagt: - 85.409,43 euro (vijfentachtigduizend vierhonde ...[+++]


Proportion d’enfants vivant dans un ménage dont les conditions de vie pâtissent fortement du manque de ressources, c’est-à-dire qui connaissent au moins quatre des neuf situations suivantes: impossibilité i) de payer le loyer ou les factures de consommation courante, ii) de chauffer convenablement leur habitation, iii) de faire face à des dépenses imprévues, iv) de consommer de la viande, du poisson ou autre aliment protéiné équivalent ...[+++]

Aandeel kinderen die leven in een huishouden waarvan de levensomstandigheden ernstig worden beperkt door een gebrek aan middelen, d.w.z. dat het aan ten minste 4 van de volgende 9 deprivatiecriteria beantwoordt: het kan zich niet permitteren i) de huur of de gas-, water- en elektriciteitsrekeningen te betalen, ii) de woning voldoende te verwarmen, iii) onverwachte uitgaven te doen, iv) om de twee dagen vlees, vis of even proteïnerijk voedsel te eten, v) één week met vakantie te gaan, of zich vi) een auto, vii) een wasmachine, viii) een kleurentelevisie, of ix) een telefoon aan te schaffen


D'autre part, dans le cadre du maximum à facturer, les dispositions spécifiques favorables aux enfants, applicables aux enfants de moins de seize ans, ont été étendues aux enfants de moins de dix-neuf ans, à partir du 1 janvier 2004.

Bovendien, werden, vanaf 1 januari 2004, de specifieke maatregelen ten gunste van kinderen in het kader van de maximumfactuur, van toepassing op kinderen jonger dan 16 jaar, uitgebreid tot kinderen jonger dan 19 jaar.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

enfants de zéro à dix-neuf ans habitent ->

Date index: 2021-06-07
w