Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "enfants et adolescents vulnérables issus " (Frans → Nederlands) :

Pour notre pays, cela signifie une extension à l'ensemble du territoire. Les enfants, les adolescents, les femmes enceintes et les femmes allaitantes constituent les groupes cibles les plus vulnérables.

Tot de meest kwetsbare doelgroepen behoren kinderen, adolescenten, zwangere vrouwen en vrouwen die borstvoeding geven.


Objectif opérationnel 3 : Implémenter une offre de base suffisante, de qualité, accessible et abordable de soins en santé mentale pour enfants et adolescents Action 14 : Etudier les besoins régionaux en matière d'offre de base indispensable en matière de soins en santé mentale spécialisés pour enfants et adolescents dans les limites de la zone d'action de chaque réseau Action 15 : Implémenter une offre de base suffisante, de qualité, accessible et abordable de soins en santé mentale spécialisés pour enfants et ...[+++]

Operationele doelstelling 3 : Realiseren van een voldoende, kwaliteitsvol, toegankelijk en betaalbaar basisaanbod van geestelijke gezondheidszorg voor kinderen en jongeren Actie 14 : Onderzoeken van de regionale noden m.b.t. het noodzakelijke basisaanbod van gespecialiseerde geestelijke gezondheidszorg voor kinderen en jongeren binnen het werkingsgebied van ieder netwerk Actie 15 : Realiseren van een voldoende, kwaliteitsvol, toegankelijk en betaalbaar basisaanbod van gespecialiseerde geestelijke gezondheidszorg voor kinderen en jongeren binnen het werkingsgebied van ieder netwerk Actie 16 : Versterken van ambulante diagnostiek en behand ...[+++]


Une offre adaptée est développée pour les jeunes adultes dans la tranche d'âge charnière allant de 16 à 23 ans Objectif opérationnel 5 : Implémenter une égalité de traitement et une citoyenneté à part entière des enfants et adolescents souffrant de problèmes psychiques dans une vision de développement et de rétablissement Action 19 : Favoriser la mise en place d'activités orientées vers le soutien, le développement et le rétablissement dans le but de faire participer l'enfant ou le jeune de manière aussi active que possible à la société grâce à une collaboration intensive avec tous les partenaires pertinents ...[+++]

Er wordt een aangepast aanbod ontwikkeld voor jongeren in de scharnierleeftijdsfase van 16 tot 23 jaar. Operationele doelstelling 5 : Realiseren van gelijkwaardigheid en volwaardig burgerschap van kinderen en jongeren met psychische problemen vanuit een ontwikkelings- en herstelgerichte benadering Actie 19 : Stimuleren van de ontwikkeling en organisatie van ondersteunings-, ontwikkelings- of herstelactiviteiten vanuit een intensieve samenwerking met alle relevante partners uit de belendende sectoren met als doel het kind of de jongere zo volwaardig mogelijk te laten participeren aan de samenleving Actie 20 : Stimuleren van de ontwikkeling van leer- of trainingsgeoriënteerde activiteiten, school- of opleidingstrajecten op maat van kinderen e ...[+++]


En s'appuyant sur ces modèles les réseaux s'efforcent de réaliser au moins les programmes d'activités suivants : Schéma 5 : Schéma des programmes d'activités Programme d'activités 0 : Prévention universelle et promotion de la santé Voir action 24 Les activités de prévention universelle destinées à tous les enfants et adolescents et les activités de prévention sélectives à l'intention de groupes cibles spécifiques (p. ex. familles défavorisées, vulnérables) sont importantes.

De netwerken streven op basis van deze modellen naar de realisatie van ten minste volgende activiteitenprogramma's : Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Figuur 5 : Schematische voorstelling activiteitenprogramma's Activiteitenprogramma 0 : Universele preventie en gezondheidspromotie Zie actie 24 Universele preventieve activiteiten gericht naar alle kinderen en jongeren en selectieve preventieve activiteiten gericht naar specifieke risicodoelgroepen (bv. achtergestelde, kwetsbare gezinnen) zijn belangrijk.


Des mesures contre l'obésité, la prévention des dépendances (par exemple le tabac, l'alcool, les drogues, et c.) et les besoins particuliers en termes de santé des enfants, des adolescents et des groupes vulnérables seront également envisagées.

Er zullen ook maatregelen worden genomen tegen overgewicht en preventie van verslavingen (bijvoorbeeld roken, alcoholgebruik, drugs), en inzake speciale gezondheidsbehoeften van kinderen, adolescenten en kwetsbare groepen.


Des mesures contre l'obésité, la prévention des dépendances (par exemple le tabac, l'alcool, les drogues, et c.) et les besoins particuliers en termes de santé des enfants, des adolescents et des groupes vulnérables seront également envisagées.

Er zullen ook maatregelen worden genomen tegen overgewicht en preventie van verslavingen (bijvoorbeeld roken, alcoholgebruik, drugs), en inzake speciale gezondheidsbehoeften van kinderen, adolescenten en kwetsbare groepen.


Cette Recommandation (nº R-2000-11) expose les diverses manières dont les gouvernements peuvent poursuivre les trafiquants, prévenir le tourisme sexuel et protéger les groupes vulnérables (femmes, adolescents et enfants) et constitue l'une des premières tentatives de coordination de l'action des gouvernements en la matière par un texte juridique international.

Deze aanbeveling (nr. R-2000-11) reikt de regeringen methodes aan voor de vervolging van handelaars, de voorkoming van sekstoerisme en de bescherming van kwetsbare groepen (vrouwen, adolescenten, kinderen). Ze vormt ook een aanzet tot de coördinatie van de acties die regeringen ter zake ondernemen, in de vorm van een internationale juridische tekst.


Cette Recommandation (nº R-2000-11) expose les diverses manières dont les gouvernements peuvent poursuivre les trafiquants, prévenir le tourisme sexuel et protéger les groupes vulnérables (femmes, adolescents et enfants) et constitue l'une des premières tentatives de coordination de l'action des gouvernements en la matière par un texte juridique international.

Deze aanbeveling (nr. R-2000-11) reikt de regeringen methodes aan voor de vervolging van handelaars, de voorkoming van sekstoerisme en de bescherming van kwetsbare groepen (vrouwen, adolescenten, kinderen). Ze vormt ook een aanzet tot de coördinatie van de acties die regeringen ter zake ondernemen, in de vorm van een internationale juridische tekst.


Le programme est ouvert à la participation d'organisations publiques ou privées sans but lucratif et aux institutions (les autorités locales au niveau compétent, les facultés universitaires et les centres de recherche) s'employant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes, à aider les victimes d'une telle violence, à promouvoir le rejet de cette violence ou à favoriser un changement d'attitude et de comportement envers les groupes vulnérables et victimes.

Het programma staat open voor particuliere en overheidsorganisaties zonder winstgevend doel en voor de instellingen (de plaatselijke autoriteiten op het bevoegde niveau, de universiteitsfaculteiten en de onderzoekscentra) die actief zijn op het gebied van preventie en bestrijding van geweld jegens kinderen, jongeren en vrouwen, hulpverlening aan slachtoffers van dergelijk geweld, bevordering van de afwijzing van deze vormen van geweld dan wel bevordering van een mentaliteits- en gedragswijziging ten aanzien van kwetsbare groepen en slachtoffers.


1. Le programme Daphné II est ouvert à la participation d'organisations et d'institutions publiques ou privées (autorités locales au niveau compétent, départements universitaires et centres de recherche) s'employant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes, à assurer une protection contre une telle violence ou à venir en aide aux victimes ou encore à mettre en œuvre des mesures ciblées visant à promouvoir le rejet de cette violence ou à favoriser un changement d'attitude et de comportement envers les groupes vulnérables et les vi ...[+++]

1. Het Daphne II-programma staat open voor particuliere en overheidsorganisaties en voor openbare instellingen (plaatselijke autoriteiten op het bevoegde niveau, universiteitsfaculteiten en onderzoekscentra) die actief zijn op het gebied van preventie en bestrijding van en bescherming tegen geweld jegens kinderen, jongeren en vrouwen, hulp verlenen aan slachtoffers, gerichte acties voeren om te bevorderen dat deze vormen van geweld worden afgewezen dan wel om te trachten een mentaliteits- en gedragswijziging ten aanzien van kwetsbare groepen en geweldslachtoffers te bewerkstelligen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

enfants et adolescents vulnérables issus ->

Date index: 2022-02-07
w