Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «enfants et ceux dans lesquels ces enfants vont vivre » (Français → Néerlandais) :

(c) le besoin d'établir un circuit de communication entre les autorités des pays d'origine des enfants et ceux dans lesquels ces enfants vont vivre après leur adoption (On pourrait concevoir, par exemple, de créer par une convention multilatérale un système d'Autorités centrales qui échangerait entre elles toutes les données concernant la protection des enfants dans le cas d'une adoption interétatique); et finalement

(c) de nood te voorzien in een communicatienetwerk tussen de autoriteiten in de landen van herkomst van de kinderen en de overheid in de landen waarin de kinderen na hun adoptie gaan leven (aan de hand van een multilateraal verdrag zou bijvoorbeeld kunnen worden voorzien in een stelsel van centrale autoriteiten die onderling alle gegevens zouden uitwisselen in verband met de bescherming van kinderen in geval van een interlandelijke adoptie); en ten slotte


(c) le besoin d'établir un circuit de communication entre les autorités des pays d'origine des enfants et ceux dans lesquels ces enfants vont vivre après leur adoption (On pourrait concevoir, par exemple, de créer par une convention multilatérale un système d'Autorités centrales qui échangerait entre elles toutes les données concernant la protection des enfants dans le cas d'une adoption interétatique); et finalement

(c) de nood te voorzien in een communicatienetwerk tussen de autoriteiten in de landen van herkomst van de kinderen en de overheid in de landen waarin de kinderen na hun adoptie gaan leven (aan de hand van een multilateraal verdrag zou bijvoorbeeld kunnen worden voorzien in een stelsel van centrale autoriteiten die onderling alle gegevens zouden uitwisselen in verband met de bescherming van kinderen in geval van een interlandelijke adoptie); en ten slotte


40. invite les États membres, notamment ceux dans lesquels les inégalités sociales sont les plus marquées, à renforcer les droits sociaux et l'accès aux services et à la protection sociale que l'État est tenu de garantir, en augmentant le nombre d'agents et de spécialistes dans les services de sécurité sociale qui travaillent avec et pour les enfants et leurs familles, ...[+++]

40. verzoekt de lidstaten, en met name die lidstaten waar de sociale ongelijkheid het grootst is, om de sociale rechten en toegang tot diensten en sociale bescherming, die de staat dient te waarborgen, te versterken, door het aantal werknemers en functionarissen in de socialezekerheidsdiensten die met en voor kinderen werken te verhogen en de medische, psychologische en sociale verzorging van kinderen te versterken, met name van kinderen met geestelijke gezondheidsproblemen, overeenkomstig de strategie van vroegtijdige interventie;


(b) le besoin de créer un système de surveillance, dans le but d'assurer que ces normes seront respectées (que peut-on faire pour empêcher les adoptions interétatiques qui ne sont pas faites dans l'intérêt de l'enfant; comment peut-on protéger les enfants contre une adoption faite par fraude, sous contrainte ou sous l'emprise du lucre; des mesures de contrôle devraient-elles être imposées à l'encontre des agences spécialisées en ...[+++]

(b) de nood te voorzien in toezicht teneinde de normen te doen naleven (wat kan worden gedaan ter voorkoming van interlandelijke adopties die niet geschieden in het belang van het kind, hoe kunnen kinderen worden beschermd tegen frauduleuze of gedwongen adopties, dan wel adopties uit winstbejag, moet toezicht worden uitgeoefend op de agentschappen die gespecialiseerd zijn in interlandelijke adopties, hetzij in de landen waar de kinderen worden geboren, hetzij in de landen waar zij worden geadopteerd ?);


(b) le besoin de créer un système de surveillance, dans le but d'assurer que ces normes seront respectées (que peut-on faire pour empêcher les adoptions interétatiques qui ne sont pas faites dans l'intérêt de l'enfant; comment peut-on protéger les enfants contre une adoption faite par fraude, sous contrainte ou sous l'emprise du lucre; des mesures de contrôle devraient-elles être imposées à l'encontre des agences spécialisées en ...[+++]

(b) de nood te voorzien in toezicht teneinde de normen te doen naleven (wat kan worden gedaan ter voorkoming van interlandelijke adopties die niet geschieden in het belang van het kind, hoe kunnen kinderen worden beschermd tegen frauduleuze of gedwongen adopties, dan wel adopties uit winstbejag, moet toezicht worden uitgeoefend op de agentschappen die gespecialiseerd zijn in interlandelijke adopties, hetzij in de landen waar de kinderen worden geboren, hetzij in de landen waar zij worden geadopteerd ?);


Lesdits films enregistrés sur cassette sont généralement des films d'amateur, réalisés par des parents d'enfants et des « oncles », dans lesquels ceux-ci représentent des scènes d'abus de leurs propres enfants.

De bewuste banden zijn meestal amateurvideo's, opgenomen door ouders en « ooms » waarin dan misbruik van de eigen kinderen wordt vertoond.


115. souligne que la future Stratégie devrait reconnaître le rôle important de la famille en tant qu'institution de base de la société pour la survie, la protection et le développement de l'enfant; est d'avis que les droits de l'enfant devraient être pleinement pris en considération dans des domaines tels que la conciliation de la vie professionnelle et de la vie familiale, et le temps de travail, en accordant une attention particulière aux situations dans lesquelles les mères sont han ...[+++]

115. wijst erop dat in het kader van de toekomstige EU-strategie de belangrijke rol van het gezin moet worden erkend als het belangrijkste instituut in de maatschappij voor het levensonderhoud, de bescherming en de ontwikkeling van het kind; is van mening dat de rechten van het kind moeten vooropstaan bij vragen omtrent combinatie van beroeps- en gezinsleven, en werktijd, met bijzondere nadruk op de omstandigheden van moeders met een handicap en moeders van kinderen met een handicap, alsook bij het formuleren van beleid inzake openbare en/of particuliere ondersteuning van vaders en moeders tenei ...[+++]


87. invite les États membres à veiller à ce que soit réalisée la collecte de données sur la pauvreté des enfants, à analyser la situation des enfants exposés à la pauvreté, s'agissant en particulier de ceux pour lesquels les risques sont particulièrement élevés - enfants atteints d'un handicap, enfants Roms, enfants placés dans des institutions, e ...[+++]

87. roept de lidstaten op zorg te dragen voor de vergaring van gegevens over kinderarmoede en de situatie van kinderen die in armoede leven te analyseren en in het bijzonder van kinderen die een verhoogd risico op armoede lopen, zoals kinderen met een handicap, Roma-kinderen, kinderen in instellingen, kinderen van migranten en straatkinderen, en hun beleid op dit gebied te bewaken en te evalueren en te zorgen voor een systematische evaluatie van de resultaten van dit beleid;


87. invite les États membres à veiller à ce que soit réalisée la collecte de données sur la pauvreté des enfants, à analyser la situation des enfants exposés à la pauvreté, s'agissant en particulier de ceux pour lesquels les risques sont particulièrement élevés - enfants atteints d'un handicap, enfants Roms, enfants placés dans des institutions, e ...[+++]

87. roept de lidstaten op zorg te dragen voor de vergaring van gegevens over kinderarmoede en de situatie van kinderen die in armoede leven te analyseren en in het bijzonder van kinderen die een verhoogd risico op armoede lopen, zoals kinderen met een handicap, Roma-kinderen, kinderen in instellingen, kinderen van migranten en straatkinderen, en hun beleid op dit gebied te bewaken en te evalueren en te zorgen voor een systematische evaluatie van de resultaten van dit beleid;


87. invite les États membres à veiller à ce que soit réalisée la collecte de données sur la pauvreté des enfants, à analyser la situation des enfants exposés à la pauvreté, s'agissant en particulier de ceux pour lesquels les risques sont particulièrement élevés - enfants atteints d'un handicap, enfants Roms, enfants placés dans des institutions, e ...[+++]

87. roept de lidstaten op zorg te dragen voor de vergaring van gegevens over kinderarmoede en de situatie van kinderen die in armoede leven te analyseren en in het bijzonder van kinderen die een verhoogd risico op armoede lopen, zoals kinderen met een handicap, Roma-kinderen, kinderen in instellingen, kinderen van immigranten en straatkinderen, en hun beleid op dit gebied te bewaken en te evalueren en te zorgen voor een systematische evaluatie van de resultaten van dit beleid;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

enfants et ceux dans lesquels ces enfants vont vivre ->

Date index: 2023-05-23
w