Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus sur les enfants
Aide à l'enfance
Enfant maltraité
Enfant soldat
Maltraitance aux enfants
Maltraitance d'enfant
Protection de l'enfance
Protection morale de l'enfant
Surveillance de la maltraitance d'un enfant
Syndrome des enfants battus
Syndrome des enfants maltraités
Syndrome des enfants martyrs
Victime de maltraitance d'enfant

Vertaling van "enfants maltraités visé " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
protection de l'enfance [ aide à l'enfance | enfant maltraité | enfant soldat | protection morale de l'enfant ]

kinderbescherming [ jeugdzorg | mishandeld kind | morele bescherming van het kind ]


syndrome des enfants battus | syndrome des enfants maltraités | syndrome des enfants martyrs

mishandelingssyndroom | syndroom van kindermishandeling


abus sur les enfants | maltraitance aux enfants

kindermisbruik




victime de maltraitance d'enfant

slachtoffer van kindermishandelling




surveillance de la maltraitance d'un enfant

monitoring van kindermishandeling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sans préjudice de l'article 27, paragraphe 1, le centre de confiance pour enfants maltraités visé à l'article 53, maintient lors du calcul du montant de subvention visé au paragraphe 1, alinéa 1, le montant de subvention suivant qui concerne le centre de confiance pour enfants maltraités :

Onverminderd artikel 27, paragraaf 1, behoudt het vertrouwenscentrum kindermishandeling, vermeld in artikel 53, bij de berekening van het subsidiebedrag, vermeld in paragraaf 1, eerste lid, het volgende subsidiebedrag dat op dat vertrouwenscentrum kindermishandeling betrekking heeft:


L'agrément provisoire d'un centre de confiance pour enfants maltraités, visé à l'alinéa 1, est converti en un agrément définitif dès qu'il répond aux conditions du présent arrêté.

De voorlopige erkenning van een vertrouwenscentrum kindermishandeling, vermeld in het eerste lid, wordt omgezet in een definitieve erkenning zodra het aan de voorwaarden van dit besluit voldoet.


Art. 35. Lorsqu'il ressort du contrôle visé à la section 1, que le centre de confiance pour enfants maltraités ou l'organisation partenaire ne répond plus à une ou plusieurs conditions d'agrément, lorsque la subvention n'est pas affectée aux objectifs pour lesquels elle a été octroyée, ou lorsque le centre de confiance pour enfants maltraités ou l'organisation partenaire n'apporte pas sa collaboration à l'exercice du contrôle ou e ...[+++]

Art. 35. Als uit het toezicht, vermeld in afdeling 1, blijkt dat het vertrouwenscentrum kindermishandeling of de partnerorganisatie niet meer aan een of meer erkenningsvoorwaarden voldoet, als de subsidie niet aangewend wordt voor de doeleinden waarvoor ze werd verleend, of als het vertrouwenscentrum kindermishandeling of de partnerorganisatie niet meewerkt aan de uitoefening van het toezicht of de uitoefening van het toezicht belemmert, maant het agentschap het vertrouwenscentrum kindermisha ...[+++]


Art. 24. Le centre de confiance pour enfants maltraités peut exécuter ses missions, visées à l'article 7, § 2, alinéa 1, ensemble avec les autres centres de confiance pour enfants maltraités agréés ou avec l'organisation partenaire.

Art. 24. Het vertrouwenscentrum kindermishandeling kan zijn opdrachten, vermeld in artikel 7, § 2, eerste lid, samen met de andere erkende vertrouwenscentra kindermishandeling of met de partnerorganisatie uitvoeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Outre l'obligation visée à l'alinéa 1, au moins un centre de confiance pour enfants maltraités assure l'accès électronique des services d'aide et de soins de tous les centres de confiance pour enfants maltraités via le chat.

Naast de verplichting, vermeld in het eerste lid, verzekert minstens één vertrouwenscentrum kindermishandeling de elektronische toegang van de hulp- en dienstverlening van alle vertrouwenscentra voor minderjarigen via de chat. De vertrouwenscentra kindermishandeling bepalen in onderling overleg welk vertrouwenscentrum die taak op zich neemt.


21° structure mandatée : le centre de soutien « Jeugdzorg » et les centres de confiance pour enfants maltraités, visés respectivement aux articles 33 et 42 du décret du 12 juillet 2013 ;

21° gemandateerde voorziening: het ondersteuningscentrum Jeugdzorg en de vertrouwenscentra kindermishandeling, vermeld respectievelijk in artikel 33 en 42 van het decreet van 12 juli 2013;


Article 1. Dans l'article 30, § 3, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 mai 2002 réglant l'agrément et le subventionnement des centres de confiance pour enfants maltraités, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 5 septembre 2003, 8 septembre 2006, 29 mai 2009 et 16 décembre 2011, les mots « Les subventions visées aux articles 30, 30bis, 30ter, 30quater et 30quinquies » sont remplacés par les mots « Les subventions visées aux articles 30, 30 ...[+++]

Artikel 1. In artikel 30, § 3 van het besluit van de Vlaamse Regering van 17 mei 2002 betreffende de erkenning en subsidiëring van de vertrouwenscentra kindermishandeling, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 5 september 2003, 8 september 2006, 29 mei 2009 en 16 december 2011, worden de woorden " De subsidies vermeld in artikel 30, artikel 30bis, artikel 30ter, artikel 30quater en artikel 30quinquies" vervangen door de woorden " De subsidies vermeld in artikel 30, artikel 30bis, artikel 30ter, artikel 30quater, artikel 30quinquies en artikel 30sexies" .


54° centre de confiance pour enfants maltraités : un centre tel que visé à l'article 42;

55° vertrouwenscentrum kindermishandeling : een centrum als vermeld in artikel 42;


Art. 2. A l'article 30, § 3, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 mai 2002 réglant l'agrément et le subventionnement des centres de confiance pour enfants maltraités, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand du 5 septembre 2003 et 8 septembre 2006, les mots « Les subventions visées aux articles 30, 30bis et 30ter » sont remplacés par les mots « Les subventions visées aux articles 30, 30bis, 30ter, 30quater et 30quinqui ...[+++]

Art. 2. In artikel 30, § 3, van het besluit van de Vlaamse Regering van 17 mei 2002 betreffende de erkenning en subsidiëring van de vertrouwenscentra kindermishandeling, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 5 september 2003 en 8 september 2006 worden de woorden « De subsidies vermeld in artikel 30, artikel 30bis en artikel 30ter » vervangen door de woorden « De subsidies vermeld in artikel 30, artikel 30bis, artikel 30ter, artikel 30quater en artikel 30quinquies ».


Art. 3. Il est accordé aux centres de confiance pour enfants maltraités, tels que visés à l'article 1, 2°, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 mai 2002 réglant l'agrément et le subventionnement des centres de confiance pour enfants maltraités, une subvention unique et forfaitaire de 2.500 euros (deux mille cinq cents euros) en tant qu'intervention dans les frais d'informatisation.

Art. 3. Aan vertrouwenscentra kindermishandeling als vermeld in artikel 1, 2°, van het besluit van de Vlaamse Regering van 17 mei 2002, betreffende de erkenning en subsidiëring van de vertrouwenscentra kindermishandeling, wordt een eenmalige forfaitaire subsidie van 2.500 euro (tweeduizend vijfhonderd euro) toegekend als tegemoetkoming in de informatiseringkosten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

enfants maltraités visé ->

Date index: 2024-06-11
w