Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1° les personnes qui ne savent ni lire ni écrire;

Vertaling van "enfants ne savent encore ni lire " (Frans → Nederlands) :

Cependant, les tests montrent qu'au bout de cinq ans d'enseignement, beaucoup de ces enfants ne savent encore ni lire ni écrire.

Tests wijzen evenwel uit dat veel van die kinderen na vijf jaar onderwijs nog niet kunnen lezen of schrijven.


Il est interpellant qu'un grand nombre d'enfants africains ne sache ni lire ni écrire après quatre années d'école primaire.

Het is veelzeggend dat een groot aantal Afrikaanse kinderen na vier jaar onderwijs niet kan lezen of schrijven.


1° les personnes qui ne savent ni lire ni écrire;

1° de personen die niet kunnen lezen of schrijven;


Dans le rapport de la commission contre l'exploitation sexuelle des enfants, on peut encore lire, au point 13 :« ., il est attendu du médecin qu'il fasse d'abord le nécessaire pour dialoguer avec les parents ou les impliquer dans l'intervention.

In het verslag van de commissie tegen de seksuele uitbuiting van kinderen leest men onder punt 13 het volgende : « ., er wordt verwacht dat de arts eerst het mogelijke doet om de ouders aan te spreken of te betrekken bij de interventie.


Dans le rapport de la commission contre l'exploitation sexuelle des enfants, on peut encore lire, au point 13 :« ., il est attendu du médecin qu'il fasse d'abord le nécessaire pour dialoguer avec les parents ou les impliquer dans l'intervention.

In het verslag van de commissie tegen de seksuele uitbuiting van kinderen leest men onder punt 13 het volgende : « ., er wordt verwacht dat de arts eerst het mogelijke doet om de ouders aan te spreken of te betrekken bij de interventie.


Si ces chiffres sont en hausse (deux mille dons de plus qu'en 2012), peu de mères savent comment procéder pour faire un don, ni même que celui-ci est gratuit et que le prélèvement n'est absolument pas préjudiciable à la mère et à l'enfant.

De cijfers gaan in stijgende lijn (er zijn tweeduizend donaties meer dan in 2012), maar toch weten nog maar weinig aanstaande moeders hoe zo'n donatie in zijn werk gaat, dat het gratis is en helemaal geen risico's inhoudt voor moeder en kind.


1° les personnes qui ne savent ni lire ni écrire;

1° de personen die niet kunnen lezen of schrijven;


Ce domaine n'est cependant pas peu problématique et il l'est d'autant plus que dans bien des cas la loi nationale du parent recherché n'est ni la même que celle de l'autre parent, ni non plus celle du pays où les deux parents ont vécu ensemble ou séparément, ni la loi nationale de l'enfant, ni celle du lieu où l'enfant a vécu avec ou sans ce parent; la loi nationale du parent recherché peut encore n'être pas non plus ...[+++]

Die werkingssfeer geeft nochtans aanleiding tot heel wat problemen, des te meer daar in talrijke gevallen de nationale wet van de gezochte ouder niet dezelfde is als die van de andere ouder, noch als die van het land waar de beide ouders samen of afzonderlijk gewoond hebben, noch als de nationale wet van het kind, noch als die van de plaats waar het kind met of zonder die ouder gewoond heeft; de nationale wet van de gezochte ouder is misschien evenmin ...[+++]


Selon les chiffres dévoilés par La Dernière Heure du 6 septembre 2011, 10% de la population francophone du pays ne sait ni lire ni écrire et, plus alarmant encore, 28% de nos jeunes de 15 ans ne comprennent pas ce qu'ils lisent.

Volgens cijfers die in La Dernière Heure van 6 september 2011 werden bekendgemaakt, kan 10 procent van de Franstalige Belgen lezen noch schrijven en - wat nog verontrustender is - begrijpt 28 procent van de vijftienjarigen niet wat zij lezen.


Nous ne pouvons que nous réjouir de cette aide bilatérale supplémentaire car les statistiques relatives au Niger sont ahurissantes : 17% seulement des enfants savent lire et écrire, la mortalité infantile atteint 265 pour mille, 60% de la population vivent sous le seuil de pauvreté et deux pauvres sur trois sont des femmes.

Die bijkomende bilaterale hulp kunnen we alleen maar toejuichen, want de statistieken voor Niger blijven onthutsend: slechts 17 procent van de kinderen kan lezen en schrijven, de kindersterfte loopt op tot 265 per 1000, 60 procent van de bevolking leeft onder de armoedegrens en 2 op 3 armen zijn vrouwen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

enfants ne savent encore ni lire ->

Date index: 2023-04-18
w