Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «enfants sera soumis » (Français → Néerlandais) :

Le risque existe aussi que les parents attendent du juge qu'il annonce lui-même à l'enfant la décision de séparation avec la conséquence que l'enfant sera soumis à la pression du choix de la résidence conjugale.

Er is ook een risico dat de ouders verwachten dat de vrederechter die beslissing aan het kind meedeelt, waarna het kind onder druk komt te staan omdat het een woonplaats moet kiezen.


Le risque existe aussi que les parents attendent du juge qu'il annonce lui-même à l'enfant la décision de séparation avec la conséquence que l'enfant sera soumis à la pression du choix de la résidence conjugale.

Er is ook een risico dat de ouders verwachten dat de vrederechter die beslissing aan het kind meedeelt, waarna het kind onder druk komt te staan omdat het een woonplaats moet kiezen.


Ce plan a déjà été approuvé au niveau fédéral et sera soumis, après approbation par toutes les entités, au Comité des droits de l'enfant des Nations unies.

Dit plan werd reeds op federaal niveau goedgekeurd en zal na goedkeuring door alle entiteiten voorgelegd worden aan het Comité voor de Rechten van het Kind van de Verenigde Naties.


L'inclusion des enfants porteurs d'un handicap dans le milieu d'accueil sera intégrée au projet d'accueil soumis à l'O.N.E..

De inclusie van kinderen met een handicap in de opvang wordt geïntegreerd in het onthaalproject voorgelegd aan de O.N.E.


Pour pouvoir bénéficier de ce taux d'intervention majoré, l'inclusion d'au moins 30 % d'enfants issus de familles fragilisées sera intégrée au projet d'accueil soumis à l'O.N.E.

Om te kunnen genieten van dit verhoogde steunpercentage zal de inclusie van tenminste 30% kinderen uit kwetsbare gezinnen worden geïntegreerd in het project dat wordt voorgelegd aan de O.N.E.


Le dispositif de retenue pour enfants sera soumis à un essai dynamique exécuté conformément au paragraphe 8.1.3 ci-dessous.

Het kinderbeveiligingssysteem moet overeenkomstig punt 8.1.3 aan een dynamische test worden onderworpen.


Ce montant sera réparti pour la prise en charge des enfants avec une aversion grave de l'alimentation orale qui accompagne ou qui fait suite à une période durant laquelle cet enfant a été soumis à une alimentation parentérale en ambulatoire ainsi que pour la prise en charge des enfants avec une aversion grave de l'alimentation orale qui accompagne ou qui fait suite à une période durant laquelle cet enf ...[+++]

Dit bedrag wordt verdeeld tussen het ten laste nemen van kinderen met een ernstige afkeer van orale voeding die gepaard gaat met of die volgt op een periode waarin dit kind ambulant parenterale voeding toegediend kreeg evenals voor het ten laste nemen van kinderen met een ernstige afkeer van orale voeding die gepaard gaat met of die volgt op een periode waarin dit kind ambulant parenterale voeding toegediend kreeg.


Ce plan a déjà été approuvé au niveau fédéral et sera soumis, après approbation par toutes les entités, au Comité des droits de l'enfant des Nations unies.

Dit plan werd reeds op federaal niveau goedgekeurd en zal na goedkeuring door alle entiteiten voorgelegd worden aan het Comité voor de Rechten van het Kind van de Verenigde Naties.


Je me réjouis que les enfants, d'une part, bénéficient enfin d'un droit à l'assistance assuré par des avocats maîtrisant la matière et, d'autre part, ne soient plus tributaires de leur domicile et du barreau auquel le dossier sera soumis pour bénéficier ou non d'une assistance spécialisée.

Het verheugt ons dat eindelijk aan de kinderen een recht op bijstand wordt gegeven door advocaten die weten waarmee ze bezig zijn en dat het tot het verleden zal behoren dat kinderen, naargelang van hun woonplaats en de balie aan wie het dossier wordt voorgelegd, al dan niet gespecialiseerde bijstand krijgen.


Il appartiendra alors aux tribunaux de se prononcer dans chaque cas d'espèce qui leur sera soumis, en ce compris le droit éventuel à l'aide sociale pour les enfants de demandeurs d'asile déboutés.

De rechtbanken zullen zich dan moeten uitspreken in elk afzonderlijk geval dat hun wordt voorgelegd, met inbegrip van het eventueel recht op maatschappelijke dienstverlening voor de kinderen van uitgeprocedeerde asielzoekers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

enfants sera soumis ->

Date index: 2021-06-05
w