Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anémie en cours de grossesse - enfant pas encore né

Vertaling van "enfants étaient encore " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
anémie en cours de grossesse - enfant pas encore né

maternale anemie, baby nog niet geboren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans chaque famille on interrogeait les mères sur le nombre d'enfants, leurs dates de naissance, si les enfants étaient encore en vie et, au cas de décès, quelle était la date du décès.

In elk gezin werden de moeders ondervraagd over het aantal kinderen, hun geboortedatum, of de kinderen nog in leven waren en zo niet, op welke datum ze overleden waren.


Lors du décès des membres de la génération la plus ancienne, ceux de la génération la plus jeune n'étaient encore que des enfants, qui étaient entretenus par leurs parents.

Op het moment dat de oudste generatie stierf, bestond de jongste generatie nog uit kinderen en hun ouders zorgden voor hun levensonderhoud.


À cette époque, la langue maternelle de près de 40 % des enfants était encore le néerlandais et 20 % des bilingues étaient considérés comme des Flamands.

Op dat ogenblik had nog ongeveer 40 % van de kinderen het Nederlands als moedertaal en werd nog eens 20 % tweetaligen als Vlamingen beschouwd.


Les « classes de transmutation » pour enfants allophones — qui étaient encore au nombre de 235 en 1963 — ne furent supprimées qu'avec la loi du 30 juillet 1963 sur l'emploi des langues dans l'enseignement.

De zogenaamde transmutatieklassen voor anderstalige kinderen — waarvan er in 1963 nog 235 bestonden — werden pas afgeschaft met de wet van 30 juli 1963 op het taalgebruik in het onderwijs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Trois autres enfants étaient accompagnés de leur soeur, devenue entre-temps majeure, et résident encore actuellement dans un centre de la Croix-Rouge.

Drie kinderen waren vergezeld van een zus die inmiddels meerderjarig is en zij verblijven op dit ogenblik nog in een Rode-Kruiscentrum.


Bien qu'une amélioration ait pu être observée au cours de l'année - pour rappel trois dossiers sur quatre de ce type gérés par ce centre médical étaient traités hors délai en début d'année en raison essentiellement d'une pénurie de médecins contrôleurs - des dossiers d'enfants handicapés sont toutefois encore en cours de traitement depuis plus d'un an aujourd'hui.

Hoewel er in de loop van het jaar een verbetering kon worden vastgesteld - pro memorie, aan het begin van het jaar overschreed dat medisch centrum de termijn nog voor drie op de vier van de dossiers voor kinderen met een handicap, hoofdzakelijk als gevolg van een tekort aan controleartsen - zijn er nog altijd dossiers die vandaag al langer dan een jaar in behandeling zijn.


Sans préjudice de l'article 26, § 1 , les membres du personnel mentionnés à l'article 10.2 du décret du 31 mars 2014 relatif au centre pour le développement sain des enfants et des jeunes qui, avant le 1 septembre 2014, pouvaient - pour satisfaire au statut auquel ils étaient soumis jusqu'à cette date - apporter la preuve de leur connaissance approfondie de la langue allemande en présentant un certificat de la connaissance de ladite langue délivré, au niveau requis, par le bureau de sélection de l'administration fédérale ...[+++]

Onverminderd artikel 26, § 1, kunnen de personeelsleden vermeld in artikel 10.2 van het decreet van 31 maart 2014 betreffende het centrum voor de gezonde ontwikkeling van kinderen en jongeren die - om te voldoen aan het statuut dat tot 1 september 2014 op hen van toepassing was - hun grondige kennis van het Duits vóór 1 september 2014 konden bewijzen met een certificaat over hun kennis van het Duits dat op het vereiste kennisniveau door het selectiebureau van de federale overheid werd afgegeven, dat blijven doen.


Par conséquent, nous prions instamment l'Iran de mettre un terme à ces exécutions une fois pour toutes, notamment en ce qui concerne ces 85 personnes, au moins, qui ont été condamnées à mort pour des crimes commis lorsqu'elles étaient encore enfants.

We verzoeken Iran daarom voor eens en voor altijd te stoppen met deze executies, ook voor de minstens 85 mensen die ter dood veroordeeld zijn voor misdaden die ze gepleegd hebben toen ze kinderen waren.


Par conséquent, nous prions instamment l'Iran de mettre un terme à ces exécutions une fois pour toutes, notamment en ce qui concerne ces 85 personnes, au moins, qui ont été condamnées à mort pour des crimes commis lorsqu'elles étaient encore enfants.

We verzoeken Iran daarom voor eens en voor altijd te stoppen met deze executies, ook voor de minstens 85 mensen die ter dood veroordeeld zijn voor misdaden die ze gepleegd hebben toen ze kinderen waren.


E. considérant que la question de savoir si tous les enfants à bord de l'Etireno étaient des victimes du trafic d'enfants n'est pas encore entièrement claire, bien que cela semble être le cas pour au moins 13 d'entre eux,

E. overwegende dat nog niet volledig duidelijk is of alle kinderen aan boord van de Etireno het slachtoffer waren van kinderhandel, al lijkt dit het geval te zijn voor op zijn minst 13 kinderen die op het schip zijn aangetroffen,




Anderen hebben gezocht naar : enfants étaient encore     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

enfants étaient encore ->

Date index: 2021-09-11
w