Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appui-bras
Appuie-bras
Bureau européen d’appui en matière d’asile
Cadre communautaire d'appui
Compétence d'appui
Compétence des États membres
Document à l'appui
Fournir un appui à des dirigeants
Installer un appui de fenêtre
Pièce à l'appui
Preuve à l'appui
QG d'appui
Quartier général d'appui
Repose-bras
Utiliser des systèmes d’appui à la décision

Traduction de «enfin son appui » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
document à l'appui | pièce à l'appui | preuve à l'appui

bewijsstuk




QG d'appui | quartier général d'appui

ondersteunend hoofdkwartier


Bureau européen d’appui en matière d’asile

Europees Ondersteuningsbureau voor asielzaken




utiliser des systèmes d’appui à la décision

beschikbare ict-systemen gebruiken die besluitvorming binnen een organisatie of bedrijf ondersteunen | ondersteunende ict-systemen gebruiken in het besluitvormingsproces van een bedrijf of organisatie | ondersteunende systemen voor besluitvorming gebruiken | systemen opzetten ter ondersteuning van besluitvorming


compétence des États membres [ compétence d'appui ]

bevoegdheid van de lidstaten [ bevoegdheid van de Lid-Staten | ondersteunende bevoegdheid ]


installer un appui de fenêtre

afvoerbak onder vensterbank installeren | afvoerbak onder vensterbank plaatsen


fournir un appui à des dirigeants

managers ondersteunen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Enfin, la communication s'appuie sur les travaux menés dans le cadre du plan d'action en matière de compétences et de mobilité [15] et s'inscrit dans le droit fil de la mise en oeuvre de la communication de la Commission intitulée « Réaliser un espace européen de l'éducation et de formation tout au long de la vie » [16].

Ten slotte bouwt de mededeling voort op de werkzaamheden die zijn verricht in het kader van het actieplan "Vaardigheden en mobiliteit" [15] en ligt zij in het verlengde van de implementatie van de mededeling van de Commissie "Een Europese ruimte voor levenslang leren realiseren" [16].


L'espace peut, enfin, apporter un appui précieux aux politiques extérieures européennes, en particulier dans les domaines de l'aide humanitaire et du développement durable.

Zij kan ook waardevolle steun geven aan het Europees buitenlands beleid en met name aan humanitaire hulp en ontwikkelingsbeleid.


Enfin, concernant l’appui de la Communauté internationale au processus de transition en Libye, au-delà de l’accompagnement qui est fait sur le terrain par la mission d’appui des Nations Unies, la MANUL, la Communauté internationale se réunit de manière assez régulière, et dans différents fora, afin de discuter de la situation en Libye et de la manière dont elle peut apporter son soutien aux autorités libyennes.

Tot slot, voor wat de steun van de internationale gemeenschap aan het overgangsproces in Libië betreft, is er niet alleen een begeleiding op het terrein via de ondersteuningsmissie van de Verenigde Naties, UNSMIL, maar vergadert de internationale gemeenschap vrij geregeld, en in diverse fora, over de situatie in Libië en de wijze waarop zij de Libische overheid kan steunen.


S'il n'adhère enfin à l'ordre de présentation, ni pour les candidats titulaires, ni pour les candidats suppléants, et veut modifier cet ordre, il marque un vote nominatif pour le ou les candidat(s) titulaire(s) ainsi que pour le ou les candidat(s) suppléant(s) de son choix de la liste qui bénéficie de son appui.

Kan hij zich niet verenigen met de volgorde, noch van de kandidaat-titularissen noch van de kandidaat-opvolgers en wil hij die volgorde wijzigen, dan brengt hij een naamstem uit op een kandidaat-titularis of kandidaat-titularissen en een naamstem op een kandidaat-opvolger of kandidaat-opvolgers van dezelfde lijst.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enfin, on s'est également efforcé, en soutenant la prévention, l'analyse et la recherche de la criminalité dans toute l'Union, de permettre à Europol de remplir son rôle d'appui dans le cadre de la coopération entre les autorités des États membres dans des enquêtes de criminalité transfrontalière.

Ten slotte werd er ook naar gestreefd om Europol zijn bijstandrol te kunnen laten vervullen in de samenwerking tussen de autoriteiten van de lidstaten bij onderzoeken inzake grensoverschrijdende criminaliteit door criminaliteitspreventie, -analyse en -onderzoek in de gehele Unie te ondersteunen.


Enfin, il fait remarquer que les services de protection et de prévention au travail d'une entreprise déterminée peuvent d'ores et déjà apporter un appui à la demande d'aide et d'assistance psychologique de l'auteur de harcèlement qui veut changer son comportement.

Tenslotte merkt hij op dat de diensten voor bescherming en preventie op het werk van een bepaalde onderneming nu reeds kunnen ingaan op de wens van een dader van pesterijen, die laat blijken dat hij zijn gedrag wil veranderen en hiervoor om psychologische bijstand verzoekt.


enfin, la Commission Femmes et développement, dans le cadre de son groupe de travail sur la santé sexuelle et reproductive, avec notre appui, a soutenu plusieurs activités de sensibilisation (colloques, séminaires) sur les MGF, en collaboration avec le Groupement pour l'abolition des mutilations sexuelles féminines (GAMS)-Belgique.

— tot slot is er nog de Commissie Vrouwen en Ontwikkeling, waarvan de werkgroep over seksuele en reproductieve gezondheid, met de steun van het departement, verschillende sensibiliseringsactiviteiten omtrent de VGV heeft gesteund (colloquia, seminaries), in samenwerking met de Groupement pour l'abolition des mutilations sexuelles féminines (GAMS)-België.


Enfin, une définition des services d'appui a été inscrite à l’article 2, point 37, afin de préciser quels sont les services visés par cette disposition.

In artikel 2, lid 37, is ten slotte een definitie van ondersteunende diensten opgenomen, om duidelijk te maken op welke diensten deze bepaling betrekking heeft.


Enfin, il faudrait dûment prendre en comte le rôle des autorités de surveillance des données au niveau national et européen puisqu'elles contribueront à instaurer les sauvegardes nécessaires en appui de l'Etat de droit et à assurer un contrôle démocratique effectif.

Ten slotte moet rekening worden gehouden met de nationale toezichthoudende instanties voor gegevensbescherming, omdat zij een rol zullen spelen bij de noodzakelijke waarborging van de eerbiediging van de rechtsstaatbeginselen en voor een effectieve democratische controle zullen zorgen.


Ainsi, les projets de réseaux transeuropéens sont directement financés par le Fonds de cohésion dans les pays bénéficiaires de ce Fonds, ce qui a des retombées importantes en termes d’accessibilité au reste de l'Europe. La mise en conformité avec l’acquis environnemental et les objectifs plus larges de développement durable est elle aussi largement soutenue par la politique de cohésion. Enfin, la politique en matière de RDT, et ses préoccupations relatives notamment aux infrastructures de recherche et au développement des ressources h ...[+++]

Projecten in verband met het trans-Europese netwerk in de cohesielanden worden bijvoorbeeld rechtstreeks uit het Cohesiefonds gefinancierd, waardoor de verbindingen met de rest van Europa beter worden; aanpassing aan het acquis op milieugebied en aan de bredere doelstellingen met betrekking tot duurzame ontwikkeling wordt ten zeerste aangemoedigd door het cohesiebeleid; ook wordt steun verleend aan het OTO-beleid, met name wat betreft onderzoeksinfrastructuur en de ontwikkeling van het menselijk potentieel, en aan de communautaire beleidslijnen met betrekking tot innovatie en het MKB.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

enfin son appui ->

Date index: 2022-11-03
w