Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «enfin une prise de conscience fédérale belge » (Français → Néerlandais) :

Ainsi pourrait se créer enfin une prise de conscience fédérale belge et donc se créer à terme une opinion publique commune.

Op die manier kan er eindelijk een Belgisch federaal bewustzijn tot stand komen en kan er dus op termijn een gemeenschappelijke publieke opinie groeien.


Enfin, en Irlande, l'une des fonctions essentielles de l'Agence de lutte contre la pauvreté est d'accroître la prise de conscience du public sur les questions de pauvreté et d'exclusion sociale et sur les efforts qu'il est nécessaire de fournir dans ce domaine.

In Ierland is het één van de kerntaken van het Combat Poverty Agency (Bureau voor armoedebestrijding) om het publieke bewustzijn inzake armoede en sociale uitsluiting en wat daaraan moet worden gedaan, te vergroten.


Certes, une prise de conscience s'opère progressivement et aujourd'hui le droit européen et [le droit] belge luttent contre les discriminations entre les hommes et les femmes dans certains secteurs précis.

Er is inderdaad een gestage bewustwording aan de gang en de Europese en Belgische wetgeving gaan heden ten dage de strijd aan met de discriminaties tussen mannen en vrouwen in een aantal welbepaalde domeinen.


Les 2 principaux enseignements de cette opération sont: les actions multidisciplinaires de maintien augmentent la prise de conscience des marins de la possibilité de contrôles en mer par les autorités belges; les problèmes capacitaires au sein de tous les services participants ne rendent pas facile l'organisation de telles opérations.

De 2 voornaamste onderrichten van deze operatie zijn: de multidisciplinaire handhavingsacties vergroten het besef bij de zeevarenden van mogelijke controles op zee door de Belgische overheid; capaciteitsproblemen bij alle deelnemende diensten maken het organiseren van dergelijke operaties niet gemakkelijk.


Enfin, un alinéa a été ajouté, en vertu duquel l'adjudicateur est contraint de communiquer sans délai les mesures qu'il a prises sur la base du présent article à l'Auditeur général de l'Autorité belge de la Concurrence.

Tot slot werd een lid toegevoegd op grond waarvan de aanbesteder wordt verplicht om de maatregelen die hij op grond van het hier besproken artikel neemt, onverwijld mee te delen aan de Auditeur-generaal van de Belgische Mededingingsautoriteit.


Enfin, la somme des travaux des uns et des autres sera périodiquement résumée dans le nouveau journal du personnel Delta et contribuera dès lors au moins à une prise de conscience de la problématique.

Ten slotte zal van de werkzaamheden van de ene zowel als van de andere geregeld een samenvatting verschijnen in de nieuwe personeelskrant Delta , wat dan ook op zijn minst zal bijdragen tot een bewustwording omtrent dit vraagstuk.


En appliquant réellement les droits de la victime dans la pratique, les polices fédérale et locale contribueront à rétablir la confiance des citoyens dans les institutions, ce qui améliorera également la prise de conscience générale des normes ainsi que le sentiment de sécurité.

Door deze rechten van het slachtoffer daadwerkelijk in de praktijk om te zetten, zal de federale en lokale politie bijdragen tot het herstel van het vertrouwen van de burger in de instellingen, hetgeen bovendien het algemeen normbesef en het veiligheidsgevoel ten goede zal komen.


Cette prise de conscience s'est encore récemment intensifiée en raison d'exemples tragiques belges ou étrangers où l'on a constaté un lien indirect, voire peut-être direct, entre plusieurs tentatives de suicide et la situation au travail.

Dit besef werd recent nog aangewakkerd door tragische voorbeelden uit binnen- en buitenland waaruit op zijn minst een indirecte en mogelijk zelfs een directe link bleek tussen een aantal ondernomen zelfdodingspogingen en de situatie op het werk.


Dès lors toutefois qu'une même menace pèse sur l'ensemble des policiers belges ou sur tous les policiers d'une même province ou d'un même arrondissement ou encore d'un même service (unités spéciales, police judiciaire fédérale, etc.), il est impératif que les mêmes mesures de protection soient prises pour l'ensemble des policiers menacés.

Indien evenwel eenzelfde dreiging bestaat voor het geheel van de Belgische politiemensen, dan wel voor de politiemensen van eenzelfde provincie of eenzelfde arrondissement of zelfs van eenzelfde dienst (speciale eenheden, federale gerechtelijke politie,...), dan is het noodzakelijk dat dezelfde veiligheidsmaatregelen genomen worden voor het geheel van de bedreigde politiemensen.


Enfin, l'intérêt de notre rapport a été de participer au développement d'une prise de conscience démocratique et parlementaire progressive dans ce domaine très important.

Ons verslag heeft ertoe bijgedragen dat de democratie en het parlement zich bewust werden van dit belangrijke probleem.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

enfin une prise de conscience fédérale belge ->

Date index: 2022-03-19
w