Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abstention de voter
Majorité électorale
Voter
Voter le budget
Voter par appel nominal
Voter par téléconférence
âge de voter

Traduction de «enfin voter » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par un mode particulier de fonctionnement social anormal, apparaissant durant les cinq premières années de la vie, persistant habituellement en dépit de modifications importantes de l'environnement. Exemples: conduites d'attachement généralisé et non sélectif, demandes d'affection et sociabilité non discriminatives, interactions peu différenciées avec les autres enfants; des perturbations émotionnelles et d'autres troubles du comportement peuvent enfin être associés, variables selon les circonstances. | Psychopathie de privation affective Syndrome institutionnel

Omschrijving: Een bepaald patroon van abnormaal sociaal-functioneren dat ontstaat tijdens de eerste vijf levensjaren en dat blijvend dreigt te zijn ondanks belangrijke veranderingen in de omstandigheden, bijv. diffuus niet-selectief gericht-hechtingsgedrag, aandacht vragen, ongenuanceerde vriendelijkheid en slechte aanpassing in de omgang met soortgenoten; afhankelijk van de omstandigheden kan er ook nog sprake zijn van emotionele stoornissen en gedragsstoornissen. | Neventerm: | affectieloze psychopathie | institutionaliseringssyndroom


âge de voter | majorité électorale

kiesgerechtigde leeftijd




voter par téléconférence

stem uitbrengen via een teleconferentie






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
· Six citoyens européens sur dix répondant à une consultation publique affirment qu'ils seraient incités à voter tout d'abord par un programme politique susceptible d'améliorer leur vie quotidienne, ensuite par un programme de renforcement de l'économie de l'UE et enfin par un programme visant à remédier aux disparités sociales au sein de l'Union[17].

· Zes op de tien EU-burgers die op een openbare raadpleging antwoordden, zouden gemotiveerd zijn om voor een politiek programma te stemmen dat hun dagelijks leven zou verbeteren — als tweede en derde werden een programma ter versterking van de economie van de EU en een programma ter bestrijding van de sociale ongelijkheid in de EU genoemd[17].


Enfin, le sénateur souligne l'absurdité qu'il y aurait pour certains partis à voter contre cette réforme car elle garantit que, pour l'avenir, les entités fédérées auront le même pouvoir que l'État fédéral dans le cadre d'une éventuelle future réforme de l'État.

Tot slot benadrukt spreker dat het absurd is dat sommige partijen tegen de hervorming zouden stemmen want ze garandeert de deelstaten, in de toekomst, dezelfde macht als de federale Staat bij een eventuele toekomstige staatshervorming.


– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, après une procédure juridique qui a duré des années, nous allons, demain, enfin voter sur le rapport qui placera sur un pied d’égalité les citoyens européens qui sont chaque année forcés de se rendre à l’étranger afin de recevoir des soins médicaux adaptés.

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, na een juridisch proces dat jaren heeft geduurd, zullen we morgen eindelijk stemmen over het verslag dat de Europese burgers die ieder jaar naar het buitenland moeten voor een juiste medische behandeling juridische grond onder de voeten geeft.


· Six citoyens européens sur dix répondant à une consultation publique affirment qu'ils seraient incités à voter tout d'abord par un programme politique susceptible d'améliorer leur vie quotidienne, ensuite par un programme de renforcement de l'économie de l'UE et enfin par un programme visant à remédier aux disparités sociales au sein de l'Union[17].

· Zes op de tien EU-burgers die op een openbare raadpleging antwoordden, zouden gemotiveerd zijn om voor een politiek programma te stemmen dat hun dagelijks leven zou verbeteren — als tweede en derde werden een programma ter versterking van de economie van de EU en een programma ter bestrijding van de sociale ongelijkheid in de EU genoemd[17].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous pensons que les Européens doivent enfin voter et jeter cette idée à la mer.

Wij zijn van mening dat de Europeanen eindelijk moeten stemmen en dit verdrag overboord moeten gooien.


J’ajouterai que l’attitude du groupe des socialistes au Parlement européen me semble particulièrement difficile à comprendre: au départ, ils étaient opposés à ce débat; ensuite, ils ont refusé que je dépose une résolution, pour enfin voter contre, M. Ford déclarant en guise d’explication politique que nous adoptons beaucoup trop de résolutions sur le Tibet.

Ik wil benadrukken dat het gedrag van de Sociaal-democratische fractie in het Europees Parlement bijzonder onbegrijpelijk op mij overkomt. Eerst waren ze gekant tegen het debat, toen waren ze ertegen dat ik een ontwerpresolutie indiende, en vervolgens stemden ze er zelfs tegen, waarbij de heer Ford als politieke verklaring gaf dat we te veel resoluties over Tibet aannemen.


Cela fait maintenant trois ans que la présente proposition de la Commission a été lancée; demain, nous allons enfin voter sur cette proposition en première lecture.

We zijn nu drie jaar na de lancering van het actuele Commissievoorstel en eindelijk gaan we morgen in eerste lezing stemmen.


Enfin, n'est-il pas choquant qu'un étranger résident légal depuis une longue période, bien informé de la vie politique, ne puisse voter, alors qu'un ressortissant communautaire qui ignore tout de la vie politique du nouveau pays de résidence puisse, au contraire, voter aussitôt arrivé?

Is het tot slot niet schokkend dat een legaal en langdurig verblijvende buitenlander, die goed op de hoogte is van het politieke leven, geen stemrecht heeft, terwijl een communautaire onderdaan die helemaal niets af weet van het politieke leven in het nieuwe land van verblijf, kan gaan stemmen zodra hij of zij in het land is aangekomen?


Je suis assez heureuse qu'hier, en commission de la Santé publique de la Chambre, nous ayons pu enfin voter la loi sur la reconnaissance des psychothérapeutes.

Het verheugt mij dat gisteren in de Kamercommissie voor de Volksgezondheid de wet op de erkenning van de psychotherapeuten eindelijk kon worden goedgekeurd.


- Le VLD se réjouit de pouvoir enfin voter ces projets de loi.

- Het verheugt de VLD uitermate deze wetsontwerpen eindelijk te kunnen goedkeuren.




D'autres ont cherché : abstention de voter     majorité électorale     voter le budget     voter par appel nominal     voter par téléconférence     âge de voter     enfin voter     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

enfin voter ->

Date index: 2022-05-04
w