Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Engagement financier
Engagement financier de la Communauté
Instrument financier avec engagement ferme
UFS

Vertaling van "engagement financier étant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


engagement financier de la Communauté

financiële verplichting van de Gemeenschap


engagement financier contracté au titre des opérations de location

leasing-last




noyade accidentelle et immersion en étant engagé dans un sport ou une activité de loisir sans un équipement de plongée

onopzettelijke verdrinking en onderdompeling tijdens sport- of ontspanningsactiviteit zonder duikuitrusting


noyade accidentelle et immersion en étant engagé dans un sport ou une activité de loisir sans un éq

onopzettelijke verdrinking en onderdompeling tijdens sport- of ontspanningsactiviteit zonder duikui


instrument financier avec engagement ferme

financieel instrument met plaatsingsgarantie


Mémorandum d'accord sur les engagements relatifs aux services financiers [ UFS ]

Memorandum van Overeenstemming inzake verbintenissen betreffende financiële diensten [ UFS | OVF ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans cet avis, il était affirmé que l'autorité fédérale, au moyen de l'accord de coopération du 3 avril 2015 conclu entre l'Etat fédéral et la Région flamande concernant l'exécution de l'article 16 de la loi du 15 mai 2014 portant exécution du pacte de compétitivité, d'emploi et de relance l'autorité fédérale prend un engagement financier étant donné qu'elle s'engage à attribuer l'aide qui résulte de la réduction structurelle du précompte professionnel en dépit d'éventuelles mesures d'aide régionales ou locales.

In dit advies werd vastgesteld dat de federale overheid middels het samenwerkingsakkoord van 3 april 2015 gesloten tussen de Federale Staat en het Vlaamse Gewest betreffende de uitvoering van artikel 16 van de wet van 15 mei 2014 houdende uitvoering van het pact voor competitiviteit, werkgelegenheid en relance, een financieel engagement tot zich neemt, aangezien zij zich engageert tot het toekennen van de steun ingevolge de structurele vermindering van de bedrijfsvoorheffing, ongeacht eventuele gewestelijke of lokale steunmaatregelen.


"Dans [l'avis n° 57.263/3 du Conseil d'Etat du 20 avril 2015], il était affirmé que l'autorité fédérale, au moyen de l'accord de coopération du 3 avril 2015 conclu entre l'Etat fédéral et la Région flamande concernant l'exécution de l'article 16 de la loi du 15 mai 2014 portant exécution du pacte de compétitivité, d'emploi et de relance l'autorité fédérale prend un engagement financier étant donné qu'elle s'engage à attribuer l'aide qui résulte de la réduction structurelle du précompte professionnel en dépit d'éventuelles mesures d'aide régionales ou locales.

"In [advies nr. 57.263/3 van 20 april 2015 van de Raad van State] werd vastgesteld dat de federale overheid middels het samenwerkingsakkoord van 3 april 2015 gesloten tussen de Federale Staat en het Vlaamse Gewest betreffende de uitvoering van artikel 16 van de wet van 15 mei 2014 houdende uitvoering van het pact voor competitiviteit, werkgelegenheid en relance, een financieel engagement tot zich neemt, aangezien zij zich engageert tot het toekennen van de steun ingevolge de structurele vermindering van de bedrijfsvoorheffing, ongeacht eventuele gewestelijke of lokale steunmaatregelen.


Dans son avis, le Conseil d'Etat observe que, par l'accord de coopération, l'autorité fédérale prend un engagement financier étant donné qu'elle s'engage à attribuer l'aide qui résulte de la réduction structurelle du précompte professionnel en dépit d'éventuelles mesures d'aide régionales ou locales.

In haar advies stelt de Raad van State dat de federale overheid middels het samenwerkingsakkoord een financieel engagement tot zich neemt, aangezien zij zich engageert tot het toekennen van de steun ingevolge de structurele vermindering van de bedrijfsvoorheffing, ongeacht eventuele gewestelijke of lokale steunmaatregelen.


Selon elle, les AAE ne confèrent pas d’avantages supplémentaires après l’adhésion étant donné que leurs formules de prix ont été définies avant l’adhésion et que, de ce fait, l’engagement financier de l’État était parfaitement connu avant l’adhésion.

Zij voeren aan dat de PPA’s geen aanvullend voordeel na toetreding bieden aangezien hun prijsformules voorafgaand aan toetreding werden vastgesteld en het financiële risico van de staat derhalve voorafgaand aan de toetreding volledig bekend was.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Les engagements juridiques afférents à des engagements financiers individuels sont conclus par la Commission, au plus tard le 31 décembre de l'exercice n, l'exercice n étant celui au cours duquel les engagements financiers individuels de la Commission ont été adoptés, sous réserve de l'article 68, paragraphe 3.

1. De juridische verbintenissen betreffende individuele financiële vastleggingen worden vóór 31 december van het jaar n door de Commissie gesloten, waarbij n het jaar is waarin de Commissie de individuele financiële vastleggingen heeft verricht, behoudens artikel 68, lid 3.


2. Les engagements financiers globaux couvrent en règle générale le coût total des engagements juridiques individuels y afférents conclus par la Commission jusqu'au 31 décembre de l'exercice n + 1, l'exercice n étant celui au cours duquel les engagements financiers globaux de la Commission ont été adoptés, sous réserve de l'article 68, paragraphe 3.

2. De globale financiële vastleggingen dekken in de regel de totale kosten van de bijbehorende individuele juridische verbintenissen die door de Commissie worden gesloten tot 31 december van het jaar n + 1, waarbij n het jaar is waarin de Commissie de globale financiële vastleggingen heeft verricht, behoudens artikel 68, lid 3.


1. Les conventions de financement avec des États ACP ou des PTOM bénéficiaires sont conclues au plus tard le 31 décembre de l'exercice n + 1, l'exercice n étant celui au cours duquel l'engagement financier global de la Commission a été adopté.

1. Financieringsovereenkomsten met begunstigde ACS-staten of LGO worden uiterlijk op 31 december van het jaar n + 1 gesloten, waarbij n het jaar is waarin de globale financiële vastlegging van de Commissie is goedgekeurd.


De plus, étant donné que les perspectives financières actuelles ont été établies jusqu'à la fin 2006 et que des engagements financiers ont déjà été souscrits pour certains instruments jusqu'à cette date, la Commission compte procéder en deux phases distinctes: une première phase, couvrant la période jusqu'en 2006, devrait, moyennant le maintien du cadre juridique actuel, s'attacher, de manière pragmatique et dynamique, à améliorer les procédures actuelles et à accroître l'efficacité et la visibilité de la coopération.

Aangezien de huidige financiële vooruitzichten tot eind 2006 lopen, en rekening houdende met het feit dat de financiële middelen voor enkele instrumenten reeds tot die datum zijn vastgelegd, wil de Commissie in twee afzonderlijke fasen opereren: in de eerste, tot 2006 lopende fase wordt binnen het bestaande wetgevingskader geopereerd en wordt ernaar gestreefd de bestaande procedures op een pragmatische en dynamische wijze te verbeteren en de doeltreffendheid en zichtbaarheid van de samenwerking te vergroten.


L'engagement financier doit être maintenu, et même accru dans certains Etats membres, et une coopération plus efficace est nécessaire entre les différents programmes, étant admis que les progrès dans ce domaine intéressent l'Union toute entière.

Gezien het belang van verdere vooruitgang op dit gebied voor de gehele Unie moet de financiële inspanning worden gehandhaafd of zelfs in sommige lidstaten worden verhoogd en is een effectievere samenwerking tussen de afzonderlijke programma's vereist.


Considérant que les Etats Membres de la Communauté européenne doivent se porter caution envers la Banque européenne d'Investissement pour ses engagements financiers prévus à la Quatrième Convention, comme modifiée par la Convention signée à Maurice (" la Convention de Maurice" ) le 4 novembre 1995 (Lomé IVbis), et l'Accord interne précités, étant donné que ceux-ci sont entrés en vigueur le 1er juillet 1998;

Overwegende dat de lidstaten van de Europese Gemeenschap zich moeten borgstellen tegenover de Europese Investeringsbank voor haar financiële verplichtingen voorzien bij de voornoemde Vierde Overeenkomst, zoals gewijzigd door de Overeenkomst ondertekend te Mauritius (" de Overeenkomst van Mauritius" ) op 4 november 1995 (Lomé IVbis), en het Intern Akkoord, aangezien deze van kracht zijn geworden op 1 juli 1998;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

engagement financier étant ->

Date index: 2022-09-05
w