Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorisation d'engagement
Configuration à champ B minimal
Configuration à champ magnétique minimal non nul
Configuration à champ minimal
Crédit d'engagement
Engagement cérébelleux
Engagement des dépenses
Engagement minimal
Minimum social garanti
Prix minimal
Prix minimum
Prix plancher
Revenu minimal d'existence
Revenu minimal garanti
Revenu minimal social
Revenu minimum d'existence
Revenu minimum garanti
Revenu minimum social
Stratégie de moindre engagement

Traduction de «engagement minimal » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
engagement minimal | stratégie de moindre engagement

uitgestelde keuzemethode




revenu minimal d'existence [ minimum social garanti | revenu minimal garanti | revenu minimal social | revenu minimum d'existence | revenu minimum garanti | revenu minimum social ]

minimumbestaansinkomen [ gegarandeerd minimuminkomen | gegarandeerd sociaal minimuminkomen | minimum bestaansinkomen | minimuminkomen | sociaal minimuminkomen ]


configuration à champ B minimal | configuration à champ magnétique minimal non nul | configuration à champ minimal

minimum-B-configuratie


engagement des dépenses [ autorisation d'engagement | crédit d'engagement ]

aangaan van betalingsverplichtingen [ machtiging aangaande betalingsverplichtingen | vastleggingskrediet ]


engagement cérébelleux

herniatie van cerebellaire tonsil in foramen magnum


noyade accidentelle et immersion en étant engagé dans un sport ou une activité de loisir sans un éq

onopzettelijke verdrinking en onderdompeling tijdens sport- of ontspanningsactiviteit zonder duikui


noyade accidentelle et immersion en étant engagé dans un sport ou une activité de loisir sans un équipement de plongée

onopzettelijke verdrinking en onderdompeling tijdens sport- of ontspanningsactiviteit zonder duikuitrusting


Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites e ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenover anderen; door de overtuiging veranderd of gestigmatiseerd te zijn door de ziekte, leidend tot een onvermogen om nauwe en vertrouwelijke betrekkingen met anderen aan te gaan en te onderhouden en tot sociale i ...[+++]


prix minimal [ prix minimum | prix plancher ]

minimumprijs [ bodemprijs | laagste prijs ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. a) Parmi ceux-ci, combien faisaient partie de la réserve entraînée et combien de la réserve non entraînée? b) Un engagement minimal de cinq ou sept jours (en fonction de la catégorie de personnel dont relève le réserviste) est nécessaire pour faire partie de la catégorie "réserve entraînée".

2. a) Hoeveel van hen behoren tot de getrainde reserve en hoeveel van hen tot de niet-getrainde reserve? b) Een minimale inzet van vijf of zeven dagen (naargelang de personeelscategorie waartoe de reservist behoort) is noodzakelijk om tot de getrainde reserve categorie te behoren.


Il faudra en l'espèce fixer progressivement l'engagement minimal, compte tenu de la composante supralocale et moyennant des évaluations périodiques.

Het zal daarbij noodzakelijk zijn om de minimale inbreng geleidelijk aan vast te leggen, rekening houdend met de supralokale component en mits periodieke evaluaties.


Un intervenant propose de remplacer, dans la recommandation 4, les points qui suivent les mots « C'est pour cette raison qu'elle souhaite : » par les mots « l'engagement minimal de la police communale par commune et de la gendarmerie par Z.I. P. doit être fixé explicitement sur la base de critères objectifs ».

Een interveniënt stelt voor om in aanbeveling 4, wat volgt na « Daarom wenst zij dat » te vervangen door « de minimale inbreng van de gemeentepolitie per gemeente, en van de rijkswacht per I. P.Z. op basis van objectieve criteria uitdrukkelijk vastgelegd wordt ».


Un intervenant propose de remplacer, dans la recommandation 4, les points qui suivent les mots « C'est pour cette raison qu'elle souhaite : » par les mots « l'engagement minimal de la police communale par commune et de la gendarmerie par Z.I. P. doit être fixé explicitement sur la base de critères objectifs ».

Een interveniënt stelt voor om in aanbeveling 4, wat volgt na « Daarom wenst zij dat » te vervangen door « de minimale inbreng van de gemeentepolitie per gemeente, en van de rijkswacht per I. P.Z. op basis van objectieve criteria uitdrukkelijk vastgelegd wordt ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il faudra en l'espèce fixer progressivement l'engagement minimal, compte tenu de la composante supralocale et moyennant des évaluations périodiques.

Het zal daarbij noodzakelijk zijn om de minimale inbreng geleidelijk aan vast te leggen, rekening houdend met de supralokale component en mits periodieke evaluaties.


En effet, si les dispositions légales permettent effectivement aux centres de planning familial d'engager des infirmiers, dans la pratique ces engagements sont minimes.

Conform de wettelijke bepalingen ter zake kunnen de centra voor gezinsplanning inderdaad verplegers in dienst nemen, maar in de praktijk gaat dat over zeer weinig aanstellingen.


La loi du 18 décembre 2015 (visant à garantir la pérennité et le caractère social des pensions complémentaires et visant à renforcer le caractère complémentaire par rapport aux pensions de retraite) prévoit, en effet, un nouveau mode de calcul pour définir le taux d'intérêt minimal auquel les cotisations prévues dans l'engagement de pension doivent être capitalisées.

De wet van 18 december 2015 (tot waarborging van de duurzaamheid en het sociale karakter van de aanvullende pensioenen en tot versterking van het aanvullende karakter ten opzichte van de rustpensioenen) voorziet immers in een nieuwe berekening voor het bepalen van de minimale rentevoet waartegen de bijdragen, voorzien in de pensioentoezegging, gekapitaliseerd moeten worden.


Conformément à l'alinéa 2 de cette disposition, si le congé était donné par l'employeur, le délai de préavis ne pouvait cependant être inférieur à trois mois pour les employés engagés depuis moins de cinq ans et ce délai minimal était augmenté de trois mois dès le commencement de chaque nouvelle période de cinq ans de service chez le même employeur.

Krachtens het tweede lid van die bepaling mocht de opzeggingstermijn, indien de opzegging werd gegeven door de werkgever, evenwel niet korter zijn dan drie maanden voor de bedienden die minder dan vijf jaar in dienst waren en werd die minimumtermijn vermeerderd met drie maanden bij de aanvang van elke nieuwe periode van vijf jaar dienst bij dezelfde werkgever.


aéroport fonction publique impôt sur les revenus de capitaux navigation fluviale production d'énergie produit pétrolier recherche médicale établissement de crédit vétérinaire matériel médical statut social bilan budget de l'État preuve collecte de l'impôt coût de la santé diffusion de l'information métropole temps de repos transport d'énergie interconnexion de systèmes organisme génétiquement modifié confidentialité faible revenu frais pharmaceutiques impôt sur le revenu indemnisation internement psychiatrique licenciement logiciel oxygène péréquation financière archives pollution des aliments presse réglementation des prix relation du t ...[+++]

luchthaven overheidsapparaat belasting op inkomsten uit kapitaal binnenvaart energieproductie aardolieproduct medische research kredietinstelling dierenarts medisch en chirurgisch materiaal maatschappelijke positie balans rijksbegroting bewijs inning der belastingen kosten voor gezondheidszorg informatieverspreiding metropool rusttijd energietransport interconnectie van systemen genetisch gemodificeerd organisme vertrouwelijkheid laag inkomen kosten van geneesmiddelen inkomstenbelasting vergoeding opname in psychiatrische kliniek ontslag computerprogramma zuurstof financiële aanpassing archief verontreiniging van voedingsmiddelen pers prijsregeling arbeidsbetrekking aanvullend pensioen stookolie werknemer in loondienst dienst voor arbeidsbe ...[+++]


14. Si la contribution d’une partie dépasse l’engagement annuel minimal de celle-ci, la quotité excédentaire, jusqu’à concurrence de cinq pour cent de son engagement annuel minimal, peut être réputée faite au titre de l’engagement de la partie pour l’année suivante.

14. Indien de bijdrage van een partij haar jaarlijkse minimale verbintenis overstijgt, kan het overtollige bedrag, tot maximaal 5 % van de minimale jaarlijkse verbintenis, worden gerekend als onderdeel van de bijdrage van de partij voor het volgende jaar.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

engagement minimal ->

Date index: 2024-06-10
w