Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Engagement budgétaire
Engagement budgétaire global
Engagement budgétaire individuel

Traduction de «engagements budgétaires concrets » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




engagement budgétaire individuel

individuele vastlegging
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Concrètement, quelles sont les mesures structurelles prises, y compris en matière d'engagements budgétaires, par le SPF Justice pour organiser une gestion comptable correcte, de sorte à éviter à l'avenir l'accumulation d'arriérés de factures de cette ampleur?

Welke structurele maatregelen, ook op het niveau van de vastleggingen, zijn er precies genomen bij Justitie om een correct boekhoudkundig beheer te organiseren, zodat ze niet meer op deze manier met achterstallige facturen wordt geconfronteerd?


9. insiste sur le niveau actuel élevé de chômage des jeunes et demande que des engagements budgétaires forts soient adoptés afin de résoudre ce problème – concrètement, en renforçant les liens entre formation, recherche et innovation, qui jouent un rôle crucial pour le recrutement des jeunes, et en offrant des formations aux employés et aux fonctionnaires des administrations locales et nationales, en accordant une attention toute particulière aux régions défavorisées.

9. wijst erop dat de jeugdwerkloosheid momenteel zeer hoog is en verzoekt om ruime begrotingsmiddelen vrij te maken voor de aanpak van dit probleem, door de banden tussen onderwijs, onderzoek en innovatie te versterken, wat een cruciale rol speelt bij de aanwerving van jongeren, en door opleidingen aan te bieden aan werknemers en ambtenaren van lokale en nationale overheden, waarbij bijzondere aandacht wordt besteed aan achterstandsgebieden.


S’agissant de la Grèce, la Commission a toutefois conclu en avril 2005 que le pays était en train d’engager des actions concrètes pour ramener son déficit budgétaire en deçà de la barre des 3 % en 2006, en réponse à la mise en demeure du Conseil de février 2005.

Wat Griekenland betreft, heeft de Commissie in april 2005 echter geconcludeerd dat doeltreffende maatregelen waren genomen om het begrotingstekort in reactie op de aanmaning van de Raad van februari 2005 in 2006 onder de 3% te brengen.


Les objectifs doivent aller de pair avec des engagements budgétaires concrets! Sinon, comment faire autre chose qu’une stratégie de papier?

De doelstellingen moeten gepaard gaan met concrete begrotingsverplichtingen! Hoe kan het anders meer worden dan een papieren strategie?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Concrètement, une enveloppe budgétaire de 300.000 EUR couvre les coûts ICT, une autre enveloppe de près de 200.000 EUR, l'engagement des 4 collaborateurs précités (niveau A2).

Concreet is een budgettaire enveloppe van 300.000 euro voorzien voor ICT-uitgaven en een andere van ongeveer 200.000 euro voor het aantrekken van de 4 medewerkers waarvan sprake hiervoor (niveau A2).


45. réaffirme que la réaction aux cinq principales menaces qui pèsent sur la sécurité européenne, telles qu'elles ont été définies dans la Stratégie européenne de sécurité (terrorisme, prolifération des armes de destruction massive, conflits régionaux, déliquescence des États, criminalité organisée), exigera un engagement extérieur à long terme comportant l'utilisation de tous les instruments disponibles, et notamment un investissement important dans la recherche en matière de sécurité et la prévention des conflits, ce qui suppose l'établissement de compromis budgétaires concrets et à long terme, qui devront figurer explicitement dans les perspectives financières pour 2007-2013;

45. wijst er eens te meer op dat de vijf voornaamste bedreigingen voor de Europese veiligheid, zoals die zijn uiteengezet in de Europese veiligheidsstrategie (terrorisme, proliferatie van massavernietigingswapens, regionale conflicten, falende staten en georganiseerde criminaliteit), alleen kunnen worden afgewend door een langdurige externe inzet onder gebruikmaking van alle beschikbare instrumenten, met inbegrip van forse investeringen in veiligheidsonderzoek en conflictpreventie, waarbij concrete, duurzame begrotingscompromissen moeten worden vastgesteld, die expliciet in de toekomstige financiële vooruitzichten voor de periode 2007-2013 dienen te worden opgenomen;


4. souligne que la lutte contre les cinq principales menaces qui pèsent sur la sécurité européenne, exposées dans la stratégie européenne de sécurité (terrorisme, prolifération des armes de destruction massive, conflits régionaux, déliquescence des États, criminalité organisée) nécessitera des engagements extérieurs à long terme, avec l'utilisation de tous les instruments disponibles, et impliquera l'établissement de compromis budgétaires concrets et durables;

4. benadrukt dat omgaan met de vijf voornaamste bedreigingen voor Europa's veiligheid, zoals uiteengezet in de Europese veiligheidsstrategie (terrorisme, verspreiding van massavernietigingswapens, regionale conflicten, mislukte staat, georganiseerde misdaad) een langetermijnaanpak op extern gebied vereist, met gebruikmaking van alle beschikbare instrumenten, en de identificatie van concrete, duurzame begrotingscompromissen impliceert;


S’agissant de la Grèce, la Commission a toutefois conclu en avril 2005 que le pays était en train d’engager des actions concrètes pour ramener son déficit budgétaire en deçà de la barre des 3 % en 2006, en réponse à la mise en demeure du Conseil de février 2005.

Wat Griekenland betreft, heeft de Commissie in april 2005 echter geconcludeerd dat doeltreffende maatregelen waren genomen om het begrotingstekort in reactie op de aanmaning van de Raad van februari 2005 in 2006 onder de 3% te brengen.


Cela implique que les pays concernés prouvent concrètement leur engagement à développer leur secteur du coton, notamment dans le cadre de leurs politiques nationales, de leurs dotations budgétaires et des exercices de programmation de l'aide.

Dit betekent dat de betrokken landen vooral in het kader van hun nationaal beleid, hun begrotingstoewijzingen en hun programmering van hulp concrete blijken moeten geven van hun engagement ten aanzien van de ontwikkeling van hun katoensector.


3. souligne la responsabilité de l'Union en Afghanistan au vu de l'engagement consistant à apporter une contribution de quelque 200 millions d'euros pour 2002; prend note de l'engagement pris par la Commission à Tokyo, où elle propose une aide d'un milliard d'euros répartis sur cinq ans; se félicite de l'intention de la Commission et du Conseil de majorer l'aide en faveur des voisins de l'Afghanistan en Asie centrale; approuve la nécessité d'un engagement à long terme; invite la Commission à présenter des propositions concrètes à cette fin et réaffirme sa détermination, en tant qu'organe de l'autorité budgétaire, à user de tous les moyens, y compris le redéploiement et les moyens fournis par l'accord interinstitutionnel, pour assurer la ...[+++]

3. benadrukt de verantwoordelijkheden van de Unie in Afghanistan op grond van de toezegging om voor 2002 een bedrag van ca. € 200 mln. bij te dragen; neemt nota van het door de Commissie in Tokio gedane voorstel om over een periode van vijf jaar € 1 mld. beschikbaar te stellen; is verheugd over de intentie van de Commissie en de Raad om de steun aan de Centraal-Aziatische buren van Afghanistan te verhogen; onderschrijft de noodzaak van een langetermijnverbintenis; verzoekt de Commissie hiertoe met concrete voorstellen te komen en herhaalt zijn inzet om als tak van de begrotingsautoriteit alle middelen te gebruiken, ook heraanwending en die waarin het Interinstitutioneel Akkoord voorziet, om de geloofwaardigheid van de Unie in de wereld ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

engagements budgétaires concrets ->

Date index: 2022-02-01
w