Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "engagements que pour les paiements – laisse perplexe quand " (Frans → Nederlands) :

C'est peut-être une des raisons pour lesquelles tant de gens sont perplexes quand ils voient l'OTAN s'engager dans diverses opérations.

Dat is misschien één van de redenen waarom zoveel mensen niet begrijpen waarom de NAVO zich nu engageert in verschillende operaties.


F. considérant que, dans sa position relative à la demande de virement DEC 9/2012, le Conseil a fortement réduit les crédits de paiement transférés au domaine de la recherche, dans lequel des besoins urgents en paiements sont reportés pour honorer des engagements pris antérieurement, et a laissé les crédits de paiement sur des lignes budgétaires à p ...[+++]

F. overwegende dat de Raad in zijn standpunt over verzoek tot overschrijving DEC 9/2012 de betalingskredieten voor het terrein onderzoek drastisch heeft verlaagd, terwijl op dit terrein dringend behoefte is aan betalingen om eerdere toezeggingen te voldoen, en de Raad de betalingskredieten op begrotingslijnen heeft laten staan waar ze niet kunnen worden besteed,


1. a) Quand les médecins et autres professions travaillant dans les prisons vont-ils être payés? b) Quelles sont les raisons de ces retards de paiements malgré votre engagement?

1. a) Wanneer zullen de artsen en de personen met andere beroepen die in de gevangenissen werken, worden betaald? b) Vanwaar die laattijdige betaling, ondanks de gemaakte afspraken?


49. regrette que le projet de budget prévoie une réduction de 1,9 % des crédits d'engagement (dont le montant passe de 2 171,998 millions d'EUR à 2 130,721 millions d'EUR) par rapport au budget 2014, ce qui laisse une marge de quelque 115 millions d'EUR; regrette que le Conseil ait encore réduit les crédits d'engagement de 30,2 millions d'EUR et les crédits de paiement de 28,5 millions d'EUR par rapport au projet de budget (soi ...[+++]

49. betreurt dat in de OB de vastleggingskredieten met 1,9% worden verlaagd van 2 171,998 EUR tot 2 130,721 miljoen EUR ten opzichte van de begroting 2014, waarmee een marge overblijft van circa 115 miljoen EUR; betreurt dat de Raad de vastleggingskredieten heeft verlaagd met nog eens 30,2 miljoen EUR ten opzichte van de OB en de betalingskredieten met nog eens 28,5 miljoen EUR ten opzichte van de OB (wat neerkomt op -1,42% voor de vastleggingskredieten en -1,51% voor de betalingskredieten); stelt daarbij vast dat rubriek 3 een van de sterkst door de Raad gekorte rubrieken is;


S'agissant des nouvelles initiatives communautaires (Leader, Interreg, EQUAL e URBAN), le fait qu'aucune intervention n'a été approuvée – l'exécution du budget ayant été de 0% tant pour les engagements que pour les paiements – laisse perplexe quand aux possibilités réelles de la Commission d'approuver et de mettre en œuvre des interventions relatives aux initiatives communautaires en temps utile, afin que ces instruments puissent effectivement avoir un impact positif au cours de la période de programmation.

Daar van de nieuwe communautaire initiatieven (Leader, Interreg, EQUAL en URBAN) nog geen enkele maatregel is goedgekeurd - de begrotingsuitvoering was 0% zowel voor vastleggingen als voor betalingen - kan men zich afvragen of de Commissie wel in staat is tijdig maatregelen in het kader van communautaire initiatieven goed te keuren en uit te voeren en er zo voor te zorgen dat deze instrumenten een gunstige uitwerking kunnen hebben in de betreffende programmeringsperiode.


Règlement de solidarité : le règlement expliquant les caractéristiques des contributions de l'engagement de solidarité : il décrit notamment les différents droits et devoirs du secteur, des affiliés et des bénéficiaires relatifs à l'engagement de solidarité, par exemple les conditions d'affiliation, les avantages de solidarité prévus, les paiements qui doivent se faire, par qui et quand.

Solidariteitsreglement : het reglement dat de kenmerken van de solidariteitstoezegging toelicht : het beschrijft onder andere de verschillende rechten en verplichtingen van de sector, de aangeslotenen en de begunstigden met betrekking tot de solidariteitstoezegging, bijvoorbeeld de aansluitingsvoorwaarden, de voorziene voordelen, welke betalingen moeten gedaan worden, door wie en wanneer deze gedaan worden.


Règlement de pension : le règlement expliquant les caractéristiques des contributions : il décrit notamment les différents droits et devoirs du secteur, des affiliés et des bénéficiaires relatifs à l'engagement de pension, par exemple les conditions d'affiliation, les avantages de pension prévus, les paiements qui doivent se faire, par qui et quand.

Pensioenreglement : het reglement dat de kenmerken van de pensioentoezegging toelicht : het beschrijft onder andere de verschillende rechten en verplichtingen van de sector, de aangeslotenen en de begunstigden met betrekking tot de pensioentoezegging, bijvoorbeeld de aansluitingsvoorwaarden, de voorziene pensioenvoordelen, welke betalingen moeten gedaan worden, door wie en wanneer deze gedaan worden.


Règlement de solidarité : le règlement expliquant les caractéristiques des contributions de l'engagement de solidarité. Il décrit notamment les différents droits et devoirs du secteur, des affiliés et des bénéficiaires relatifs à l'engagement de solidarité, par exemple les conditions d'affiliation, les avantages de solidarité prévus, les paiements qui doivent se faire, par qui et quand.

Solidariteitsreglement : het reglement dat de kenmerken van de solidariteitstoezegging toelicht : het beschrijft onder andere de verschillende rechten en verplichtingen van de sector, de aangeslotenen en de begunstigden met betrekking tot de solidariteitstoezegging, bijvoorbeeld de aansluitingsvoorwaarden, de voorziene voordelen, welke betalingen moeten gedaan worden, door wie en wanneer deze gedaan worden.


C. considérant que le niveau des crédits d'engagement et de paiement laisse une marge de 2,308 milliards et 4,72 milliards d'euros, respectivement, en-dessous du plafond fixé par les perspectives financières 2000-2006,

C. overwegende dat er gezien het niveau van de vastleggings- en betalingskredieten een marge overblijft van respectievelijk 2,308 miljard EUR en 4,720 miljard EUR onder het in de financiële vooruitzichten 2000-2006 vastgestelde maximum,


C. considérant que le niveau des crédits d'engagement et de paiement laisse une marge de 2,308 milliards et 4,72 milliards d'euros, respectivement, en-dessous du plafond fixé par les perspectives financières 2000-2006,

C. overwegende dat er gezien het niveau van de vastleggings- en betalingskredieten een marge overblijft van respectievelijk € 2,308 miljard en € 4,720 miljard onder het in de financiële vooruitzichten (2000-2006) vastgelegde plafond,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

engagements que pour les paiements – laisse perplexe quand ->

Date index: 2024-01-06
w