Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dose efficace engagée
Dose engagée
Dose équivalente engagée
Epaule engagée
La Commission est pleinement associée aux tâches
Mercatique engagée
Monnaie pleinement convertible
Notre responsabilité est engagée
Votre responsabilité est engagée

Vertaling van "engagée pleinement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
notre responsabilité est engagée | votre responsabilité est engagée

niet vrijuitgaan




veiller à ce que des installations de production alimentaire soient pleinement opérationnelles

volledig functioneren van machines in het levensmiddelenbedrijf waarborgen


la Commission est pleinement associée aux tâches

de Commissie wordt volledig betrokken bij de taken


monnaie pleinement convertible

volledig convertibele valuta | volledig inwisselbare valuta


mercatique engagée

cause marketing | cause-related marketing






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Banque européenne d'investissement est aussi engagée pleinement dans le soutien aux réformes de Lisbonne et à l'initiative pour la croissance.

De Europese Investeringsbank ondersteunt eveneens actief de hervormingen van Lissabon en dit groei-initiatief.


Le potentiel de cette méthode flexible, qui implique une part de géométrie variable dans sa mise en oeuvre, n'a jusqu'à présent pas été pleinement utilisé pour la réalisation de l'Espace européen de la recherche, les actions engagées se réduisant souvent à l'échange d'informations et d'expérience.

Het potentieel dat deze flexibele methode, bij de toepassing waarvan een stuk variabele geometrie komt kijken, voor de totstandbrenging van de Europese onderzoekruimte heeft, is tot dusverre niet volledig benut, daar het in de praktijk vaak niet verder komt dan een uitwisseling van informatie en ervaringen.


La Commission s'est pleinement engagée à assurer un développement durable ainsi qu'à moderniser et promouvoir le modèle social européen.

De Commissie heeft zich ten volle verbonden aan duurzame ontwikkeling en het moderniseren en bevorderen van het Europese sociale model.


Je peux dire avec fierté que, dès le début, l’UE s’est fermement engagée à parvenir à un résultat ambitieux, en soutenant un programme universel s'adressant à tous les pays, riches ou pauvres, et intégrant pleinement les dimensions économique, sociale et environnementale du développement durable.

Met trots kan ik zeggen dat de EU van bij de start een ambitieus resultaat heeft nagestreefd, met een universele agenda voor alle landen, rijk én arm, waarin de economische, sociale en ecologische aspecten van duurzaamheid geïntegreerd zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission européenne étant la gardienne des traités, les 40 procédures d'infraction engagées ce jour visent à ce que les États membres mettent effectivement en œuvre ce qu'ils se sont engagés à faire - et engagés à faire pleinement et rapidement.

Met de 40 beslissingen die zij vandaag neemt, wil zij ervoor zorgen dat de lidstaten de afspraken die zij hebben gemaakt, daadwerkelijk uitvoeren en toepassen. Zij hebben zich ertoe verbonden deze afspraken zo snel mogelijk en ten volle na te komen.


Il convient de déléguer à la Commission le pouvoir d'adopter des actes délégués conformément à l'article 290 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne en ce qui concerne les modalités du calcul du taux d'intérêt à appliquer dans le cas d'une décision de recouvrement des sommes du Fonds abusivement utilisées et les modalités des garanties du droit des entités bénéficiaires à une bonne administration et du droit d'accès aux documents des bénéficiaires dans le cadre d'une procédure engagée en vue de ce recouvrement; le type de contributions dues au Fonds et les éléments pour lesquels des contributions sont dues et les modalités ...[+++]

Aan de Commissie moet de bevoegdheid worden overgedragen om overeenkomstig artikel 290 VWEU gedelegeerde handelingen vast te stellen om het volgende vast te leggen: de regels voor de berekening van de rente die moet worden aangerekend ingeval van een besluit tot terugvordering van onjuist gebruikte bedragen van het Fonds en ter waarborging van de rechten op goed bestuur en op toegang tot documenten van de begunstigden in procedures met betrekking tot die terugvordering; het soort bijdragen aan het Fonds en de aangelegenheden waarvoor de bijdragen verschuldigd zijn, en de manier waarop het bedrag van de bijdragen wordt berekend en de wijze waarop ze moeten worden betaald; de registratie-, boekhoud- en verslagleggingsverplichtingen en ander ...[+++]


L'Union est pleinement engagée dans ce domaine.

De Unie is op dit gebied bijzonder actief.


Compte tenu de la haute priorité que l'Union européenne accorde à la pleine application du régime de non-prolifération nucléaire, le Conseil est convenu qu'il convient de soutenir les efforts de l'AIEA afin que la Corée du Nord se sente à nouveau pleinement engagée par l'accord de garantie conclu avec l'Agence.

Omdat de Europese Unie grote prioriteit toekent aan de onverkorte toepassing van het nucleaire non-proliferatiesysteem, besloot de Raad dat steun moet worden verleend aan de inspanningen van de IAEA opdat Noord-Korea zich weer ten volle gebonden voelt door de waarborgovereenkomst met het Agentschap.


L'Union européenne réaffirme à cette occasion son souci de voir l'Ethiopie pleinement et définitivement engagée dans cette voie et reste attentive à ces évolutions.

De Europese Unie bevestigt bij deze gelegenheid opnieuw haar wens Ethiopië volledig en voorgoed die weg te zien inslaan en zal deze ontwikkelingen van nabij blijven volgen.


La Commission est pleinement engagée dans ce processus de paix et de réconciliation.

De Commissie staat ten volle achter het proces van vrede en verzoening.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

engagée pleinement ->

Date index: 2024-05-23
w