Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «engagée à accorder 36 millions » (Français → Néerlandais) :

Dans le cadre de la première campagne de reconstitution des ressources du Fonds du GPE pour les années 2012-2015, la Belgique s'est engagée à accorder 36 millions euros pour ces quatre années (9 millions par an).

In het kader van de eerste campagne voor de hernieuwing van de gelden (replenishment) van het GPE-Fonds voor de jaren 2012-2015 heeft België zich ertoe verbonden om 36 miljoen euro voor deze vier jaren vrij te maken (9 miljoen euro per jaar).


En 2015, la Belgique s'est engagée, sur la base des chiffres du système de suivi financier du Bureau de la coordination des affaires humanitaires des Nations unies (UNOCHA), à accorder une aide humanitaire aux réfugiés accueillis en Syrie et dans ses pays limitrophes pour un montant de 59,7 millions de dollars.

In 2015 engageerde België zich volgens de United Nations Office for the Coordination of Humanitarian Affairs (UNOCHA) (cijfers van het Financial Tracking System) voor humanitaire hulp ter waarde van 59,7 miljoen dollar aan de vluchtelingen in Syrië en de buurlanden.


Vu la loi du 11 mai 1995 portant approbation de la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques (CCNUCC), et les annexes I et II, faites à New York le 9 mai 1992, plus particulièrement les obligations visées à l'article 4 § 1 alinéa e et § 4 de la CCNUCC; Vu la loi du 29 avril 1999 relative à l'organisation du marché de l'électricité, notamment son article 21ter, § 2, 4°, inséré par la loi du 20 juillet 2005; Vu la loi du 26 septembre 2001 portant assentiment au Protocole de Kyoto à la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques, et les annexes A et B, faites à Kyoto le 11 décembre 1997; Vu la Décision 406/2009/CE du Parlement européen et du Conseil du 23 avril 2009 relative à l'effort à fourn ...[+++]

Gelet op de wet van 11 mei 1995 houdende goedkeuring van het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake Klimaatverandering (UNFCCC), en bijlagen I en II, gedaan te New York op 9 mei 1992, meer bepaald de verplichtingen bedoeld in artikel 4 § 1 alinea e en § 4 van het UNFCCC; Gelet op de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt, en meer bepaald artikel 21ter, § 2, 4°, ingevoegd bij de wet van 20 juli 2005; Gelet op de wet van 26 september 2001 houdende instemming met het Protocol van Kyoto bij het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake Klimaatverandering, en de bijlagen A en B, gedaan te Kyoto op 11 december 1997; Gelet op de Beschikking 406/2009/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 april ...[+++]


Un montant de 125 millions d'EUR est destiné à financer les dépenses de mise en oeuvre engagées par la Commission dans le cadre de l'accord ACP-CE. Il est utilisé conformément aux principes établis à l'article 10 du présent accord et augmenté des ressources visées à l'article 1 , paragraphe 3, du présent accord.

Voor het financieren van de kosten die de Commissie maakt voor de uitvoering van de ACS-EG-overeenkomst wordt EUR 125 miljoen gereserveerd, voor het gebruik van welk bedrag, samen met de middelen bedoeld in artikel 1, lid 3, van dit akkoord, de beginselen gelden die zijn nedergelegd in artikel 10 van dit akkoord.


Les Quinze se sont mis d'accord pour réserver 125 millions d'EUR au financement des dépenses engagées par la Commission afin de mettre en ouvre le 9e FED.

De Vijftien hebben ook afgesproken om 125 miljoen euro uit te trekken voor de financiering van de uitgaven die de Commissie doet in het kader van de uitvoering van het 9e EOF.


Dans le cadre de l'accord du Comité de concertation du 8 mars 2004, l'administration fédérale s'est engagée à acquérir 12,3 millions de tonnes de quotas d'émission afin de compenser le déficit occasionné par la répartition des charges entre les régions.

In het kader van het akkoord van het Overlegcomité van 8 maart 2004 heeft de federale overheid zich immers geëngageerd om 12,3 miljoen ton emissierechten aan te kopen, ten einde het tekort te compenseren dat werd veroorzaakt door de verdeling van de lasten tussen de gewesten.


Le 29 novembre 2000, Narvik et NEAS ont signé un accord complémentaire dans lequel NEAS, pour acquérir le droit de bénéficier de l’électricité fournie dans le cadre de la concession, s’est engagée à payer à Narvik 60 millions de couronnes norvégiennes en espèces et les 66 millions restants en un apport en capitaux propres en nature injecté dans NEAS (à l’époque détenue à 100 % par la municipalité).

Op 29 november 2000 ondertekenden Narvik en NEAS een aanvullende overeenkomst waarin NEAS zich verplichtte om Narvik voor de koop van het recht op concessiestroom een bedrag van 60 miljoen NOK in contanten te betalen en de resterende 66 miljoen NOK als kapitaalstorting in NEAS in te brengen (dat op dat moment volledig eigendom van de gemeente was).


En vertu des accords conclus dans le cadre des négociations commerciales multilatérales du cycle d'Uruguay, la Communauté s'est engagée, à partir de la campagne de commercialisation 1995/1996, à mettre en place des contingents, d'une part, de 500 000 tonnes de maïs au Portugal et, d'autre part, de 2 millions de tonnes de maïs et de 300 000 tonnes de sorgho en Espagne et si nécessaire à ouvrir des adjudications à tarif réduit.

In de in het kader van de multilaterale handelsbesprekingen van de Uruguayronde gesloten akkoorden heeft de Gemeenschap zich ertoe verbonden om met ingang van het verkoopseizoen 1995/1996 contingenten vast te stellen voor de invoer van enerzijds 500 000 ton maïs in Portugal en anderzijds 2 miljoen ton maïs en 300 000 ton sorgho in Spanje en om, indien nodig, inschrijvingen tegen verlaagd recht te houden.


Un montant de 125 millions d'EUR est destiné à financer les dépenses de mise en oeuvre engagées par la Commission dans le cadre de l'accord ACP-CE. Il est utilisé conformément aux principes établis à l'article 10 du présent accord et augmenté des ressources visées à l'article 1, paragraphe 3, du présent accord.

Voor het financieren van de kosten die de Commissie maakt voor de uitvoering van de ACS-EG-overeenkomst wordt EUR 125 miljoen gereserveerd, voor het gebruik van welk bedrag, samen met de middelen bedoeld in artikel 1, lid 3, van dit akkoord, de beginselen gelden die zijn nedergelegd in artikel 10 van dit akkoord.


« considérant que, dans le cadre des accords entre la Communauté économique européenne et les États-Unis d'Amérique concernant la conclusion des négociations au titre de l'article XXIV. 6 de l'accord général sur les tarifs douaniers et le commerce (GATT), approuvés par les décisions 87/224/CEE (1) et 91/30/CEE (2) et le règlement (CEE) no 3919/91 (3), la Communauté s'est engagée, pour les années 1987 à 1992, à ouvrir un contingent annuel d'importation en Espagne de 2 millions ...[+++]

"Overwegende dat de Gemeenschap zich, in het kader van de overeenkomsten tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Verenigde Staten van Amerika betreffende de afsluiting van de onderhandelingen uit hoofde van artikel XXIV. 6 van de Algemene Overeenkomst betreffende Tarieven en Handel (GATT), goedgekeurd bij Besluit 87/224/EEG (1), Besluit 91/30/EEG (2) en Verordening (EEG) nr. 3919/91 (3), ertoe heeft verbonden voor de jaren 1987 tot en met 1992 een jaarlijks contingent te openen voor de invoer in Spanje van 2 miljoen ton maïs en 0,3 mil ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

engagée à accorder 36 millions ->

Date index: 2021-02-05
w