Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «engagée à insister vivement auprès » (Français → Néerlandais) :

3. de condamner vivement les persécutions contre les coptes d'Egypte et d'insister auprès des autorités égyptiennes pour leur garantir leurs droits dans le nouveau cadre constitutionnel et légal de l'Egypte;

3. de vervolgingen van de kopten in Egypte scherp te veroordelen en er bij de Egyptische overheid op aan te dringen dat hun rechten worden beschermd in het nieuw grondwettelijk en wettelijk Egyptisch kader;


5. d'insister auprès des partenaires européens et internationaux pour que les forces militaires engagées:

5. bij de Europese en internationale partners erop aan te dringen dat de ingeschakelde militaire strijdkrachten :


7. d'insister auprès des partenaires européens et internationaux pour que les forces militaires engagées:

7. bij de Europese en internationale partners erop aan te dringen dat de ingeschakelde militaire strijdkrachten :


5. d'insister auprès des partenaires européens et internationaux pour que les forces militaires engagées:

5. bij de Europese en internationale partners erop aan te dringen dat de ingeschakelde militaire strijdkrachten :


La Commission continuera de suivre l’évolution de la situation à cet égard et insiste vivement auprès de tous les partenaires pour qu’ils s’attaquent à ces problèmes bilatéraux en priorité.

De Commissie zal blijven toezien op de ontwikkelingen in dit verband en moedigt alle partners aan om bilaterale vraagstukken met voorrang aan te pakken.


L’UE s’est pleinement engagée à insister vivement auprès de la Chine pour qu’elle n’applique pas la condamnation et est disposée à contribuer, à cet égard, à trouver une solution acceptable à cette affaire.

De EU zet zich ten volle in om China ertoe te bewegen het doodvonnis niet uit te voeren en is alleszins bereid om in dit verband een aanvaardbare oplossing te zoeken voor de onderhavige zaak.


16. critique vivement le fait que la Commission n'ait pas encore avancé de propositions législatives ou de modifications qu'elle avait annoncées ou s'était engagée à présenter dès avant 2011 dans le domaine de la politique environnementale, notamment en ce qui concerne les émissions d'oxydes d'azote provenant des activités aériennes, la gestion du bruit, l'information des consommateurs sur les économies de carburant et les émissions de CO2 des véhicules à moteur, l'accès aux resso ...[+++]

16. levert felle kritiek op het feit dat de Commissie nog steeds geen van de wetgevingsvoorstellen of herzieningen heeft gepresenteerd die zij al in 2011 of nog eerder had aangekondigd of toegezegd met betrekking tot het milieubeleid, met name inzake de NOx-emissies door de luchtvaart, geluidsbeheer, consumentenvoorlichting over brandstofbezuiniging bij en CO2-emissies van auto's, toegang tot genetische hulpbronnen en batenverdeling, alsook de regelgevingsaspecten van nanomaterialen; dringt er ook op aan dat de Commissie alle voor 2012 aangekondigde wetgevingsvoorstellen indient, met name de aangekondigde pakketten voor de herziening va ...[+++]


16. insiste vivement auprès des États membres, de leurs régions et des pays candidats à l'adhésion pour qu'ils attachent toute l'importance nécessaire à l'éducation cinématographique dans leurs programmes scolaires, en particulier dans l'enseignement fondamental et secondaire, afin que la jeunesse puisse développer une approche critique du média filmé et une ouverture d'esprit face à la grande diversité des cultures cinématographiques; invite en outre la Commission à élaborer un programme d'éducation à l'image;

16. dringt er bij de lidstaten, hun regio's en de kandidaat-lidstaten sterk op aan om in hun onderwijsprogramma's, vooral in het lager en middelbaar onderwijs, de nodige aandacht te besteden aan beeldopvoeding, opdat jongeren zouden leren op een kritischere manier om te gaan met wat hen door de beeldmedia wordt aangeboden en meer open zouden staan voor een grote diversiteit aan filmculturen; dringt er voorts bij de Commissie op aan een programma voor beeldeducatie op te stellen;


16. insiste vivement auprès des États membres, des pays candidats et des régions pour qu'ils attachent toute l'importance nécessaire à l'éducation cinématographique dans leurs programmes scolaires, en particulier dans l'enseignement fondamental et secondaire afin d'enseigner à la jeunesse une approche critique du média filmé et l'ouverture d'esprit face à la grande diversité des cultures cinématographiques; invite en outre la Commission d'élaborer un programme d'éducation à l'image;

16. dringt er bij de lidstaten, kandidaat-lidstaten en regio's sterk op aan om in hun onderwijsprogramma's, vooral in het lager en middelbaar onderwijs, de nodige aandacht te besteden aan beeldopvoeding, opdat jongeren zouden leren op een kritischere manier om te gaan met wat hen door de beeldmedia wordt aangeboden en meer open zouden staan voor een grote diversiteit aan filmculturen; dringt er voorts bij de Commissie op aan een programma voor beeldeducatie op te stellen;


5. d'insister auprès des partenaires européens et internationaux pour que les forces militaires engagées :

5. bij de Europese en internationale partners erop aan te dringen dat de ingeschakelde militaire strijdkrachten:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

engagée à insister vivement auprès ->

Date index: 2023-05-12
w