Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "engagés contractuellement avant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
2007-2009: a Comissão deverá estudar o possível alargamento do âmbito de aplicação da actual Directiva da UE relativa ao saneamento e à liquidação das instituições de crédito, a fim de incluir as sucursais insolventes com o objectivo de aumentar a eficácia, melhorar o saneamento e a liquidação de grupos bancários transfronteiriços, tendo devidamente em conta os interesses de todas as partes interessadas.

Em Outubro de 2007, a Comissão vai lançar uma consulta pública; em meados de 2008, um estudo sobre os obstáculos de natureza jurídica e, em finais de 2008, um Livro Verde.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En application de l'article 535, CIR 92, la réduction d'impôt est toutefois toujours accordée pour des habitations certifiées au plus tard le 31 décembre 2011 et pour des habitations certifiées après cette date, mais pour lesquelles les contribuables s'étaient engagés contractuellement avant le 1 janvier 2012 à acquérir ou construire un telle habitation ou de transformer une habitation en une telle habitation (article 535, CIR 92, inséré par la loi du 28 décembre 2011 et remplacé par la loi du 21 décembre 2013).

Bij toepassing van artikel 535, WIB 92 wordt de belastingvermindering evenwel verder verleend voor woningen die uiterlijk op 31 december 2011 waren gecertificeerd en voor woningen die na die datum werden gecertificeerd, maar waarvoor de belastingplichtigen zich reeds vóór 1 januari 2012 contractueel hadden verbonden tot het verwerven of bouwen van een dergelijk woning of tot het verbouwen van een woning tot een dergelijke woning (artikel 535, WIB 92 zoals ingevoegd bij de wet van 28 december 2011 en vervangen bij de wet van 21 december 2013).


- annule l'article 51 de la loi du 28 décembre 2011 portant des dispositions diverses en ce qu'il exclut totalement du bénéfice de la mesure transitoire qu'il instaure les contribuables s'étant engagés contractuellement, avant la publication de la loi attaquée, à l'acquisition d'une habitation ou à la réalisation des travaux visés à l'article 145/24, § 2, du Code des impôts sur les revenus 1992;

- vernietigt artikel 51 van de wet van 28 december 2011 houdende diverse bepalingen in zoverre het de belastingplichtigen die zich vóór de bekendmaking van de bestreden wet contractueel hebben verbonden tot het verwerven van een woning of tot het uitvoeren van de in artikel 145/24, § 2, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 bedoelde werkzaamheden, volledig uitsluit van het voordeel van de overgangsmaatregel die het instelt;


Le premier moyen dans les affaires n 5437 et 5442 et la deuxième branche du moyen unique dans l'affaire n° 5444 font grief au législateur de méconnaître les articles 10 et 11 de la Constitution en instaurant un régime transitoire qui établit des différences de traitement injustifiées entre les contribuables qui se sont engagés contractuellement, avant la publication de la loi attaquée, à faire réaliser des travaux de construction ou de rénovation en vue de réduire leur consommation d'énergie ou à acquérir une habitation peu consommatrice d'énergie.

Het eerste middel in de zaken nrs. 5437 en 5442 en het tweede onderdeel van het enige middel in de zaak nr. 5444 verwijten de wetgever dat hij de artikelen 10 en 11 van de Grondwet schendt door een overgangsregeling in te voeren die onverantwoorde verschillen in behandeling instelt onder de belastingplichtigen die zich, vóór de bekendmaking van de bestreden wet, contractueel ertoe hebben verbonden bouw- of renovatiewerkzaamheden te laten uitvoeren teneinde hun energieverbruik te verminderen of een energiezuinige woning te verwerven.


L'acceptation expresse de l'entreprise n'est pas requise si la loi ou les engagements contractuels prévoient que les solutions sont contraignantes pour les entreprises; 2° la solution contraignante ne pourrait s'imposer au consommateur en vertu d'un accord qu'il a conclu avec l'entreprise en vue de prévoir le règlement de leurs éventuels litiges si cet accord a été conclu avant la survenance du litige et si cela a pour effet de priver le consommateur d'introduire un recours devant le juge; 3° la solution imposée ne peut avoir pour conséquence de priver le consommateur du bénéfice des dispositions impératives protectrices de ses droits en application du droit belge; 4° en cas de conflit de lois, lorsque la loi applicable au contrat de ven ...[+++]

De uitdrukkelijke aanvaarding van de onderneming is niet vereist als de wet of de contractuele verbintenissen erin voorzien dat de oplossingen bindend zijn voor de ondernemingen; 2° zou de bindende oplossing niet kunnen worden opgelegd aan de consument op grond van een overeenkomst die hij met de onderneming heeft afgesloten waarbij voorzien wordt in de regeling van hun eventuele geschillen wanneer deze overeenkomst werd afgesloten voor het ontstaan van het geschil en wanneer deze tot gevolg heeft dat de consument het recht wordt ontnomen een beroep voor de rechter in te stellen; 3° mag de opgelegde oplossing er niet toe leiden dat de consument het voordeel ontzegd wordt van de dwingende bepalingen ter bescherming van zijn rechten bij toe ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : engagés contractuellement avant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

engagés contractuellement avant ->

Date index: 2021-08-19
w