Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "engagés dans le programme thb lui semble " (Frans → Nederlands) :

Même le nombre de « lawyers » engagés dans le programme THB lui semble particulièrement peu important.

Zelfs het aantal « lawyers » dat wordt aangeworven in het programma tegen mensenhandel lijkt hem bijzonder laag.


Même le nombre de « lawyers » engagés dans le programme THB lui semble particulièrement peu important.

Zelfs het aantal « lawyers » dat wordt aangeworven in het programma tegen mensenhandel lijkt hem bijzonder laag.


Que ce réclamant ne peut comprendre ce projet de centre commercial au Heysel que comme étant le pilier financier de l'ensemble du programme de développement, ce qui lui semble douteux voire dangereux pour le bon développement du site;

Dat deze reclamant dit project van een winkelcentrum op de Heizel enkel kan zien als een financiële pijler voor het volledige ontwikkelingsprogramma, wat hem twijfelachtig, zelfs gevaarlijk, lijkt te zijn voor de goede ontwikkeling van de site;


Afin d'obtenir un engagement définitif du secteur privé pour financer les deux tiers des phases de déploiement et d'exploitation, ainsi que l'a recommandé le Conseil, il serait souhaitable que ce dernier s'engage lui-même de manière irrévocable en faveur du programme.

Om van de particuliere sector een definitieve toezegging te krijgen voor de financiering van tweederde van de kosten van de stationerings- en de exploitatiefase, zoals aanbevolen door de Raad, is het wenselijk dat deze laatste zich onherroepelijk vastlegt op het programma.


Afin d’assurer des conditions uniformes d’exécution du présent règlement, il convient de conférer des compétences d’exécution à la Commission en ce qui concerne la répartition annuelle, par État membre, des ressources globales disponibles pour les engagements pris dans le cadre de la gestion partagée, l’approbation des programmes opérationnels et leurs modifications, l’approbation des programmes nationaux relat ...[+++]

Om eenvormige voorwaarden te waarborgen voor de uitvoering van deze verordening, moeten aan de Commissie uitvoeringsbevoegdheden worden toegekend met betrekking tot de jaarlijkse verdeling, per lidstaat, van de totale voor toezeggingen in het kader van het gedeelde beheer beschikbare middelen, met betrekking tot de goedkeuring van de operationele programma’s en de wijzigingen daarvan, met betrekking tot de goedkeuring van de werkprogramma’s voor gegevensverzameling, met betrekking tot de goedkeuring van het jaarlijkse werkprogramma met betrekking tot technische bijstand op initiatief van de Commissie, met betrekking tot de erkenning dat ...[+++]


L'intervenant va ici se centrer sur l'Europe car il lui semble que c'est avant tout dans ce cadre que la Belgique devrait agir pour joindre les engagements pris à Barcelone et la mise en œuvre de l'objectif 8 des ODM, dans laquelle les sept autres resteront des vœux pieux.

Spreker beperkt zich hier tot Europa daar hij van mening is dat België vooral op dat niveau moet handelen om de verbintenissen van Barcelona na te komen en de uitvoering te verkrijgen van doelstelling 8 van de millenniumdoelstellingen, zonder welke de zeven andere vrome wensen zullen blijven.


Une dernière observation de Mme Vermeulen porte sur l'article XVII. 10 du projet de loi nº 53-3019/1 qui n'a pas été évoqué: il ne lui semble ni proportionnel ni équitable d'engager la responsabilité de l'imprimeur en plus de celle de l'éditeur et du distributeur en cas d'infraction relative à la diffusion de publicité lorsque l'auteur de l'infraction n'a pas de domicile en Belgique.

Een laatste opmerking van mevrouw Vermeulen betreft artikel XVII. 10 van het niet-geëvoceerde wetsontwerp nr. 53-3019/1 : het lijkt haar inziens niet proportioneel of billijk om naast de uitgever en de verdeler ook de drukker aansprakelijk te stellen bij een inbreuk met betrekking tot het verspreiden van reclame, indien de inbreukpleger geen woonplaats in België heeft.


Il lui semble toutefois nécessaire, dès lors, que le ministre s'engage à déposer une note précisant clairement sur quels principes « Franchimont II » reposera.

In dat geval lijkt het hem echter noodzakelijk dat de minister er zich toe verbindt een nota neer te leggen waarbij hij duidelijk stelt welke principes « Franchimont II » zal inhouden.


Telle qu'elle est rédigée, la disposition ne s'applique qu'au "personnel visé au présent chapitre" (4), c'est-à-dire, semble-t-il, au seul personnel contractuel qui sera engagé par l'Agence et non à celui qui lui est transféré.

Zoals de bepaling is geredigeerd, geldt ze enkel voor "het in dit hoofdstuk bedoelde personeel" (4), dus blijkbaar enkel voor het contractueel personeel dat het Agentschap aanwerft, en niet voor het contractueel personeel dat naar het Agentschap wordt overgeheveld.


1. La Commission dégage d'office la partie d'un engagement budgétaire pour un programme opérationnel qui n'a pas été utilisée pour le paiement du préfinancement ou pour des paiements intermédiaires, ou pour laquelle aucune demande de paiement conforme à l'article 86 ne lui a été transmise, au plus tard le 31 décembre de la deuxième année suivant celle de l'engagement bud ...[+++]

1. Het gedeelte van een vastlegging voor een operationeel programma dat uiterlijk op 31 december van het tweede jaar na het jaar waarin de vastlegging voor het programma is verricht, niet voor een voorfinanciering of tussentijdse betalingen is gebruikt, of waarvoor geen betalingsaanvraag overeenkomstig artikel 86 aan de Commissie is toegezonden, wordt door de Commissie ambtshalve doorgehaald, met uitzondering van het bepaalde in lid 2.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

engagés dans le programme thb lui semble ->

Date index: 2022-01-28
w