Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agression par contrainte physique avec des menottes

Traduction de «engendrer de contraintes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
agression par contrainte physique avec une corde ou un câble

aanval door fysieke vrijheidsbeperking met touw of koord


agression par contrainte physique avec des menottes

aanval door fysieke vrijheidsbeperking met handboeien


6. Calls on EU Member States to strengthen their commitment to assisting in the development of legislative frameworks and to building up institutional capacities in EU Accession and Association Countries to implement and enforce arms export controls, including arms brokering and marking/tracing;

5. fordert die Regierungen der EU-Staaten mit Nachdruck auf, den Gemeinsamen Standpunkt der EU zum Waffenhandel rasch umzusetzen und auf nationaler Ebene sowie auf EU-Ebene umfassende Kontrollen von Waffenhändlern zu beschließen, einschließlich der Registrierung, der Extraterritorialitätsbestimmungen, wie sie beispielsweise bereits in Finnland, Schweden und Belgien existieren, sowie Kontrollen von Spediteuren und Finanzvermittlern für Waffentransfers;


2. Además, de conformidad con el procedimiento establecido en el artículo 11, la Comisión:

- adoptará periódicamente versiones codificadas de los anexos I y II que incluyan cualesquiera adaptaciones realizadas conforme al apartado 1,


Ainsi, l'identification des participants qui ont des intentions purement commerciales et qui, vu leurs chiffre d'affaires, doivent respecter certains règles fiscales et autres, engendre une concurrence déloyale dans le secteur et, en se soustrayant de certains contraintes, participent à sa désorganisation.

Het identificeren van de deelnemers die duidelijke commerciële doelstellingen hebben en die gezien hun opbrengst moeten voldoen aan een aantal fiscale en andere verplichtingen voorkomt oneerlijke concurrentie binnen de sector en de ontwrichting van bepaalde sectoren.


Compte tenu de ces éléments, la navetteuse jemeppoise est contrainte de prendre son train dans une autre gare, ce qui engendre un allongement très important du temps de parcours mais aussi une dépendance très forte à des aidants proches, professionnels ou bénévoles.

De treinreizigster uit Jemeppe-sur-Sambre ziet zich daardoor verplicht de trein te nemen in een ander station, waardoor ze niet alleen veel langer onderweg is, maar ook veel afhankelijker is van mantelzorgers of hulpverleners.


25. Le rapport explicatif est clair sur le point des mesures positives: le Protocole nº 12 vise principalement à engendrer des obligations négatives et ne contraint pas l'état à prendre des mesures afin de prévenir les discriminations dans les relations entre particuliers.

25. Het toelichtend verslag laat niets aan duidelijkheid te wensen over op het aspect van de positieve maatregelen : het Protocol nr. 12 moet in hoofdzaak leiden tot negatieve verplichtingen en dwingt de staat niet tot het nemen van maatregelen ter voorkoming van discriminatie in de relaties tussen particulieren.


Par ailleurs, ces impôts locaux engendrent d'importantes contraintes administratives pour les entreprises et pour les administrations communales.

Daarnaast zadelen deze lokale belastingen de bedrijven en de gemeentelijke administraties op met heel wat administratieve rompslomp.


25. Le rapport explicatif est clair sur le point des mesures positives: le Protocole nº 12 vise principalement à engendrer des obligations négatives et ne contraint pas l'état à prendre des mesures afin de prévenir les discriminations dans les relations entre particuliers.

25. Het toelichtend verslag laat niets aan duidelijkheid te wensen over op het aspect van de positieve maatregelen : het Protocol nr. 12 moet in hoofdzaak leiden tot negatieve verplichtingen en dwingt de staat niet tot het nemen van maatregelen ter voorkoming van discriminatie in de relaties tussen particulieren.


L'inspecteur général déclare, en réponse à une question du même membre, qui souhaite, qu'on lui donne quelques exemples d'un statut sui generis semblable à celui de la CTB, qu'il est notoire que les sociétés publiques apportent généralement trop peu de capital et qu'elles sont contraintes d'utiliser des fonds de tiers sur lesquels elles doivent verser des intérêts, une situation qui engendre finalement des « déficits ».

Op de vraag van hetzelfde lid naar andere voorbeelden van een sui generis -statuut zoals dat van de BTC, antwoordt de inspecteur-generaal dat het algemeen bekend is dat de kapitaalinbreng bij openbare maatschappijen gewoonlijk te laag is zodat ze dienen te werken met vreemd vermogen waarop intresten dienen te worden betaald, wat uiteindelijk tot zogenaamde « deficits » aanleiding geeft.




D'autres ont cherché : engendrer de contraintes     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

engendrer de contraintes ->

Date index: 2021-09-07
w