D. considérant que, selon la communication de la Commission COM(2008)0453, une augmentation du prix des carburants frappe le plus durement les navires dont la consommation d'énergie est la plus élevée, à savoir les chalutiers à perche, pour lesquels les frais de carburant représentent jusqu'à 60 % de la valeur du poisson débarqué, alors que les navires côtiers pêchant avec des engins dormants sont beaucoup moins touchés, étant donné que les frais de carburant ne représentent que 5 à 20 % de la valeur du poisson débarqué,
D. overwegende dat een stijging van de brandstofprijzen volgens de mededeling van de Commissie (2008)0453 de vaartuigen met het hoogste energieverbruik het meeste treft, met name boomkorren met brandstofkosten die in bepaalde gevallen 60% bedragen van de aanvoerwaarde, terwijl de kustvaartuigen met passief tuig waarvan de brandstofkosten slechts tussen 5 en 20% van de aanvoerwaarde bedragen, veel minder zijn getroffen,