Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Droit d'initiative
Délit d'initiés
Englober
Initiation d'une analgésie contrôlée par un infirmier
Initiative communautaire
Initiative de l'UE
Initiative de l'Union européenne
Opération d'initié
Pouvoir d'initiative
Retard à l'initiation de la miction
Transaction d'initiés
élément englobant

Traduction de «englobant des initiatives » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


respecter tous les droits inhérents à la souveraineté et englobés dans celle-ci

alle rechten die inherent zijn aan en besloten liggen in de soevereiniteit, eerbiedigen


élément englobant

element dat subelementen bevat | omsluitend element


délit d'initiés [ opération d'initié | transaction d'initiés ]

misbruik van voorkennis [ handel met voorkennis | insider dealing ]


initiative de l'UE [ initiative communautaire | initiative de l'Union européenne ]

initiatief van de EU [ communautair initiatief | initiatief van de Europese Unie ]


pouvoir d'initiative [ droit d'initiative ]

recht van initiatief [ initiatiefrecht ]


établir un lien avec un prestataire de soins concernant l'initiation d'une analgésie contrôlée par un infirmier

contact opnemen met voorschrijver voor opstarten van analgesie door verpleegkundige


initiation d'une analgésie contrôlée par un infirmier

opstarten van analgesie door verpleegkundige


retard à l'initiation de la miction

urinaire hesitatie


Chancre pianique Frambœsia initiale ou primaire Pian mère Ulcère frambœsial initial

framboesia in beginstadium of primair | framboesia-ulcus in vroeg stadium | mother yaw | sjanker door framboesia
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- code 11500 : frais de transports à calculer suivant la réglementation en vigueur ; les autres dépenses sont à maintenir au niveau du budget initial 2016; - code 11600 : les prévisions doivent être cohérentes et correspondre aux normes du régime de pensions en vigueur ; le fonds de pension doit englober indistinctement les pensions de retraite et les pensions de survie; - code 11700 : suivant masse salariale et clauses contractuelles; - code 11800 : prévision selon contrats; 2.3.2.2.

- code 11500 : de vervoerkosten te berekenen volgens de vigerende regelgeving; de andere uitgaven moeten op het niveau van de initiële begroting 2016 behouden blijven; - code 11600 : de ramingen moeten samenhangend zijn en overeenstemmen met het geldend pensioenstelsel. Het pensioenfonds moet zonder onderscheid de rustpensioenen en de overlevingspensioenen omvatten; - code 11700 : volgens de loonmassa en contractuele clausules; - code 11800 : raming volgens contracten. 2.3.2.2.


Le planning opérationnel 2016 englobe un grand nombre d'engagements opérationnels dans le cadre des différentes initiatives de l'OTAN.

De operationele planning 2016 omvat een groot aantal operationele inzetten in het kader van de initiatieven van de NAVO Tevens wordt onze bijdrage met gekwalificeerd personeel binnen de NAVO-commandostructuur ten zeerste gewaardeerd.


Les mesures pourraient aussi englober des initiatives non législatives visant à promouvoir chez les apiculteurs un sens plus aigu de leur responsabilité et une meilleure connaissance des maladies des abeilles.

Ook wordt gekeken of niet-wetgevende initiatieven ertoe kunnen bijdragen dat imkers zich meer verantwoordelijk voelen voor en zich bewuster zijn van ziekten.


Si les programmes européens actuels d’éducation et de formation s’adressent déjà en priorité aux jeunes [95 % des ressources du programme pour l’éducation et la formation tout au long de la vie (EFTLV) sont consacrés aux jeunes, aux enseignants et aux formateurs], cette nouvelle initiative est la première stratégie qui, à l’échelle de l’Union, englobe à la fois éducation et emploi.

Bestaande EU-programma's voor onderwijs en opleiding zijn voor het overgrote deel gericht op jongeren (95% van de financiering op grond van het programma Een leven lang leren gaat naar jongeren, onderwijzers en opleiders), maar dit is de eerste samenhangende strategie van de EU die zowel onderwijs als werkgelegenheid bestrijkt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette région est déjà largement prioritaire dans la politique des relations extérieures de la Communauté et dans l'aide financière qu'elle accorde et qui englobe des initiatives en matière de protection financées par la Communauté et par les États membres séparément.

Deze regio vormt reeds een grote prioriteit in het Gemeenschapsbeleid voor externe betrekkingen en financiële bijstand, waaronder aan de gang zijnde werkzaamheden over beschermingskwesties die door de Gemeenschap en de individuele lidstaten worden gefinancierd.


17. inclure, dans le cadre de l'examen à mi-parcours de la stratégie de Lisbonne et des débats sur la communication de la Commission au Conseil européen de printemps, l'initiative d'un Pacte européen pour la jeunesse, englobant notamment les domaines de l'emploi, la cohésion sociale, l'éducation, la formation, la mobilité ainsi que la conciliation de la vie familiale et la vie professionnelle;

17. in het kader van de tussentijdse evaluatie van de strategie van Lissabon en van de bespreking van de mededeling van de Commissie voor de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad van 2005, het initiatief van een Europees pact voor de jeugd op te nemen en daarin met name aandacht te besteden aan werkgelegenheid, sociale samenhang, onderwijs, opleiding, mobiliteit en de combinatie van gezins- en beroepsleven;


Des entretiens sur les aspects que doit englober cette initiative sont en cours.

De besprekingen over de lijst van gebieden waarop dit initiatief betrekking zou kunnen hebben, zijn nog lopend.


L'initiative de croissance englobe un « programme Quick-start » pour des projets d'investissement public et privé dans les infrastructures, les réseaux et la connaissance.

Een van de onderdelen van het groei-initiatief is het "Quick Start Programma" dat openbare en particuliere investeringen in infrastructuur, netwerken en kennis omvat.


Ce plan d'action englobe plusieurs initiatives visant à réduire la demande et les dommages provoqués par la drogue dans le domaine de la santé.

Dat actieplan omvat verscheidene initiatieven om de vraag naar drugs en de gezondheidsschade door drugsgebruik te beperken.


Ce partenariat devrait englober les initiatives existantes, de l'UE et africaines, dans les domaines de l'eau et de l'assainissement, de l'énergie et des technologies de l'information et de la communication, notamment celles qui s'attaquent à la fracture numérique et permettent aux populations d'accéder aux services.

Het partnerschap moet de bestaande EU- en Afrikaanse initiatieven op het gebied van water en sanitaire voorzieningen, energie en ICT overkoepelen, onder meer door het aanpakken van de digitale kloof en door ervoor te zorgen dat mensen toegang hebben tot diensten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

englobant des initiatives ->

Date index: 2021-11-12
w