Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Droit de pêche
Englober
Interdiction
Interdiction administrative de retour
Interdiction d'appels à l'arrivée
Interdiction d'entrée
Interdiction de prise directe du réseau
Interdiction de pêche
Interdiction de retour
Interdiction des appels en départ
Interdiction des appels réseau sortants
Interdiction judiciaire
Interdiction professionnelle
Limitation de pêche
Mesure d'interdiction
OIAC
Organisation pour l'interdiction des armes chimiques

Traduction de «englobent une interdiction » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
interdiction de prise directe du réseau | interdiction des appels en départ | interdiction des appels réseau sortants

toegangsbeperking tot de buitenlijn | toegangsbeperking tot de hoofdlijn | uitgangsbeperking


interdiction administrative de retour | interdiction de retour | interdiction d'entrée

inreisverbod | terugkeerverbod | verbod het Rijk binnen te komen






droit de pêche [ interdiction de pêche | limitation de pêche ]

visrecht [ beperking van de visserij | visverbod ]


Organisation pour l'interdiction des armes chimiques [ OIAC ]

Organisatie voor het verbod van chemische wapens [ OVCW ]






interdiction judiciaire

gerechtelijke onbekwaamverklaarde


interdiction d'appels à l'arrivée

Gesperd voor binnenkomende gesprekken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Désormais, l'article 39, § 2, de la loi du 2 août 2002 détermine lui-même le champ d'application complet des interdictions pénales en matière de manipulation de marché, en y englobant l'ensemble des systèmes multilatéraux de négociation ("MTF").

Voortaan bepaalt artikel 39, § 2, van de wet van 2 augustus 2002, zelf het volledige toepassingsgebied van de strafrechtelijke verbodsbepalingen inzake marktmanipulatie, waarbij ruim alle multilaterale handelsfaciliteiten ("MTF's") worden gevat.


En plus de multiples autres mesures relevant essentiellement du domaine économique, ces sanctions englobent une interdiction de voyage pour les membres de la junte.

Ze bevatten, naast tal van andere maatregelen, vooral op economisch vlak, ook een reisverbod voor leden van de junta.


Par conséquent, l'intitulé « Obligations et interdictions » prête à confusion dans la mesure où il paraît englober l'ensemble des dispositions prises en exécution de l'article 237 de la loi du 19 avril 2014, alors que tel n'est pas le cas.

Het opschrift "Verplichtingen en verbodsbepalingen" is dus verwarrend in zoverre het betrekking lijkt te hebben op alle bepalingen die ter uitvoering van artikel 237 van de wet van 19 april 2014 zijn vastgesteld, terwijl dat niet het geval is.


10. indique que, prenant en compte à la fois l'importation et l'exportation, le dispositif d'ajustement des émissions de carbone aux frontières incorpore à la réglementation européenne un modèle de réduction des émissions qui englobe également une orientation territoriale centrée sur la consommation, et qu'une telle approche ascendante a l'avantage de proposer une solution universelle permettant à chaque État de décider de façon souveraine du niveau d'ambition de sa politique climatique, selon une évaluation d'impact minutieuse des conséquences; prie la Commission de veiller, dans les futurs accords commerciaux, à améliorer de manière s ...[+++]

10. wijst erop dat, rekening houdend met zowel invoer als uitvoer, het mechanisme voor koolstofcorrecties aan de grenzen in de Europese regelgeving een model voor emissievermindering invoert dat ook de consumptie omvat die op het grondgebied heeft plaatsgevonden en dat die "bottom up"-aanpak als voordeel heeft dat die overal als universele oplossing kan worden toegepast met inachtneming van de soevereine beoordeling door elke lidstaat van het ambitieniveau van zijn klimaatbeleid, na een grondige effectbeoordeling van de gevolgen; roept de Commissie op om bij toekomstige handelsovereenkomsten te waarborgen dat de exportmogelijkheden en d ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. indique que, prenant en compte à la fois l'importation et l'exportation, le dispositif d'ajustement des émissions de carbone aux frontières incorpore à la réglementation européenne un modèle de réduction des émissions qui englobe également une orientation territoriale centrée sur la consommation, et qu'une telle approche ascendante a l'avantage de proposer une solution universelle permettant à chaque État de décider de façon souveraine du niveau d'ambition de sa politique climatique, selon une évaluation d'impact minutieuse des conséquences; prie la Commission de veiller, dans les futurs accords commerciaux, à améliorer de manière s ...[+++]

12. wijst erop dat, rekening houdend met zowel invoer als uitvoer, het mechanisme voor koolstofcorrecties aan de grenzen in de Europese regelgeving een model voor emissievermindering invoert dat ook de consumptie omvat die op het grondgebied heeft plaatsgevonden en dat die "bottom up"-aanpak als voordeel heeft dat die overal als universele oplossing kan worden toegepast met inachtneming van de soevereine beoordeling door elke lidstaat van het ambitieniveau van zijn klimaatbeleid, na een grondige effectbeoordeling van de gevolgen; roept de Commissie op om bij toekomstige handelsovereenkomsten te waarborgen dat de exportmogelijkheden en d ...[+++]


Cela englobe effectivement l'interdiction d'être auditionné comme témoin devant un juge d'instruction ou une juridiction de jugement (ou une commission d'enquête parlementaire qui dispose des compétences d'un juge d'instruction), que ce soit oralement ou par écrit.

Dit omvat immers geen verhoor als getuige voor een onderzoeksrechter of een vonnisrechter (of een parlementaire onderzoekscommissies die over de bevoegdheden van een onderzoeksrechter beschikt), mondeling of schriftelijk.


Ces mesures englobent l’interdiction provisoire d’utiliser des oiseaux aquatiques en tant qu’appâts pour la chasse aux oiseaux dans des zones à haut risque.

Deze maatregelen behelzen onder andere een tijdelijk verbod op het gebruik van watervogels als lokvogel tijdens de vogeljacht in hoogrisicogebieden.


Les mesures récemment proposées visant à améliorer la protection englobent la création de zones de protection de dix mètres de largeur au minimum le long des cours d’eau et l’interdiction de pulvériser des pesticides par voie aérienne, y compris l’interdiction d’utiliser plusieurs pesticides aux alentours de cours d’eau et des restrictions quantitatives quant à leur application.

Recent voorgestelde maatregelen voor betere bescherming omvatten de instelling van beschermingszones van ten minste tien meter breed langs waterlopen en een verbod op het vanuit de lucht sproeien van pesticiden, inclusief een verbod op verschillende pesticiden in de nabijheid van waterlopen en kwantitatieve beperkingen op hun gebruik.


Mesures de réduction temporaires: les limitations de vitesse locales (jusqu'à - 14 % de NOx; - 1 % de COV) et les interdictions de circulation locales englobant les voitures diesel "normales" (jusqu'à - 25 % de NOx et - 28 % de COV) n'ont que peu d'effets sur les pics de concentration d'ozone (au maximum - 4 % pour les limitations de vitesse et - 7 % pour les interdictions de circuler).

Tijdelijke reductiemaatregelen: Maatregelen zoals het opleggen van een plaatselijke maximumsnelheid (tot - 14 % NOx; - 1 % VOS) of een plaatselijk rijverbod, ook voor auto's met dieselaandrijving waarvan de uitstoot te hoog is (tot - 25 % NOx; tot - 28 % VOS) sorteren slechts een gering effect op de ozonpiekconcentraties, namelijk ten hoogste - 4 % voor snelheidsbeperking en - 7 % voor een rijverbod.


24. souligne que, dans certains pays en développement, les contrats de marchés publics restent l'un des seuls moyens d'orienter le développement économique en donnant la possibilité à l'industrie locale de s'épanouir; déplore que l'accord sur les mesures d'investissement liées au commerce (MIC) interdise totalement toute disposition législative, toute politique ou tout règlement administratif promouvant les produits nationaux, qui vont à l'encontre de l'intention déclarée de l'UE de contribuer au renforcement des capacités dans les pays en développement; relève que ladite interdiction englobe les mesures gouvernementales visant à encou ...[+++]

24. merkt op dat in een aantal ontwikkelingslanden contracten voor overheidsaanbestedingen een van de weinige middelen zijn voor het sturen van de economische ontwikkeling, doordat ze de lokale industrie in staat stellen zich te ontwikkelen; betreurt dat de overeenkomst inzake handelsgerelateerde investeringsmaatregelen (TRIM's) een verbod bevat van alle wetten, maatregelen en/of administratieve regelingen ter bevordering van binnenlandse producten, hetgeen indruist tegen het verklaarde voornemen van de EU te helpen bij de capaciteitsopbouw in de ontwikkelingslanden; stelt vast dat dit verbod ook regeringsmaatregelen omvat voor het sti ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

englobent une interdiction ->

Date index: 2021-04-13
w