9. recommande une coordination plus étroite de ces initiatives et également la mise en place d'un système interinstitutionnel afin d'identifier les tendances à l
ong terme liées aux enjeux politiques majeurs auxquels l'Union européenne est confrontée, et estime qu'un tel système exige la participation de personnel issu de l'ensemble des institutions et instances compétentes de l'Union, y compris le Comité des régions; estime que le mécanisme d'information doit faire l'objet d'une discussion rassemblant autour de la table tous les groupes d'intérêt, entrep
...[+++]rises et organisations non gouvernementales concernés.
9. beveelt nauwere coördinatie van dergelijke rapportage-initiatieven aan, alsook het opzetten van een interinstitutioneel stelsel voor het identificeren van langetermijntrends met betrekking tot belangrijke beleidsthema's waarmee de Unie te maken heeft, en is van mening dat personeel van alle relevante EU-instellingen en -organen, met inbegrip van het Comité van de regio's, bij dat stelsel moet worden betrokken; is van mening dat het rapportagemechanisme moet worden besproken met alle betrokken belangengroepen, het bedrijfsleven en de niet-gouvernementele organisaties.