7. souligne la nécessité absolue de renforcer les capacités de prévention, de résilience, de réduction des risques de catastrophes naturelles et d'adaptation dans les pays en développement; demande que ces enjeux soient élevés au rang de priorité dans les politiques en matière d'infrastructures, d'urbanisation, d'agriculture et d'investissement et que soient élaborées les technologies nécessaires pour lutter contre le changement climatique;
7. onderstreept de absolute noodzaak om in de ontwikkelingslanden de capaciteiten op het gebied van preventie, weerstandsvermogen, de beperking van de risico's van natuurrampen en aanpassing te versterken; dringt erop aan dat deze uitdagingen tot topprioriteit worden gemaakt in het beleid op het gebied van infrastructuur, stedenbouw, landbouw en investeringen, en dat in de strijd tegen de klimaatverandering de nodige technologieën worden ontwikkeld;