Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "enquête antérieure menée " (Frans → Nederlands) :

En 2012, tant le suspect que les enfants des rues/ orphelins cités se trouvaient encore dans le foyer (Le suspect n'y travaille plus depuis longtemps déjà.) Le parquet fédéral a appris que des enquêtes antérieures que les Brésiliens auraient menées à charge de monsieur Vandael avaient été classées.

In 2012 bevonden zowel de verdachte als de vernoemde wees-straatkinderen zich nog in het tehuis (De verdachte is er nu al geruime tijd niet meer werkzaam.) Het federaal parket vernam dat eerdere onderzoeken die de Brazilianen zouden gevoerd hebben lastens Vandael geklasseerd werden.


Une enquête antérieure, menée à la fin des années quatre-vingt-dix (11), a montré qu’après avoir disparu pendant deux ans du marché américain à la suite de l’institution de droits antidumping, les producteurs-exportateurs chinois sont parvenus à considérablement accroître leur présence sur ce marché dans un délai très court.

Zoals bij een vorig onderzoek werd vermeld (11), hebben de Chinese producenten-exporteurs eind jaren negentig, na een tweejarige afwezigheid op de markt van de VS na de instelling van antidumpingrechten, hun aanwezigheid op die markt in zeer korte tijd aanzienlijk weten te vergroten.


Les documents cités dans la plainte n'ont pas non plus été mis à la disposition des vendeurs et, en particulier, des autres soumissionnaires à un stade antérieur. Tous les soumissionnaires ont eu les mêmes possibilités de consulter les documents dans la salle des données et d'autres soumissionnaires ont entièrement mené à bien l'enquête de due diligence avec les mêmes documents.

De in de klacht genoemde documenten waren niet eerder beschikbaar voor de verkopers en zeker niet voor de andere bieders. Alle bieders zijn in de gelegenheid gesteld de documenten in de dataroom te raadplegen en andere bieders hebben het due diligence-onderzoek afgesloten op basis van diezelfde documenten.


(a) l'acheteur potentiel d'un site recensé conformément au paragraphe 2 soit informé des activités antérieures menées sur le site et, lorsqu'ils sont disponibles, des résultats des évaluations et enquêtes effectuées conformément aux paragraphes 2 et/ou 3 avant que le site ne soit vendu par lots ou dans son entier,

(a) de potentiële koper van een overeenkomstig lid 2 geïnventariseerde locatie op de hoogte wordt gesteld van de activiteiten die in het verleden op de bewuste locatie hebben plaatsgevonden, en - voor zover die voorhanden zijn - van de resultaten van de evaluaties en onderzoeken die overeenkomstig de leden 2 en/of 3 hebben plaatsgevonden alvorens de locatie in haar geheel of in delen wordt verkocht,


Durant la période entre 1995 et 1998, les 21 419 personnes concernées avaient volontairement collaboré à une phase antérieure de l'enquête, après une campagne de recrutement menée auprès de vingt entreprises et institutions.

De 21 419 betrokken personen hebben in de periode tussen 1995 en 1998 reeds als vrijwilliger meegewerkt aan een vorige faze van het onderzoek, na een wervingscampagne bij 20 ondernemingen en instellingen.


B. considérant qu'au cours de l'enquête menée par la NII sur ces incidents, des travailleurs de la MDF ont reconnu avoir falsifié les données en reproduisant simplement des données antérieures,

B. overwegende dat bij het onderzoek van de NII naar dit voorval medewerkers van de MDF hebben toegegeven dat er geknoeid was door eenvoudigweg eerdere gegevens te kopiëren,


B. considérant qu'au cours de l'enquête menée par la NII sur ces incidents, des travailleurs de la MDF ont reconnu que la falsification s'était faite en reproduisant simplement des données antérieures,

B. overwegende dat bij het onderzoek van de NII naar dit voorval medewerkers van de MDF hebben toegegeven dat er geknoeid was door eenvoudigweg eerdere gegevens te kopiëren,


commencer l'enquête au niveau communautaire, en coopération avec les États membres; cette enquête porte à la fois sur les pratiques tarifaires déloyales et le préjudice en résultant et est menée conformément aux paragraphes 2 à 8; l'enquête sur les pratiques tarifaires déloyales couvre normalement une période d'une durée minimale de six mois immédiatement antérieure à l'ouverture de la procédure.

op communautair niveau een aanvang maken met het onderzoek, in samenwerking met de Lid-Staten; dit onderzoek heeft zowel betrekking op oneerlijke tariefpraktijken als op de daaruit voortvloeiende schade, en vindt plaats overeenkomstig het bepaalde in de leden 2 tot en met 8; het onderzoek naar oneerlijke tariefpraktijken bestrijkt normaal een onmiddellijk aan de inleiding van de procedure voorafgaande periode van niet minder dan zes maanden.


Il serait par exemple possible d'obtenir le procès-verbal d'interrogation d'un suspect précédemment établi par une autorité chargée de l'enquête dans l'État d'exécution dans le cadre d'une enquête antérieure menée par cet État.

Het zou bijvoorbeeld kunnen gaan om het verkrijgen van een verklaring die eerder door een verdachte is afgelegd ten overstaan van een onderzoeksinstantie in de tenuitvoerleggingsstaat, in het kader van een eerder onderzoek dat door die staat is gevoerd.


Pour expliquer ceci, les raisons suivantes peuvent être évoquées: - c'est la première fois qu'une enquête d'une telle ampleur est menée en Belgique; - pour la première fois, l'échantillon se compose d'entreprises de plus de 500 employeurs et d'indépendants; - la stratification de l'échantillon diverge par rapport aux enquêtes antérieures; - l'estimation des coûts internes a été réalisée sur la base du salaire horaire réellement payé par les entrepri ...[+++]

Als redenen hiervoor kunnen onder andere vermeld worden: - het is de eerste keer dat in België een dergelijk onderzoek op deze schaal wordt uitgevoerd; - in het staal zijn voor de eerste keer ook de ondernemingen van meer dan 500 werknemers en de zelfstandigen opgenomen; - de stratificatie van het staal is verschillend van de vorige onderzoeken; - de berekening van de interne kosten gebeurde op basis van het werkelijk door de ondernemingen opgegeven uurloon in plaats van een door de OESO vastgesteld gemiddeld uurloon.


w