Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enquête auprès des commerçants en gros
Enquête mensuelle auprès des commerçants en gros

Traduction de «enquête auprès des commerçants en gros » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
enquête auprès des commerçants en gros

enquête naar de groothandel


enquête mensuelle auprès des commerçants en gros

maandoverzicht van de groothandel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Crédit-temps fin de carrière En application de la convention collective de travail n° 118 les travailleurs peuvent avoir droit aux allocations pour emplois de fin de carrière à partir de 55 ans à condition qu'ils remplissent une des conditions mentionnées dans la convention collective de travail n° 118. 4. Enquête et séminaire Le fonds social fera exécuter une enquête par un partenaire externe, sur la base d'un cahier des charges reprenant au moins les points suivants : - effectuer une large enquête ...[+++]

3. Tijdskrediet eindeloopbaan In toepassing van collectieve arbeidsovereenkomst nr. 118 kunnen werknemers toegang krijgen tot het recht op uitkeringen voor landingsbanen vanaf 55 jaar op voorwaarde dat zij beantwoorden aan één van de voorwaarden opgesomd in collectieve arbeidsovereenkomst nr. 118. 4. Onderzoek en seminarie Het sociaal fonds zal een onderzoek laten uitvoeren door een externe partner, op grond van een lastenboek met tenminste de volgende punten : - een ruim onderzoek voeren bij een representatieve groep van bedrijven van Paritair Comité voor de handel in voedingswaren; - binnen de bedrijven de functies of taken identifice ...[+++]


Dans le cadre de mes compétences, je vous communique les informations suivantes dont je dispose : Le Syndicat Neutre pour Indépendants (SNI) auquel vous vous référez dans votre question a réalisé une enquête auprès de 418 commerçants.

Wat mijn bevoegdheden betreft, deel ik u de gegevens mee waarover ik beschik: Het Neutraal Syndicaat voor Zelfstandigen waarnaar u verwijst, heeft bij 418 handelaars een enquête uitgevoerd.


36. souligne par ailleurs l'importance de l'enquête actuelle sur la concurrence dans le secteur du commerce électronique afin de déterminer, entre autres, si les restrictions injustifiées de blocage géographique, telles que la discrimination comparative basée sur l'adresse IP, l'adresse postale ou le pays d'émission de la carte de crédit, enfreignent le droit de la concurrence de l'Union; insiste sur la nécessité d'accroître la confiance des consommateurs et des entreprises en tenant compte des résultats de l'enquête ...[+++]

36. wijst voorts op het belang van het lopende onderzoek naar de concurrentie in de sector e-handel, teneinde onder meer te onderzoeken of niet-gerechtvaardigde geoblockingbeperkingen, zoals discriminatie op grond van IP-adres, postadres of het land van afgifte van creditcards, een inbreuk op de Europese mededingingswetgeving vormen; wijst erop hoe belangrijk het is om het vertrouwen van consumenten en bedrijven te vergroten door rekening te houden met de resultaten van het hierboven bedoelde onderzoek naar concurrentie in de sector, en om te beoordelen of het noodzakelijk is gerichte wijzigingen door te voeren in de groepsvrijstellings ...[+++]


En 2008, des contrôles visant l'emploi d'une main-d'œuvre étrangère ont été menés dans un grand nombre de secteurs, notamment dans l'agriculture et l'horticulture, l'industrie alimentaire, la métallurgie, la construction, le commerce de gros et de détail, les transports routiers, l'horeca, les télécommunications, les services de nettoyage, le secteur sportif, récréatif et de loisirs, et auprès des ménages qui emploient des ...[+++]

In 2008 gebeurden controles op de tewerkstelling van vreemde werknemers in tal van sectoren zoals land- en tuinbouw, voedingsnijverheid, metaalbewerking, bouw, groothandel, kleinhandel, wegvervoer,horeca, telecommunicatie, schoonmaak, sport, recreatie en ontspanning en huishoudens die dienstboden te werk stellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En 2008, des contrôles visant l'emploi d'une main-d'œuvre étrangère ont été menés dans un grand nombre de secteurs, notamment dans l'agriculture et l'horticulture, l'industrie alimentaire, la métallurgie, la construction, le commerce de gros et de détail, les transports routiers, l'horeca, les télécommunications, les services de nettoyage, le secteur sportif, récréatif et de loisirs, et auprès des ménages qui emploient des ...[+++]

In 2008 gebeurden controles op de tewerkstelling van vreemde werknemers in tal van sectoren zoals land- en tuinbouw, voedingsnijverheid, metaalbewerking, bouw, groothandel, kleinhandel, wegvervoer,horeca, telecommunicatie, schoonmaak, sport, recreatie en ontspanning en huishoudens die dienstboden te werk stellen.


3. Les enquêtes de la Direction générale "Statistique - Statistics Belgium" auprès d'entreprises (à partir de cinq personnes) établies en Belgique, donnent l'image suivante de la quote-part de l'e-commerce dans plusieurs secteurs (en %): Les chiffres précités se rapportent aux ventes via site web ou App.

3. De enquêtes van de Algemene Directie "Statistiek - Statistics Belgium"over elektronische handel die bij ondernemingen (vanaf vijf personen) gevestigd in België worden afgenomen, geven volgend beeld over het aandeel van e-commerce in verschillende sectoren (in %): De voormelde cijfers slaan op verkopen via website of App.


Une enquête du SNI menée en 2014 auprès de 274 magasins spécialisés en électronique, appareils ménagers, ordinateurs, équipements multimédias et autres produits de ce type a révélé que seulement 16 % des commerçants bénéficiaient d'une garantie de deux ans sur les produits vendus, alors même que ces détaillants sont tenus par l'Europe d'offrir cette garantie de deux ans à leurs clients.

Uit een steekproef van het NSZ in 2014 bij 274 speciaalzaken in elektro, huishoudapparaten, computers, multimedia en dergelijke, bleek dat slechts 16 % van de handelaars twee jaar garantie kreeg van de producenten, terwijl diezelfde handelaars van Europa wel verplicht worden om twee jaar garantie te geven aan hun klanten".


D'après l'enquête menée par ce dernier auprès de 569 commerçants, entre le 14 et le 25 septembre 2015, seuls 9% d'entre eux arrondissent leurs prix au 0 ou 5 cents les plus proches.

Uit een enquête die het NSZ tussen 14 en 25 september 2015 afnam bij 569 handelaars, blijkt dat slechts 9 procent van de handelaars die afronding naar het dichtste veelvoud van 0 of 5 eurocent toepast.


J’ai l’intention de lancer une étude qualitative dans un avenir proche sur cette affaire, en vue de recueillir des preuves selon des enquêtes approfondies auprès de consommateurs et de commerçants.

Ik ben van plan binnenkort een kwalitatief onderzoek naar dit onderwerp in te stellen met het oog op het verzamelen van bewijs naar aanleiding van diepgaande gesprekken met consumenten en handelaren.


J'organiserai également une enquête auprès des fédérations des commerçants des grandes villes du pays.

Ook zal ik een enquête organiseren bij de handelaarsfederaties van de grote steden van het land.




D'autres ont cherché : enquête auprès des commerçants en gros     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

enquête auprès des commerçants en gros ->

Date index: 2024-10-11
w