Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action disciplinaire
Commission d'enquête concernant le transit
Droit disciplinaire
Enquête disciplinaire
Mesure disciplinaire
Procédure disciplinaire

Vertaling van "enquête disciplinaire concernant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
procédure disciplinaire [ action disciplinaire | droit disciplinaire | enquête disciplinaire | mesure disciplinaire ]

tuchtprocedure [ disciplinaire maatregel | disciplinaire procedure | disciplinair onderzoek | disciplinair recht ]


enquête disciplinaire

behandeling van tuchtzaken | onderzoek van tuchtzaken


Service Enquêtes administratives et procédures disciplinaires

dienst Administratieve Onderzoeken en Tuchtprocedures


assurer la liaison avec les acteurs du secteur ferroviaire en ce qui concerne les enquêtes sur les accidents

contacten leggen met belanghebbenden uit de spoorwegsector over onderzoeken naar ongevallen | contacten onderhouden met belanghebbenden uit de spoorwegsector over onderzoeken naar ongevallen | contacten leggen met belanghebbenden bij spoorvervoer over onderzoeken naar ongevallen | contacten onderhouden met belanghebbenden bij spoorvervoer over onderzoeken naar ongevallen


commission d'enquête concernant le transit

Enquêtecommissie communautair douanevervoer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le Parlement a voté des amendements instituant de nouvelles fautes disciplinaires et renforçant les sanctions existantes. Ils ont étendu le rôle du ministre de la justice et du procureur général au cours de la procédure disciplinaire et accru l'indépendance de l'inspection judiciaire[30]. Il est désormais loisible à cette dernière de centrer son action sur des enquêtes disciplinaires mieux ciblées, plus rapides et plus proactives, et de disposer d'une voix consultative plus forte en ce qui concerne ...[+++]

Het parlement heeft wetswijzigingen goedgekeurd waarbij nieuwe disciplinaire inbreuken zijn ingevoerd en de bestaande sancties zijn verscherpt. Ook is de rol van de minister van Justitie en de procureur‑generaal in de tuchtprocedure uitgebreid en is de onafhankelijkheid van de justitiële inspectiedienst vergroot[30].


À défaut de l'obligation d'information par les autorités disciplinaires concernant les enquêtes disciplinaires, la réponse sera été basée sur les données qui se limite aux dossiers disciplinaires.

Bij gebrek aan informatieverplichting vanwege de tuchtoverheden over de tuchtonderzoeken, zal het antwoord gebaseerd worden op de gegevens die zich beperken tot de tuchtdossiers.


9. Il convient de répondre à la remarque du Conseil d'État concernant l'éventuel empêchement de l'enquête disciplinaire belge par un renvoi à l'alinéa 1 de l'article 15. Seul le droit pénal néerlandais est applicable à l'EP de Tilburg, c'est-à-dire à des infractions commises aux Pays-Bas.

9. De opmerking van de Raad van State over de mogelijke belemmering van het Belgische tuchtrechtelijk onderzoek is te beantwoorden met verwijzing naar lid 1 van artikel 15; uitsluitend de Nederlandse strafwet is van toepassing op de PI Tilburg, dus uitsluitend ten aanzien van in Nederland gepleegde strafbare feiten.


­ En ce qui concerne les gendarmes ayant ramené Sémira Adamu, une enquête disciplinaire est-elle en cours ?

­ Is er een tuchtonderzoek aan de gang tegen de rijkswachters die Sémira Adamu teruggebracht hebben ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(4) La première phase de la procédure disciplinaire s'apparente en effet toujours à une phase d'« enquête », au vu des similarités qu'elle présente en ce qui concerne les différentes étapes qu'elle comporte (convocation de l'agent à une audition, audition de l'agent, établissement d'un procès-verbal d'audition, visa et restitution du procès-verbal par l'agent qui l'accompagne éventuellement d'une note écrite) avec l'actuel article ...[+++]

(4) De eerste fase van de tuchtprocedure leunt immers nog altijd aan bij een fase van "onderzoek", gelet op de gelijkenissen die zij vertoont wat betreft de verschillende stadia ervan (de ambtenaar oproepen voor een hoorzitting, de ambtenaar horen, een proces-verbaal van verhoor opstellen, visering en terugzending van het proces-verbaal door de ambtenaar eventueel met een schriftelijke nota) met het huidige artikel 78, §§ 2 tot 4 van het koninklijk besluit van 2 oktober 1937.


En cas d'infractions concernant l'équipage, le dossier est transmis au parquet, qui poursuivra l'armateur et le capitaine sera entendu par le conseil d'enquête pour la pêche qui peut prononcer des sanctions disciplinaires.

Bij bemanningsinbreuken wordt het dossier doorgegeven aan het parket dat de reder zal vervolgen en de kapitein wordt gehoord door de onderzoeksraad voor de Visserij die tuchtsancties kan uitspreken.


Ces problèmes ont trait à l'organisation interne des tâches à effectuer, à la gestion administrative et à l'enquête disciplinaire concernant un grand nombre de personnes ainsi qu'à la responsabilité de l'instruction d'un grand nombre d'affaires introduites ' (Doc. parl., Chambre, 1972-1973, n° 625/10, p. 5).

Die problemen hebben betrekking op de interne organisatie van de te verrichten taken, het administratief beheer van en het tuchtrechtelijk onderzoek naar een groot aantal personen en de verantwoordelijkheid voor de behandeling van een groot aantal ingeleide zaken (Parl. St., Kamer, 1972-1973, nr. 625/10, pp. 4-5).


Ces problèmes ont trait à l'organisation interne des tâches à effectuer, à la gestion administrative et à l'enquête disciplinaire concernant un grand nombre de personnes ainsi qu'à la responsabilité de l'instruction d'un grand nombre d'affaires introduites (Doc. parl., Chambre, 1972-1973, n° 625/10, p. 5).

Die problemen hebben betrekking op de interne organisatie van de te verrichten taken, het administratief beheer van en het tuchtrechtelijk onderzoek naar een groot aantal personen en de verantwoordelijkheid voor de behandeling van een groot aantal ingeleide zaken (Parl. St., Kamer, 1972-1973, nr. 625/10, pp. 4-5).


Dans la réponse à ma question écrite parlementaire nº 4-6032 figure ce qui suit : « À défaut de l'obligation d'information par les autorités disciplinaires concernant les enquêtes disciplinaires, la réponse a été basée sur les données qui se limitent aux dossiers disciplinaires.

In het antwoord op mijn schriftelijke parlementaire vraag nr. 4-6032 staat dan weer het volgende: `Bij gebrek aan informatieverplichting vanwege de tuchtoverheden over de tuchtonderzoeken, zal het antwoord gebaseerd worden op de gegevens die zich beperken tot de tuchtdossiers.


Pour clarifier les choses, le projet de réponse contient un préambule rédigé comme suit : « À défaut de l'obligation d'information par les autorités disciplinaires concernant les enquêtes disciplinaires, la réponse a été basée sur les données qui se limitent aux dossiers disciplinaires qui sont communiqués aux chambres du Conseil de discipline de la police intégrée ».

Om dit te verduidelijken werd de volgende preambule in het ontwerpantwoord opgenomen: `Bij gebrek aan informatieverplichting vanwege de tuchtoverheden over de tuchtonderzoeken, zal het antwoord gebaseerd worden op de gegevens die zich beperken tot de tuchtdossiers die worden bezorgd aan de kamers van de Tuchtraad van de geïntegreerde politie. [.]'.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

enquête disciplinaire concernant ->

Date index: 2022-04-03
w